Глава 004. Печаль юноши

Чу Хэнъюй схватил Фэн Сычэ за руку, его лицо выражало панику: — Муж, вчера у нас была свадьба, все было хорошо, как ты мог за одну ночь все забыть?

Что случилось?

Фэн Сычэ выдернул руку, его взгляд был безжалостным, и он холодно пригрозил: — Мне все равно, какая у тебя цель и кто тебя прислал. Если ты посмеешь сделать хоть что-то невыгодное для семьи Фэн, тебе конец. — Сказав это, он захлопнул дверь и ушел.

— Муж, муж...

Чу Хэнъюй бросился вперед, пытаясь схватить Фэн Сычэ за руку, но схватил лишь воздух. Он упал на край кровати, его глаза покраснели. Он смотрел на дверь, которую с силой закрыли, и печально прошептал: — Почему ты так поступаешь со мной в первый день после свадьбы?

Неужели вся твоя прежняя нежность была ложью?

Или все, что было раньше, было лишь моим односторонним желанием и недопониманием?

— После свадьбы мы вместе, на жизнь и смерть. Навредить тебе — значит навредить себе. Как я могу сделать что-то, что тебе навредит?

— Муж, я буду послушным, пожалуйста, не оставляй меня одного, хорошо?

В ответ ему была лишь тишина больничной палаты.

...

Фэн Сычэ сидел в водительском кресле, чувствуя сильное раздражение. Он потянул за галстук и достал ноутбук.

Начать расследование по Чу Хэнъюю...

Результат: такого человека не существует.

С его компьютерными навыками найти информацию о человеке, даже если она была уничтожена, не составляло труда, но сейчас он ничего не мог найти.

В этом мире информацию нельзя найти только о тех, кто не имеет регистрации по месту жительства, о военных агентах под прикрытием или о секретных сотрудниках.

К какой категории относится Чу Хэнъюй?

Он закрыл ноутбук и достал телефон.

На звонок быстро ответили. Голос собеседника был бодрым, с оттенком насмешки. Это был один из немногих людей в этом мире, кто осмеливался подшучивать над Фэн Сычэ.

— Господин Фэн, вы такой занятой, даже больше, чем древние императоры. Что заставило вас позвонить мне?

Фэн Сычэ помолчал три секунды, прежде чем ответить, его голос был серьезным: — Ши Хань, помоги мне найти человека.

Ши Хань был компьютерным гением. Можно сказать, в этом мире не было человека, которого он не смог бы найти.

Фэн Сычэ достиг таких высоких компьютерных навыков под его руководством. Ши Хань был его однокурсником за границей.

Ши Хань понял скрытый смысл слов Фэн Сычэ и перестал шутить: — Имя.

Фэн Сычэ произнес каждое слово с небольшим нажимом: — Чу Хэнъюй.

— Хорошо, оставь это мне.

Фэн Сычэ повесил трубку, еще немного посидел в машине, а затем уехал.

...

— Как я голоден. — Живот в такт издал урчание, словно подтверждая его слова.

Чу Хэнъюй сидел на кровати, обхватив согнутые ноги, подбородок лежал на коленях, глаза красные, как у кролика.

С некоторой самоиронией он подумал, что, должно быть, он самый несчастный принц.

Его отец-император рано умер, в дворце он не пользовался любовью отца, и любой слуга мог пренебрегать им.

После замужества, в первый день после свадьбы, муж отверг его, всех слуг отослал, даже не позволил принести ему еды, просто оставил его в Императорской лечебнице и забыл.

Неужели вся нежность мужа прошлой ночью была притворством?

Чем больше он думал, тем грустнее становилось...

Дверь палаты внезапно открылась, и вошла медсестра: — Ой, господин Чу, вы еще не ушли?

Чу Хэнъюй поднял голову, думая, что ему принесли еду, но оказалось, что его пришли выгнать.

Оказывается, если ты нелюбим, даже маленькая женщина-врач осмелится тебя выгнать.

С беспомощностью и печалью он покачал головой. Он уже вышел замуж, муж о нем не заботится. Куда ему идти?

Медсестра очень нежно сказала: — Если вы плохо себя чувствуете и хотите еще немного отдохнуть перед уходом, это возможно, но после двух часов дня вам нужно будет уйти, хорошо?

Говоря это, она кричала про себя: "Боже мой, этот младший брат такой красивый и демонический, и у него такие длинные волосы! Если бы я не слышала его голос и не видела, как он бросал врачей, я бы точно подумала, что это красавица! Белокожий и красивый, я никогда не видела такого красивого молодого человека".

Чу Хэнъюй совершенно не слушал медсестру. После того как она закончила говорить, он механически кивнул.

— Хорошо, тогда отдыхайте. Я пойду убирать другие палаты.

Чу Хэнъюй тихо посидел некоторое время, затем подошел к окну и с удивлением посмотрел на вид снаружи.

Страна мужа действительно очень странная. Он никогда не видел таких вещей...

Почему дороги такие ровные и широкие? Что это бегает по ним?

Почему дома строят такими высокими?

Почему не строят дома из дерева?

Почему одежда у этих людей такая?

Женщины могут просто так ходить по улицам?

Чем больше он смотрел, тем больше удивлялся...

Оглядевшись, Чу Хэнъюй просто забрался на подоконник. Стоять было утомительно, а сидя можно было медленно любоваться. Он был голоден и слаб.

Внизу...

Постепенно собралось много людей.

Кто-то указал на Чу Хэнъюя: — Смотрите, там девушка в ханьфу собирается прыгнуть с здания.

Палата Чу Хэнъюя находилась на пятнадцатом этаже. Когда он сидел на подоконнике, он действительно выглядел как человек, собирающийся покончить с собой.

— Может, не смогли вылечить, и она отчаялась?

— В любом случае, сначала вызовите полицию, спасите его.

Кто-то достал телефон и вызвал полицию, кто-то побежал в больницу, чтобы сообщить персоналу. Все хотели спасти Чу Хэнъюя.

Узнав о ситуации, директор больницы, идя к палате, позвонил Фэн Сычэ.

Телефон звонил довольно долго, прежде чем Фэн Сычэ ответил: — Алло.

Директор взволнованно сказал: — Господин Фэн, скорее приезжайте в больницу, что-то случилось.

Фэн Сычэ только что вернулся домой и принял душ. Услышав слова директора, его сердце сжалось. Он низким голосом спросил: — Что случилось?

Директор ответил просто и ясно: — Чу Хэнъюй собирается прыгнуть с здания и покончить с собой.

— Что?

Прыгнуть с здания и покончить с собой?

Фэн Сычэ побледнел от удивления: — Я сейчас же приеду.

У дверей палаты собралось много медицинского персонала.

Директор нервно предупредил: — Господин Фэн скоро приедет. Никто не должен открывать эту дверь. Если пациент расстроится и прыгнет, никто из вас не сможет взять на себя ответственность.

— Да, директор. — Все очень волновались. Если бы такой случай произошел в их больнице, репутация сильно пострадала бы.

Но почему Чу Хэнъюй вдруг так отчаялся?

Никто не знал.

Толпа медленно расступилась, образовав проход. Вперед вышел высокий, стройный и красивый мужчина с холодным лицом. Он подошел к директору: — В чем дело?

Директор был удивлен скоростью прибытия Фэн Сычэ. Полиция и пожарные еще не приехали. — Господин Фэн, зайдите, пожалуйста. Мы не осмеливаемся открыть эту дверь.

Фэн Сычэ подошел, взялся за ручку двери и повернул ее. Дверь открылась.

Окно находилось прямо напротив двери. Чу Хэнъюй все еще сидел на нем.

Он как раз удивлялся, почему люди смотрят на него и показывают пальцами, когда услышал звук открывающейся двери и голос, которого он так ждал.

— Чу Хэнъюй, спускайся. Давай поговорим спокойно. — Каким бы высокомерным он ни был, он не мог пренебречь жизнью.

Чу Хэнъюй тут же с радостью спрыгнул с подоконника, подбежал и крепко обнял Фэн Сычэ, прижавшись лицом к его груди.

— Муж. — В его голосе звучала сильная зависимость. — Я знал, что ты не оставишь меня.

Лицо Фэн Сычэ мгновенно потемнело. Чу Хэнъюй использовал этот трюк с прыжком, чтобы заставить его приехать.

Он схватил Чу Хэнъюя за руки, грубо оттолкнул его от себя и сердито посмотрел на него: — Чу Хэнъюй, чего ты добиваешься?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 004. Печаль юноши

Настройки


Сообщение