Глава 5 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Я резко обернулась и увидела того красивого мальчика, которого мельком заметила у входа. Я отступила на шаг и спросила его: — Хочешь посмотреть?

— Он кивнул, подошел ко мне и взялся за телескоп.

Мы молчали, в ночном небе царила тишина, лишь полная яркая луна висела высоко.

Но он посмотрел недолго, и я услышала, как он начал плакать.

Я редко плакала, поэтому не понимала, почему он плачет, просто глядя на ночное небо. Он был даже немного выше меня, но выглядел таким грустным и хрупким.

Я протянула руку и вытерла его слезы рукавом. Он всхлипывал, говоря что-то, чего я не понимала, и что звучало совершенно нелогично: — Сегодняшняя луна… такая круглая.

— У меня больше нет папы и мамы.

Мой рукав промок от слез, и когда подул ветер, он прилип к коже на моем запястье, холодный-холодный. Я не знала, как его утешить, и сказала: — У меня тоже нет папы и мамы. Но он все равно плакал, и я, подражая тому, как учителя обращались с другими детьми, сказала: — Не плачь, давай еще немного посмотрим на звезды.

Он озадаченно посмотрел на меня, вытер слезы и сел рядом со мной на землю.

Мы больше не использовали телескоп, а подняли головы и искали звезды невооруженным глазом. Я молча считала их одну за другой, и по мере того, как число звезд росло, мое настроение улучшалось.

— Что ты считаешь? — спросил он меня.

— Звезды, — быстро ответила я. Затем я вдруг вспомнила историю о звездах, которую прочитала в книге, и поделилась ею с ним: — Звезды на самом деле очень далеко от нас. Свет, который мы видим от них, доходит до Земли только спустя десятки или сотни лет.

Закончив говорить, я повернулась и посмотрела на него. Он смотрел на меня, ничего не говоря. Я вгляделась в его глаза и добавила еще одну звезду к тому количеству, что только что считала.

В этот момент мы вдруг вспомнили, что еще не знаем имен друг друга. Он первым спросил меня: — Как тебя зовут?

Я снова подняла голову, но немного наклонила ее, мельком взглянув на его профиль: — Меня зовут Дуань Син.

Его голос был очень тихим, но я услышала: — Звезда тоже считает звезды.

Затем его голос стал немного ярче: — Меня зовут Цинь Хай. — Его тон уже не был таким печальным, как только что. Он шмыгнул носом, и голос снова стал приглушенным: — Как совпало! Вторые иероглифы наших имен вместе образуют «звездное море».

Его глаза были похожи на ночное небо; из-за слез, когда на них падал слабый свет, они блестели.

Я тоже подумала, что это совпадение, а затем, поразмыслив, указала на ночное небо над нашими головами и сказала: — Тогда давай в будущем вместе отправимся в космос, чтобы посмотреть на звездное море.

Цинь Хай поднял голову и быстро ответил: — Хорошо, пойдем посмотрим на звезды без задержки.

Когда полная луна превратилась в полумесяц, в детский дом пришли двое незнакомцев. Я увидела их через маленькое окошко в двери, когда была на уроке.

После занятий директор позвал меня к себе.

Такое случалось и раньше: те, кого вызывали, потом уже не оставались в детском доме. Я знала, что их усыновили.

Они немного поговорили, и одна добродушная женщина очень нежно сказала, погладив меня по волосам, а затем указав на мужчину рядом с ней: — Ты хочешь жить с нами?

Я смотрела на них, не произнося ни слова. Директор присел, улыбнулся и взял меня за руку: — Если хочешь, то в будущем у тебя будет кто-то, кто будет смотреть с тобой на звезды и луну.

Я быстро сказала: — Но у меня за ухом родимое пятно. — Это я слышала от других, сама видела его только один раз на фотографии в телефоне. Раньше тоже приходили незнакомцы, и я слышала их разговоры. Потом, когда они ушли, я попросила директора сфотографировать его для меня, ведь обычно я не могла видеть, что у меня за ухом.

Но эти двое отличались от предыдущих: они вместе ответили, что это не имеет значения.

Я думала, им больше понравится такой красивый и идеальный ребенок, как Цинь Хай, поэтому, услышав их слова, я действительно немного дрогнула, но, вспомнив о Цинь Хае, я снова спросила их: — Могу ли я взять с собой Цинь Хая?

Они переглянулись, немного подумали, затем отошли в сторону и что-то обсудили с директором, а потом, улыбнувшись, покачали головами и сказали мне: — Мы сможем навещать его раз в месяц.

Месяц — это довольно долго. Все это время мы с Цинь Хаем были вместе, каждый день смотрели на звездное небо. Мне очень нравилось играть с ним, поэтому я не хотела так долго не видеть его. И я отказалась идти с ними: — Я не хочу.

В итоге они меня не усыновили. После того, как я ушла, я быстро вернулась, чтобы найти Цинь Хая.

Я не нашла его ни в одном уголке и вдруг почувствовала себя очень грустно. Я предположила, что он, должно быть, ушел с теми двумя людьми.

Но, подумав, что теперь у него будет кто-то, кто будет смотреть с ним на звезды и луну, я снова немного обрадовалась.

Но я все равно почему-то не могла собраться с силами, хотелось посмотреть на ночное небо, посчитать звезды.

Когда я дошла до обсерватории, вдруг вспомнила, как в прошлый раз мы договорились вместе отправиться в космос, чтобы посмотреть на звездное море. Мои глазницы и кончик носа тут же заныли.

В тот момент, когда слезы вот-вот должны были потечь, кто-то вдруг обнял меня сзади: — Дуань Син, оказывается, у тебя за ухом родимое пятно.

Я замерла, тут же подняла руку, чтобы прикрыть ухо, и тогда звук, который я слышала другим ухом, вдруг стал немного громче и щекотал, словно царапая мое сердце: — Как звезда.

— У тебя это есть, так что я больше никогда тебя не потеряю. Я смогу узнать тебя по этому.

Услышав его слова, мое сердце вдруг замерло, затем я отпустила руку, прикрывавшую родимое пятно. Капля слезы упала на тыльную сторону моей ладони. Я немного удивилась и быстро стерла ее.

Цинь Хай снова сел рядом со мной, слегка постукивая кончиком большого пальца по первой фаланге указательного. Я заметила, что он привык так делать, когда думает. — Мои папа и мама погибли в автокатастрофе. Они были очень добры ко мне. Я не хочу новых папу и маму.

Я на мгновение замерла, поняв, что Цинь Хай отказался от усыновления. Но затем осознала, что наша ситуация оказалась не совсем одинаковой. Мое сердце сжалось, и я тихо сказала: — У меня нет папы и мамы, я никогда их не видела. Я человек без прошлого.

Цинь Хай поднял голову, посмотрел на меня, затем положил руку мне на плечо и сказал: — Теперь и у меня нет прошлого, но мы можем пойти туда вместе. — Он указал на усыпанное звездами ночное небо: — Вселенная — наш путь домой.

— Я больше не одна? — спросила я.

Он покачал головой, затем взял мою руку и крепко сжал ее: — Нет, мы пойдем вперед вместе.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение