Глава 2 (Часть 1)

Стояла невыносимая жара, посетителей в закусочной было немного, лишь изредка заходила одна-две компании.

Среди них были и студенты, которые не уехали домой на каникулы, оставшись в университете: кто-то подрабатывал, кто-то учился, а кто-то просто развлекался.

Чунь Хун приехала в мамин магазинчик уже больше трёх недель назад. Жизнь здесь мало отличалась от домашней: кроме домашних дел, она только смотрела телевизор.

Иногда заходили студенты, чтобы поесть и посидеть под вентилятором, болтая о пустяках. Порой они заговаривали и с Чунь Хун.

Рядом было ещё несколько закусочных, где готовили блюда на сковороде. В такую жару у них дела шли лучше, и часто заходили посетители. Некоторые из них, поев, заходили в закусочную к матери Чунь Хун, чтобы посидеть.

Похоже, многие студенты хорошо знали мать Чунь Хун.

Однажды днём зашёл молодой человек. Войдя, он сразу обратился к матери Чунь Хун: «Сяои!»

Оказалось, он был постоянным клиентом закусочной. Он сказал, что сегодня у него счастливый день, и он хочет угостить друзей у Сяои.

Во время ужина пришли четверо или пятеро парней, все студенческого вида.

После нескольких тостов они разгорячились, обливаясь потом, сняли верхнюю одежду и, расправив плечи, начали играть в угадывание пальцев. Они шумели часа два-три, оставив на полу кучу пустых бутылок.

В конце концов, парень, который угощал, напился до бесчувствия, а остальные тоже были порядком пьяны. Бросив фразу: «Хозяйка, завтра зайдём расплатиться», — они ушли.

Глядя, как эта компания, шатаясь, удаляется, Чунь Хун подумала: «Вот она какая, студенческая жизнь. Кто из нас в средней или старшей школе осмелился бы на такое?»

Неудивительно, что все хотят поступить в университет.

На следующий день погода была такой же. Асфальт пылал, воздух дрожал от жары.

Чтобы хоть немного охладить помещение, Чунь Хун время от времени поливала водой проход у входа. Это также помогало уменьшить пыль.

Сразу после обеда, когда солнце палило особенно сильно, волны горячего воздуха накатывали в помещение. Чунь Хун взяла шланг, открыла кран и стала поливать снаружи.

Вдруг снаружи влетел человек. «Не рада меня видеть, да?» — вода уже попала на него.

Чунь Хун поспешно извинилась. Это оказался тот же парень, который вчера праздновал день рождения.

Он был высокого роста, с короткой стрижкой, худым лицом, покрытым прыщами. Громко сказал: «Сяои, я пришёл расплатиться».

Мать Чунь Хун вышла из комнаты. «Это ты, Ши Чун».

— Твоя официантка мне не рада, да? Смотри, облила меня водой.

— Сяо Хун, почему ты такая невнимательная? Облила Ши Чуна водой.

— Прости, я не заметила, как ты вошёл, — снова извинилась Чунь Хун.

— Ничего страшного, я пошутил. Так даже прохладнее, — парень сменил тон. — Сяои, ты эту официантку только что наняла? Выглядит неплохо.

Как только слова слетели с его губ, он понял, что выбрал не совсем подходящее слово. Лучше было бы сказать «красивая».

— Какая официантка? Это моя дочь, Чунь Хун.

— Правда? — парень выглядел удивлённым и смущённым. — Тогда прошу прощения, прошу прощения.

Сказав это, он внимательно посмотрел на Чунь Хун и представился: «Меня зовут Цзи Шичжун. Дисциплина Цзи, Время Ши, Важность Чун. Ты приехала сюда на каникулы?»

— Нет, я приехала помочь маме.

— Как же так, я тебя раньше не видел?

— Раньше я приезжала только на каникулы.

— О, — парень, похоже, был разговорчивым. Увидев, что девушка не очень-то с ним беседует, он переключился на мать Чунь Хун.

Они разговаривали так, словно тёща с зятем, оживлённо и с блеском в глазах.

С тех пор Цзи Шичжун время от времени заходил в закусочную поесть или поболтать, и их разговоры с Чунь Хун становились всё более частыми.

Закусочная оставалась такой же тихой и спокойной.

Жаркий август, словно ядовитая змея, наконец медленно уполз, и осень в Гуйяне незаметно приближалась.

Начался учебный год, и студенты с большими и маленькими сумками съезжались со всех сторон.

С началом учебного года дела в закусочной пошли гораздо лучше, можно сказать, наступило полное оживление.

В хого-ресторан к матери Чунь Хун каждый день приходили толпы студентов, поднимая тосты. Они либо праздновали встречу, либо угощали друзей.

Говорят, весной сеют надежду, а осенью собирают урожай.

На самом деле, люди сеют надежду каждый день и каждый день собирают урожай, только урожай разный.

Потому что человек, как животное с высоким интеллектом и сложной мыслительной деятельностью, каждым своим движением и словом подсознательно выражает некий ожидаемый результат.

Плач младенца означает либо желание заявить о своём приходе в этот мир, либо желание поесть; молодые люди и девушки наряжаются, кроме как чтобы прикрыть наготу, так чтобы привлекать друг друга; человек в среднем возрасте отчаянно работает, с одной стороны, демонстрируя свои возможности, с другой — боясь неудачи; в старости усердно тренируются, показывая свою ностальгию по прошедшим годам и сожаление о приближающейся старости.

...

Все поверхностные явления, стоит лишь немного понаблюдать и поразмыслить, и нетрудно обнаружить тайну, скрытую за ширмой: бабочки и пчёлы, порхающие над цветами, предвещают их желание "поиграть в любовь"; за сладкими речами наверняка кроется некая скрытая цель.

В первую пятницу учебного года Цзи Шичжун пригласил четверых однокурсников, сказав, что они хотят отметить начало семестра в хого-ресторане у матери Чунь Хун.

На этот раз угощал парень покрупнее. Судя по тому, как они обращались друг к другу, этого парня звали как-то на Дун, и все называли его «Дун-гэ».

Услышав это имя, сразу представляешь себе лидера.

И действительно, он был крепкого телосложения, ростом метр семьдесят с небольшим, только голова казалась немного маленькой.

Он говорил с акцентом северной части Гуйчжоу, что звучало как искажённый сычуаньский диалект.

По тому, как он угощал в этот вечер, можно было судить о его богатстве и щедрости. Похоже, его друзья не зря называли его «Дун-гэ».

Две бутылки светлого пива, порция кислого супа, для хого — рубец и два цзиня рыбы Уцзян, плюс другие закуски.

В таких ресторанах мало кто из студентов осмеливался на такие траты, ведь счёт выходил почти на двести с лишним юаней, и немногие студенты могли себе это позволить.

Когда выпивка была в самом разгаре, несколько парней начали демонстрировать свои громкие голоса, сначала обсуждая различные забавные истории с каникул, затем перешли к обсуждению важных государственных дел, таких как бомбардировка посольства и крушение самолёта. Они ругались и били себя в грудь, и за это каждый выпил по бутылке "молчаливого" вина.

После волны вздохов кто-то предложил:

— Давайте поговорим о чём-нибудь весёлом. До государственных дел нам дела нет.

— Да уж, это называется "человек из Цинь тревожится о небе", сам себе проблемы создаёшь. Давайте о чём-нибудь интересном, — тут же отозвался кто-то. Один из парней с растрёпанными волосами сказал: — Раббиш, сколько девчонок замутил на каникулах?

— Хе-хе, одну-две всего.

— Не ври! Посмотри на себя, разве ты на такое способен? Я вот замутил четверых, верите или нет?

— Две — возможно, но четыре — это перебор.

— А ты? Ши Чун, как здесь дела?

— Ничего такого, — сказал Цзи Шичжун, взглянув на Чунь Хун, которая стояла у стойки и, опустив голову, пересчитывала деньги в ящике.

Цзи Шичжун понизил голос: «Эй, хочу кое-кого вам представить».

— Кого?

— Смотрите, та, что в сарафане на бретелях, классная, да? — он сделал вид, что интригует. — Угадайте, кто это?

— Неужели девчонка, которую ты подцепил на каникулах? — кто-то начал возбуждённо.

— Перестаньте нести чушь, это дочь хозяйки, — поспешно ответил Цзи Шичжун.

— Всё равно очень классная.

— Есть в ней что-то, — тут же кто-то начал высказывать своё мнение.

— Не сказал бы, — Шуй Чандун легкомысленно подхватил разговор. — Но по сравнению с теми "страшилами" из нашего класса, она гораздо чище и невиннее.

— Эй, ты ещё не того, да? — кто-то спросил Цзи Шичжуна.

— Не осмеливаюсь, — Цзи Шичжун выглядел довольным.

В этот момент Чунь Хун подошла к их столу, потому что видела, как эти парни указывают на неё и перешёптываются. Она спросила:

— Вам что-нибудь ещё, господа?

— О, позвольте представить. Это дочь хозяйки, её зовут Чунь Хун. Это А-Дун — Дун-гэ, это А Ню, это Ма Дай, это Раббиш.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение