Глава 14. Неудивительно, что ты не можешь найти жену

— Кхм-кхм, — Тянь Линъэр чуть не подавилась. — Цинь Лююэ, как ты узнала? Кажется, я тебе не говорила.

— Я может и глупая, но глаза у меня есть. Ты постоянно спрашиваешь о моём брате. Разве это не значит, что он тебе нравится?

Тянь Линъэр прикрыла лицо рукой. Когда эта дурочка успела поумнеть? Она даже догадалась о её тайной любви к Цинь Минхао!

— Кхм… Цинь Лююэ, ты что, притворяешься? Я ни разу не говорила об этом. Откуда ты знаешь, что он мне нравится?

— Я же не слепая! Как я могла не заметить? Каждый раз, когда ты смотришь на моего брата, у тебя такой… особенный взгляд.

— Какой особенный? А ты на того ледышку тоже как-то по-особенному смотрела. Ты что, влюбилась в него?

Цинь Лююэ промолчала и, расстроенная, пошла прочь.

— Эй, эй, Лююэ, ты чего так быстро? Подожди меня! — Тянь Линъэр поспешила за ней.

Вернувшись в квартиру, Янь Кайцзэ увидел у двери Ло Цзе.

— Ты что, улитка? — холодно спросил он.

Ло Цзе чуть не лопнул от возмущения. Он мчался сюда сломя голову, даже не поужинав, и вот тебе на — получил выговор.

— Босс, дорога до компании занимает минимум час, а оттуда сюда — ещё сорок минут. Я даже воды не успел глотнуть! Разве это легко?

— Можешь идти, — сказал Янь Кайцзэ, забирая у него документы и открывая дверь.

— Но, босс, мне бы хоть воды… — Дверь захлопнулась перед самым его носом. — Чёрт! И как на свете такие люди существуют?! Бессердечный! Неудивительно, что ты не можешь найти жену! — пробормотал Ло Цзе, потирая ушибленный нос. Он был вне себя от злости, но перечить боссу не смел, поэтому, проклиная всё на свете, ушёл.

Янь Кайцзэ, словно и не встречал Цинь Лююэ, с привычным бесстрастным лицом отправился в кабинет, чтобы заняться работой. Во время видеоконференции досталось многим сотрудникам.

Цинь Лююэ повезло меньше. Выйдя из лифта, она увидела у дверей своей квартиры нескольких крепких мужчин в чёрных костюмах и тёмных очках. Выглядели они как бандиты.

— Ого! Кто это? Мафия? — испуганно спросила Тянь Линъэр, хватая Цинь Лююэ за руку. — Лююэ, это твои враги? Давай уйдём, пока они нас не заметили! Смотри, какие они здоровые, да ещё и в чёрном! Точно бандиты!

Цинь Лююэ тоже не решалась подойти. Она хоть и знала немного кунг-фу, но не понимала, чего от неё хотят эти люди. Конечно, она могла бы с ними справиться, но сейчас с ней была Тянь Линъэр.

Они отступили обратно в лифт. В этот момент зазвонил телефон Тянь Линъэр, привлекая внимание громил.

Мужчины подошли к лифту прежде, чем Тянь Линъэр успела ответить.

— Вторая мисс Цинь, прошу пройти с нами, — сказал один из них, самый высокий.

— Я вас не знаю. Почему я должна идти с вами? — удивлённо спросила Цинь Лююэ.

— Точно! С чего это мы должны с вами идти? Кто знает, добрые вы или злые, — сказала Тянь Линъэр и потянулась к кнопкам лифта.

Один из мужчин оттолкнул её.

— Если не хочешь неприятностей, не лезь не в своё дело, — грубо сказал он.

Тянь Линъэр пошатнулась. Хорошо, что на ней не было каблуков, а то бы точно упала.

— Эй, вы что делаете?! Нельзя просто поговорить? Несколько мужиков нападают на двух девушек! Вы себя мужчинами считаете?

— Вторая мисс Цинь, нас прислал ваш отец, Цинь Гоминь. Если не хотите, чтобы мы применили силу, прошу пройти с нами. Мы просто выполняем свою работу, — сказал главный.

Цинь Лююэ отступила на несколько шагов. Слово «отец» вызывало у неё неприятные чувства. Она замотала головой.

— Не пойду! Ни за что не вернусь!

Она и без слов понимала, зачем отец хочет её вернуть. Конечно же, чтобы выдать замуж.

Тянь Линъэр, поняв, в чём дело, встала перед Цинь Лююэ, словно наседка, защищающая цыплёнка.

— Передайте своему хозяину, что ему не видать Лююэ, как своих ушей! Нет, даже как своих пяток!

— Вторая мисс, простите, — сказал главный и подал знак своим людям. — Забираем.

Цинь Лююэ оттолкнула его и бросилась бежать, но её тут же схватили за воротник.

— Отпустите! Я не вернусь! Ни за что! Линъэр, спаси меня! Я не хочу замуж! — кричала она.

— Что вы делаете?! Средь бела дня хотите похитить девушку?! Издеваться над ребёнком — это разве по-мужски?! — кричала Тянь Линъэр, пытаясь оттащить подругу, но силы были неравны.

— Мы выполняем приказ. Не мешайте нам работать, себе дороже будет, — сказал один из мужчин. Не дожидаясь ответа, они затолкали Цинь Лююэ в лифт.

— Линъэр! Иди домой!

Тянь Линъэр понимала, что силой ничего не решить. Она же девушка, как ей справиться с этими громилами? Нужно звать на помощь.

— Лююэ, не волнуйся, я тебя спасу!

Тянь Линъэр дрожащими руками достала телефон и начала искать нужный номер, но тот был недоступен.

— Чёрт! Цинь Минхао, почему ты выключил телефон?! Ты же нужен своей сестре! — в сердцах воскликнула она. Тянь Линъэр хотела было швырнуть телефон, но, вспомнив, что он нужен, чтобы связаться с кем-то ещё, сунула его обратно в карман. — Нет, нужно придумать что-то другое!

Вернувшись домой, Тянь Линъэр застала родителей в гостиной. Они смотрели телевизор и, услышав, как открылась дверь, обернулись.

— Линъэр, ты уже дома? Почему так поздно? — спросила мать.

— Папа, мама, — Тянь Линъэр подошла к отцу. — Пап, ты можешь как-нибудь помочь Лююэ? Её чёртов отец снова забрал её домой.

— Что случилось с Лююэ? — спросил отец.

— Этот бессовестный хочет выдать её замуж! Продать её, чтобы залатать дыры в своей компании! Ладно бы за хорошего человека, но…

— Ты говоришь, Цинь Гоминь хочет выдать Лююэ замуж? — переспросила мать.

— Ага! Цинь Сиянь на два года старше, но он её не выдаёт, а заставляет Лююэ!

— Компания Цинь Гоминя — это бездонная бочка. Нужно постоянно вкладывать деньги, чтобы она хоть как-то держалась на плаву. Маленькие компании не потянут, да и не станут вкладываться в заведомо проигрышное дело. А крупные не посмотрят в сторону такой мелочи, — сказал отец.

— Всё так плохо? — спросила Тянь Линъэр, не скрывая злорадства.

— Сейчас, кроме семей Янь, Гу и Му, никто не сможет дать ему столько денег. Но они точно не станут помогать умирающей компании, — ответил отец.

— Отлично! Пусть обанкротится! Пусть им будет пусто! Пусть перестанут издеваться над Лююэ! — обрадовалась Тянь Линъэр.

— Доченька, разве это хорошо? Как ни крути, Цинь Гоминь — отец Лююэ. Если он обанкротится, пострадает и она, — сказал отец.

Тянь Линъэр помрачнела.

— Ой… Я совсем забыла. Зная её бабушку и отца, они точно выкинут Лююэ на улицу и превратят в средство заработка.

— Вот видишь, глупышка, не до смеха теперь? — отец усмехнулся.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Неудивительно, что ты не можешь найти жену

Настройки


Сообщение