Глава 2: Обрадовать уездного начальника
Выйдя из двора, Лу Цзя ощутил на себе волны раскаленного воздуха.
Цикады на большом акациевом дереве все еще лениво стрекотали. Лу Цзя протянул руку и погладил толстый ствол дерева, уголки его губ невольно приподнялись.
Раз уж судьба дала ему шанс начать все сначала, то в этой жизни он будет жить так, как захочет, свободно и раскованно!
Лу Цзя дважды сильно хлопнул по стволу большого акациевого дерева, усмехнулся и повернулся, направляясь к проселочной дороге, ведущей в коммуну.
По обеим сторонам проселочной дороги не было деревьев, которые могли бы защитить от солнца, и через несколько шагов спина Лу Цзя уже промокла от пота.
Несмотря на жаркую погоду, настроение Лу Цзя было таким легким и радостным, каким не было уже больше десяти лет.
На самом деле, Лу Цзя нисколько не беспокоился о проблеме с уведомлением о зачислении. Исходя из текущей государственной политики Гаокао, Лу Цзя был уверен, что с его зачислением нет никаких политических проблем. Действия директора Лю из коммуны, задержавшего его уведомление, были просто попыткой остановить колесницу.
Что касается того, как вернуть свое уведомление о зачислении, над этим нужно было хорошенько подумать.
Может быть, пойти в коммуну и украсть уведомление?
Эта мысль, едва появившись, тут же была отвергнута Лу Цзя.
Шутки в сторону, воровать в это время было категорически нельзя, тем более воровать в коммуне. Есть риск, что одна "пуля" (расстрел) загубит шанс прожить жизнь заново.
Тогда как заставить этого директора Лю добровольно отдать уведомление?
— Есть!
— Не нужно беспокоить дважды, похоже, на этот раз придется прикрыться чьим-то авторитетом!
Лу Цзя бормотал себе под нос, идя в коммуну.
На проселочной дороге в послеобеденное время никого не было, даже стрекотание цикад, казалось, становилось все дальше.
Лу Цзя пришел в среднюю школу коммуны, поздоровался с дядей-привратником и только собирался войти, как услышал, что кто-то окликает его по имени сзади.
— Эй, Лу Цзя, что ты здесь делаешь?
Лу Цзя услышал, что его зовут, обернулся и увидел, как его классный руководитель, учительница Чжан Гуймэй, едет на женском велосипеде "Феникс", приближаясь издалека. Подъехав к воротам школы, она спрыгнула с велосипеда и пошла рядом, толкая его.
— Здравствуйте, учительница Чжан, я пришел сюда, чтобы попросить вас о помощи!
Лу Цзя вытер пот со лба, улыбнулся и сказал.
— Я помню, ты в этом году хорошо сдал экзамены, верно?
— Готов идти в университет?
Учительница Чжан толкала велосипед и шла рядом с Лу Цзя.
— Я как раз по поводу уведомления о зачислении пришел вас побеспокоить.
— Мое уведомление до сих пор не пришло!
— Что?
— Ты не получил уведомление?
— Я помню, видел твое уведомление о зачислении в коммуне!
— Как же так, что ты его не получил?
Учительница Чжан недоуменно остановилась и повернулась к Лу Цзя.
— Может, почтальон потерял?
— Пошли!
— Давай скорее пойдем в коммуну и спросим, это не мелочь.
Сказав это, учительница Чжан развернула велосипед и потянула Лу Цзя, чтобы идти в здание коммуны.
— Уведомление не потеряно, оно лежит в ящике стола директора Лю в коммуне, он сам мне сказал!
Лу Цзя беспомощно покачал головой и сказал.
— Директор Лю из коммуны?
— Разве твоя проблема не была решена?
— Даже уездный начальник сказал, что ты можешь сдавать Гаокао, как этот директор Лю все еще тебя тормозит?
Учительница Чжан, услышав такое, на мгновение потеряла дар речи от возмущения.
— Учительница Чжан, хотя уездный начальник и сказал свое слово, и государственная политика тоже стала более открытой, но местный чиновник важнее далекого!
— Я сегодня пришел к вам именно по этому поводу.
Лу Цзя отошел на несколько шагов к обочине, освобождая заблокированный вход в школу, и беспомощно сказал.
— Пошли, пойдем в коммуну к этому директору Лю, посмотрим, кто дал ему право удерживать твое уведомление о зачислении.
Сказав это, учительница Чжан потянула Лу Цзя, готовясь идти.
— Учительница Чжан, давайте не будем торопиться, я уже придумал, как заставить директора Лю послушно отдать уведомление.
Лу Цзя поспешно остановил учительницу Чжан, которая собиралась идти вперед, и сказал.
— Ты придумал?
Учительница Чжан была немного поражена, такое дело, даже если бы пошел директор школы, возможно, не удалось бы легко решить.
— Учительница Чжан, я думаю так, мы сделаем вот так...
Лу Цзя слегка наклонил голову к учительнице Лю и тихо сказал.
— Хорошо, сделаем, как ты сказал!
— Эх, как же у тебя голова устроена, такие идеи приходят!
— Я пойду посмотрю, на месте ли учителя по другим предметам, если да, то мы вместе пойдем в здание уездного комитета партии и устроим там шумиху!
Учительница Чжан с улыбкой легонько похлопала Лу Цзя по плечу и направилась к кабинету.
— Учительница Чжан, если бы удалось одолжить школьные барабаны и гонги, было бы еще веселее!
Лу Цзя, не боясь подлить масла в огонь, сделал два шага следом и со смехом сказал.
— Ладно, так и сделаем!
— Я сейчас пойду поговорю с директором школы.
...
Когда Лу Цзя и несколько учителей, включая Чжан Гуймэй, добрались до входа в здание уездного комитета партии, было уже почти время окончания рабочего дня. Всю дорогу они шли с барабанами и гонгами, устраивая настоящий переполох, привлекая толпу зевак.
Лу Цзя и несколько учителей подошли к проходной и попросили дедушку-привратника передать внутрь, что студент, которому уездный начальник Чжао в прошлом году разрешил сдавать Гаокао, в этом году поступил в университет и сегодня специально пришел, чтобы обрадовать уездного начальника.
Дедушка-привратник, услышав, что пришли обрадовать уездного начальника, тоже обрадовался и с улыбкой вошел в здание уездного комитета партии. Вскоре оттуда вышел уездный начальник Чжао.
Лу Цзя подмигнул Чжан Гуймэй, а затем вместе с ней пошел навстречу.
— Уездный начальник Чжао, здравствуйте, вы меня еще помните?
— Я учительница Чжан Гуймэй из средней школы коммуны, в прошлом году приходила к вам консультироваться по вопросу политики допуска моего ученика к сдаче Гаокао.
Чжан Гуймэй протянула руку навстречу уездному начальнику, пожала ему руку и с радостью сказала.
— Теперь, когда вы сказали, у меня вроде есть какое-то воспоминание, ваш ученик поступил?
— Вы сегодня...
Уездный начальник Чжао взглянул на Лу Цзя и нескольких учителей и с недоумением спросил.
— Поступил, и сдал неплохо!
— Этот ребенок искренний, думал, что должен лично вас поблагодарить, вот и пришел вас обрадовать!
Сказав это, Чжан Гуймэй потянула Лу Цзя вперед из-за своей спины и представила его уездному начальнику Чжао.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|