Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Слушая жалобы жителей деревни, Гу Чэнь на мгновение замолчала, затем подняла своё маленькое личико размером с ладонь и тихо сказала:
— Я в порядке, сестрёнка позвала меня поесть.
Поздним вечером было самое время проучить Гу Цзяо.
В мире Гу Чэнь не существовало деления на мужчин и женщин, только на сильных и слабых. Она совершенно не чувствовала вины, наказывая девочку.
— Эх, она совсем как её отец, рождена, чтобы терпеть.
Под вздохи жителей деревни Гу Чэнь послушно последовала за Гу Цзяо, в глазах которой светилось самодовольство.
Гу Цзяо в ярости оттолкнула Гу Чэнь в угол стены и, как обычно, громко крикнула:
— Мёртвый ублюдок, встань на колени и извинись!
Её высокомерие и капризность совершенно не походили на поведение старшеклассницы, скорее на невежественную деревенскую женщину.
— Встать на колени? — Гу Чэнь улыбнулась, и в её мерцающих, как вода, глазах струилась зловещая аура. — Место выбираешь ты.
— Встань на колени здесь! Не смей вставать без моего разрешения! — Гу Цзяо указала на кучу осколков, её лицо выражало злой умысел.
Гу Чэнь изогнула уголки губ в улыбке, провела пальцем по уголку глаза, и её чернильные глаза заблестели.
— О, здесь, — сказала она. — Ты умеешь выбирать места. Тск-тск-тск, я изначально собиралась лишь немного наказать тебя, но раз ты так любишь осколки, то я...
На глазах у ошеломлённой Гу Цзяо, Гу Чэнь быстро нажала ей на плечо, а затем пнула ногой, и Гу Цзяо с глухим стуком тяжело опустилась на колени прямо на осколки. Гу Чэнь с лёгкой улыбкой закончила:
— Тогда я повинуюсь с уважением!
— А-а-а! — Гу Цзяо, у которой от боли сразу же выступили слёзы, начала отчаянно вырываться. — Гу Чэнь, ты, бесстыдный ублюдок, отпусти меня! Отпусти меня! Проклятый ублюдок, откуда у тебя столько сил!
Гу Чэнь крепко держала её, не давая ни малейшего шанса вырваться, и, намеренно наклонившись, прошептала Гу Цзяо на ухо:
— Чего кричишь? Разве ты не хотела встать на колени? Тогда постой подольше.
Эта девчонка напрашивалась на наказание. Если не показать ей, кто здесь главный, она и дальше будет думать, что Гу Чэнь так же легко запугать, как раньше! Чёрт возьми, попала в её руки — не отделаешься так просто!
Ледяной, словно металл, голос, внезапно раздавшийся так близко, заставил Гу Цзяо вздрогнуть, и на её лице появилось выражение ужаса. Гу Чэнь, маршал, прошедшая сотни битв и всегда побеждавшая, годами сражалась. Даже сменив тело, смертоносная аура, запечатлённая в её душе, была не по силам такой избалованной девочке, как Гу Цзяо. Стоило ей лишь немного охладить голос, как та уже начинала плакать.
— Ублюдок, отпусти меня! Ты смеешь бить меня! Я расскажу маме, расскажу бабушке!
— Всё ещё такая высокомерная, да? Если смелая, встань и сразись со мной, чего же ты плачешь? — Гу Чэнь выпрямилась, её зловещие чернильные глаза сияли, как молодая луна в ночном небе.
Гу Чэнь не понимала, что такое "жалеть прекрасное". Она снова с силой нажала ей на плечо, острые осколки впились в колени, и Гу Цзяо закричала от невыносимой боли.
— Отпусти меня, у-у-у, так больно, так больно, скорее отпусти!
— Отпустить тебя? А когда ты била Гу Чэнь, почему ты не знала, что другим больно? — Гу Чэнь, словно ей было недостаточно, поставила ногу на икру Гу Цзяо и слегка надавила, отчего крики Гу Цзяо были слышны даже Лю Цзиньэ, смотревшей телевизор в доме.
— Мама, мама... мама... Гу...
Гу Чэнь не дала Гу Цзяо возможности позвать на помощь. Она крепко сжала её хрупкую шею, и её холодные, безразличные чёрные глаза с полуулыбкой посмотрели на неё.
— Самое уязвимое место у человека — это шея. Одно неверное движение, и последствия будут необратимы.
Её ледяной, словно металл, голос звучал абсолютно серьёзно, никто бы не подумал, что она шутит. Гу Цзяо была так напугана этой серьёзностью, что её лицо побледнело, а глаза наполнились ужасом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|