Шесть звезд

Шесть звезд

Каждый год во время праздников, когда собираются родственники, после разговоров о домашних делах, неизбежно поднимается тема воспитания младшего поколения.

И обычно инициатором этой темы становится тот родственник, который абсолютно уверен в своих детях, испытывая даже гордость и превосходство.

Например, жена дяди по материнской линии в этот момент.

На самом деле, жена дяди по материнской линии была из тех, кто умеет ловко общаться с людьми, однако она не очень хорошо скрывала свои мелкие уловки во время разговора.

За ужином жена дяди по материнской линии вела себя так, будто ничего не произошло, и обращалась к Сюй Жань: то предлагала попробовать это, то, увидев, что суп в ее миске заканчивается, хотела добавить еще. Можно сказать, заботилась до мелочей.

Если бы Сюй Жань просто пришла в гости, возможно, она бы посчитала такое поведение гостеприимством, но проблема в том, что Сюй Жань находилась в доме своей бабушки.

В доме своей бабушки, когда жена дяди по материнской линии так тепло относилась к ней, ведя себя как хозяйка, что-то казалось неправильным.

А Чжоу Лэяо рядом с бабушкой совершенно естественно капризничала: — Все равно куриные крылышки в коле, которые готовит бабушка, самые вкусные. Когда я ехала сюда, я все спрашивала маму, приготовит ли бабушка на новогодний ужин мои любимые блюда.

— Если нравится, ешь побольше. Приходи сюда почаще, я буду тебе готовить, — бабушка, похоже, очень радовалась капризам Чжоу Лэяо, взяла куриное крылышко и положила его в миску Чжоу Лэяо.

Чжоу Лэяо немного возгордилась. Она подсознательно взглянула на Сюй Жань, сидевшую напротив, но та, как ни в чем не бывало, ела сама по себе, даже не взглянув на нее.

Зато жена дяди по материнской линии, словно получив какой-то сигнал, каким-то образом снова свела разговор к успеваемости: — Тетя, не балуй ее так постоянно, а то эта девчонка опять начнет зазнаваться и плохо учиться.

Какая связь между тем, чтобы съесть лишнее куриное крылышко, и успеваемостью?

Сюй Жань по-прежнему молчала.

Бабушка по-прежнему весело смеялась, было видно, что она не думала слишком много, и, как и ожидала жена дяди по материнской линии, подхватила разговор: — В Новый год, зачем ты говоришь с ребенком о таком? К тому же, у Лэяо ведь неплохая успеваемость, и на этом семестровом экзамене она наверняка сдаст не так уж плохо.

Жена дяди по материнской линии притворилась, что вздыхает: — Она на этот раз заняла только десятое место в классе, а в классе — только четвертое. Еще неизвестно, сможет ли она поступить в Хуачэнский университет, — хотя она так говорила, но гордость в ее голосе никак не могла быть скрыта.

Затем тема сменилась и перешла на Сюй Жань.

Жена дяди по материнской линии посмотрела на Сюй Жань и с заботливым тоном, как бы невзначай, спросила: — Кстати, Жаньжань, разве ты раньше не училась в Хуачэне?

— Как у тебя обычно с оценками?

Вот оно, вот оно, знакомый момент настал.

Сюй Жань неторопливо проглотила маленький кусочек рыбы, который был у нее во рту, и только тогда небрежно ответила: — Ну, неплохо.

— Неплохо, значит, — жена дяди по материнской линии протянула тон, повторяя ответ Сюй Жань, но в ее голосе звучал некий невысказанный смысл: — Значит, вам в Хуачэне очень легко поступить в Хуачэнский университет? Эх, у нас в Лунчуане город маленький, и уровень учителей невысокий, за год всего несколько человек могут поступить в Хуачэнский университет.

— Мама, задания в Хуачэне и у нас разные, — Чжоу Лэяо почувствовала, что немного восстановила свои позиции. — Задания в Хуачэне довольно простые, наши учителя обычно дают их нам для тренировки.

Сюй Жань слегка нахмурилась.

Зато жена дяди по материнской линии, услышав ответ дочери, сказала с многозначительным тоном: — Вот как, тогда Жаньжань нужно немного постараться. Лунчуань не сравнится с Хуачэном, конкуренция на Гаокао очень жесткая.

Жена дяди по материнской линии в этот момент чувствовала себя очень гордой.

В конце концов, она все равно не могла сравниться со своей дочерью.

Возможно, Чжоу Мэй отправила ее обратно в Лунчуань именно потому, что она плохо училась в Хуачэне.

Сюй Жань, сидевшая напротив и опустив голову, ела, но улыбнулась.

Ее смех был очень тихим, словно она вспомнила что-то забавное.

Не дожидаясь, пока кто-то спросит, она подняла голову, посмотрела на жену дяди по материнской линии, которая выглядела гордой и даже немного высокомерной, и серьезно сказала: — Да, в Хуачэне не только задания простые, но даже на экзаменах учителя пишут ответы на доске, боясь, что мы не поступим в университет.

Выражение лица жены дяди по материнской линии стало немного неестественным.

Но Сюй Жань еще не закончила. Она ткнула в рыбу, которую бабушка только что положила ей в миску: — Так вот, тетя, «неплохо» означает, что раз у всех максимальные баллы, как можно разделить на «хорошо» и «нехорошо»? Разве это не все «неплохо»?

— Правда? — спросила Сюй Жань.

Атмосфера за столом снова стала немного напряженной.

Жена дяди по материнской линии натянуто улыбнулась: — Что ты такое говоришь? Где это на экзамене учителя пишут ответы на доске? Это же шутка, да?

Сюй Жань тоже улыбнулась ей в ответ: — Да, я просто пошутила.

Сказав это, она снова принялась за еду, больше не обращая внимания на выражение лица человека напротив.

Дядя по материнской линии, который до этого ничего не говорил, в этот момент не забыл тихонько потянуть жену за рукав, намекая, чтобы она больше ничего не говорила.

Жена дяди по материнской линии глубоко вздохнула, только собираясь что-то сказать, но бабушка первой заговорила, разряжая обстановку: — Ладно, Цайся, в Новый год не говори о таком. В конце концов, это их, детей, дело, как будет дальше. Мы все равно старшие.

В нескольких словах она определила характер проблемы и напомнила ей, что она старшая.

— Тетя, я знаю, я просто шутила с Жаньжань, — жена дяди по материнской линии по-прежнему улыбалась, но лицо у нее было не очень хорошее.

Старшая?

Сюй Жань с того момента, как вошла в эту дверь, разве считала ее старшей?

Не успела сказать и пары слов, как начала пререкаться со старшими, а потом еще добавила, что просто пошутила.

Шутка, шутка. Разве младшие так шутят со старшими?

Когда это Сюй Цайся терпела такое?

С тех пор, как вышла замуж за Чжоу Шаоцзюня, а потом родила сына и дочь, ей казалось, что жизнь идет гладко.

Хотя в доме сразу стало на два рта больше, хорошо, что Чжоу Шаоцзюнь был немногословным, но очень трудолюбивым. Хоть и не были они богаты, но, по крайней мере, обеспечивали семью.

Только когда дети день за днем росли, а Чжоу Лэди в будущем нужно было готовить дом для свадьбы, тогда она и обратила внимание на эту свою тетю, с которой раньше не была особо близка.

Одинокая пожилая женщина, дочь тоже не особо возвращается, будущий дом разве не ей решать, кому оставить?

Чжоу Мэй — большая звезда, когда пожилая женщина умрет, разве она вернется в Лунчуань, чтобы спорить с ней до посинения из-за старого дома?

Сюй Цайся прекрасно просчитала все, пока сегодня не увидела Сюй Жань.

Семнадцатилетняя Сюй Жань выросла изящной и непринужденной, не похожей на тех девочек, которых она видела раньше, но словно способной видеть ее мысли.

Ей не нравилось это чувство. Хотя внешне они были совершенно разными, ей все время казалось, что она видит Чжоу Мэй.

Ту гордую и яркую Чжоу Мэй. Перед ней Сюй Цайся впервые почувствовала себя неполноценной, даже за ужином чувствовала себя скованно, что вызывало у другой стороны смех.

— Ты, наверное, моя невестка? — это были первые слова, которые Чжоу Мэй ей сказала.

Но Сюй Цайся не считала это признанием ее статуса, скорее насмешкой после осмотра, словно спрашивая, почему такая, как она, стала ее невесткой.

Позже вечером она лежала в постели и рассказала об этом Чжоу Шаоцзюню, но тот успокоил ее, сказав, чтобы она не думала слишком много. Она помнила, как Чжоу Шаоцзюнь сказал ей: — Не думай слишком много, моя двоюродная сестра такая. На самом деле, она никого не уважает.

Она никого не уважает.

Но Сюй Цайся не считала это утешением.

Она не могла объяснить, откуда взялась эта беспричинная неприязнь к Чжоу Мэй, но в конце концов, она не любила Чжоу Мэй, и даже когда слышала плохие новости о Чжоу Мэй, в душе немного радовалась.

Она не знала почему.

Этот ужин в итоге закончился весело, хотя и были небольшие инциденты, но внешне это ни на что не повлияло.

Самым счастливым был простодушный Чжоу Лэди. Для него возможность поиграть была важнее, чем возможность поесть.

Поэтому, как только он закончил есть, Чжоу Лэди нетерпеливо подсел к Сюй Жань, приглашая ее поиграть вместе.

— Я не умею в это играть, — вежливо отказалась Сюй Жань. Она говорила правду.

Дядя по материнской линии и Чжоу Лэяо собирались смотреть Вечерний гала-концерт, а Чжоу Лэди этот концерт не интересовал. Для его возраста смотреть Вечерний гала-концерт было слишком скучно.

Но ему было неловко снова просить у Сюй Жань ее телефон, но после того, как он попробовал телефон Сюй Жань, который по производительности превосходил его собственный, он потерял терпение к своему телефону, который время от времени нагревался и тормозил.

Но хотя он и потерял терпение, немного поколебавшись, он снова начал играть на своем телефоне рядом.

Честно говоря, супруги Чжоу Шаоцзюнь и Сюй Цайся относились к Чжоу Лэди гораздо лучше, чем к Чжоу Лэяо, и старались максимально удовлетворять его желания.

Но если желания легко исполняются, юноша не будет считать это наградой и бережно относиться к вещам.

Например, телефон, который сейчас у него в руках и который ему так не нравится, на самом деле был куплен совсем недавно, всего два месяца назад, но он уже не испытывал той радости, которая была, когда он только получил его.

Чжоу Лэяо холодно наблюдала за этим и не удержалась, чтобы не подшутить над братом: — Вот видишь, прилип к холодной заднице.

Эти слова звучали не очень приятно. Сюй Жань взглянула на нее, и когда их взгляды встретились, девушка не уступила: — Я говорю правду.

— Я и не говорила, что ты неправду говоришь, — спокойно ответила Сюй Жань.

Чжоу Лэяо снова почувствовала себя так, словно ударила кулаком по вате.

Снова раздался стук в дверь. Когда Сюй Жань открыла дверь, она увидела Чэнь Дучжоу.

На нем была черная пуховая куртка, и, возможно, чтобы соответствовать праздничной атмосфере, на шее у него был красный шарф. Он выглядел очень празднично, а в руке держал набитый красный пластиковый пакет.

Когда он увидел Сюй Жань, открывшую дверь, он очень счастливо улыбнулся, словно зимнее солнце, согревая.

— Хочешь пойти со мной запускать фейерверки? — спросил он, подняв пакет в руке, чтобы показать Сюй Жань.

Словно заразившись его улыбкой, Сюй Жань подумала и согласилась.

— Хорошо.

Все равно ей нечего было делать.

К тому же, если не считать того, что он слышал ее телефонный разговор, ее впечатление о Чэнь Дучжоу было не таким уж плохим.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение