Глава восемнадцатая: Глядя на нее, ты тоже не можешь есть?

Глава восемнадцатая: Глядя на нее, ты тоже не можешь есть?

Вдовствующая императрица попала во дворец в тринадцать-четырнадцать лет, сейчас ей не было и сорока. Она очень следила за собой, и ее лицо было ярким и красивым, совсем не похожим на лицо вдовы.

Она полулежала, опираясь на большую темно-зеленую подушку с узором долголетия, и курила кальян. Две матушки прислуживали ей.

Она махнула рукой, подзывая Чу Янь поближе, и с улыбкой сказала: — Сходи принеси Кашу Лаба, дай нашему Ваньсуйе попробовать.

Чу Янь присела в поклоне и отступила.

Канси сел справа и спросил: — Праздник Лаба уже прошел, почему еще есть Каша Лаба?

Вдовствующая императрица выпустила дым, немного подумала и медленно сказала: — Вчера Императрица приходила выразить почтение, и я случайно сказала, что у меня болит горло и хочется Каши Лаба.

— Я просто так сказала, а Императрица запомнила. Наложница Пин, Наложница Жун, Наложница Хуэй тоже запомнили...

Матушка Цинву рядом тихонько напомнила: — Еще Госпожа Чжан и Госпожа Нала из Дворца Цзинжэньгун.

Вдовствующая императрица надула губы и игриво сказала: — Только ты помнишь обо всех... — Затем, повернувшись к Канси, с улыбкой добавила: — Они все такие почтительные, каждая прислала по две чаши Каши Лаба. Я на завтрак съела Императрицы, на полдник — Наложницы Пин, уже надоело. Осталось еще несколько чаш, съешь полчаши перед уходом.

Канси, услышав это, с понимающей улыбкой сказал: — Благодарю, Императорская мать, за милость.

Служанка держала маленький поднос из красного лака, на котором стояла маленькая чаша из белого нефрита с крышкой. Рядом, на маленьком нефритовом блюдце, лежала фарфоровая ложка с синим узором того же цвета. Она слегка присела в поклоне и подала поднос Канси.

Чу Янь стояла сбоку, ловко сняла крышку с чаши, положила фарфоровую ложку в чашу и осторожно перемешала лотосовые семена, лонган, красные финики, слезы Иова... в каше. Когда каша немного остыла, она взяла чашу и подала ее Канси, почтительно сказав: — Ваше Величество, прошу отведать каши.

Канси посмотрел на Чу Янь, с улыбкой принял чашу, съел полчаши, затем положил ложку и чашу, сказав: — Я ел закуски во Дворце Цяньцингун перед приходом, поэтому не могу доесть. Прошу Императорскую мать простить.

Вдовствующая императрица же только искоса взглянула на Чу Янь и шутливо сказала: — Глядя на нее, ты тоже не можешь есть?

Канси проследил за ее взглядом и посмотрел на Чу Янь. Он услышал, как Вдовствующая императрица продолжила: — Я слышала, что ты часто носишь при себе платок, подаренный женщиной, но никто не знает, откуда этот платок. А я знаю...

Канси вздрогнул от ужаса, подумав, что о его тайной встрече с Люянь в Императорском саду стало известно. В груди у него вспыхнул сильный гнев, и, сдерживая ярость, он сказал: — Кто осмелился сплетничать перед Императорской матерью? Я непременно сурово накажу!

Вдовствующая императрица, видя его реакцию, еще больше убедилась, что между Канси и Чу Янь есть тайные отношения.

Вдовствующая императрица отложила кальян, села и с улыбкой сказала: — Никто тебя не винит. Ты Император, молод и полон сил, и иметь больше женщин рядом не повредит.

— Если ты боишься, что Вдовствующая императрица будет препятствовать, я помогу тебе поговорить. Я согласна, чтобы Чу Янь стала наложницей или госпожой.

Чу Янь испугалась, ноги ее подкосились, и она чуть не упала в обморок.

Канси медленно выдохнул и тоже спросил: — Чу Янь? Кто такая Чу Янь?

Пока это не Люянь, ему было все равно, кто это.

Вдовствующая императрица рассмеялась еще громче, указывая на Чу Янь: — Она прямо перед тобой, а ты притворяешься, что не знаешь!

Чу Янь в ужасе опустилась на колени, со слезами на глазах говоря: — У вашей служанки нет тайных отношений с Вашим Величеством. Прошу Императрицу-мать просветить.

Когда матушка из Дворца Шоуканьгун привела ее служить к Вдовствующей императрице, она смутно чувствовала, что это связано с Императором, и поэтому спрашивала Люянь. Но Люянь настаивала, что общается со стражником, и Чу Янь не стала копать глубже. Она просто хотела хорошо выполнять свою работу, завоевать немного уважения при госпоже, чтобы Люянь и Чужоу больше никто не притеснял.

Она и подумать не могла, что дело зайдет так далеко.

Одна ошибка, и ее обвинят в обмане императора.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава восемнадцатая: Глядя на нее, ты тоже не можешь есть?

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение