Глава 3. Выбрасывая мусор

Днем сосед вышел за посылкой и по возвращении принес мне стакан молочного чая.

Это не по моей просьбе, я не просил его покупать.

Сосед сказал, что только что встретил нескольких девушек из группы, и пока покупал молочный чай для них, заодно купил и для меня.

Я подумал: «Ну ты даешь», — никогда не видел, чтобы кто-то просто так покупал молочный чай одногруппницам, но ничего не сказал. В конце концов, дарёному коню в зубы не смотрят.

Я достал молочный чай из пакета, почувствовал, что стакан теплый. Снял пленку с трубочки, воткнул ее в чай, сделал глоток — это был мой любимый вкус.

— Спасибо, — сказал я Чэнь Лу.

Не успел я договорить, как увидел, что он выбросил всю пластиковую упаковку со стола в мусорное ведро.

— …Мне еще понадобится, — сказал я. — Я потом, когда допью, положу обратно в пакет и выброшу.

Это уже не первый раз, когда он выбрасывает мой «мусор».

В прошлый раз мы вместе купили полусырный чизкейк, две коробки. Одна из них была со вкусом Орео, очень приторная. Он выбросил коробки и заставил меня доесть. Я сказал, что больше не могу, а он ответил, что ему неприятно видеть недоеденное на столе. С тех пор я месяц не мог слышать слово «чизкейк».

А еще раньше он выбросил пакет с фруктами, который лежал у меня на столе, оставив только сами фрукты. Сказал, что его раздражает беспорядок на столе.

Но я просто привык убирать пустой стакан из-под молочного чая обратно в пластиковый пакет и завязывать его, чтобы потом сразу вынести к мусорным бакам за пределами общежития, а не выбрасывать в мусорное ведро в комнате, занимая там место.

— Тогда я достану тебе обратно? — Чэнь Лу сделал движение, будто собирается взять.

— Нет-нет, не надо.

Я поспешно остановил его.

Сосед удовлетворенно улыбнулся.

В голове у меня зазвучала песенка, которую моя трехлетняя племянница выучила в детском саду: «Ты так красиво улыбаешься, как весенний цветок».

В понедельник утром у нас не было занятий, и после того, как сосед разбудил меня, я пошел с ним завтракать в столовую.

Он купил стакан соевого молока, одну слоеную лепешку, кусочек ветчины и два шаомая. Я купил два шаомая и стакан соевого молока.

Как и ожидалось, он не доел.

— Слишком жирно, я больше не могу, — сказал он, что эта лепешка слишком жирная.

Я молча сделал глоток соевого молока.

Ты не можешь доесть, потому что слишком много купил, а не потому, что лепешка жирная.

Вернувшись в комнату, он положил бумажный пакет с лепешкой на стол, собираясь доесть ее позже, когда будет есть лапшу.

— Ты же не выносишь, когда на столе лежит недоеденное? — спросил я его.

— Угу, верно, — ответил он, глядя на меня чистыми глазами.

Притворяешься, что не помнишь, да?

Я изо всех сил старался сохранить улыбку.

Как раз когда я собирался перечислить ему все случаи, когда он так поступал со мной, я услышал, как он продолжил:

— Но это в пределах моей терпимости.

Черт, нет слов. Это проклятое двойное дно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение