Глава десятая: Принц Юй

После того как императорский паланкин медленно удалился, Люянь поднялась из снега. Ноги ее были как каменные, колени совсем потеряли чувствительность.

— Как ты могла быть такой неосторожной? — сказала Чу Янь.

— К счастью, император был очень доволен, иначе за нарушение этикета перед ним не избежать бы ударов палками.

— Чихать — это вполне естественно... — обиженно начала Люянь, но Чу Янь, уже рассерженная, прервала ее:

— Кто во дворце будет считаться с человечностью?

Она сердито пошла вперед, оставив Люянь одну собирать инструменты.

Гу Вэньсин вынырнул из переулка Дворца Цяньцингун, направляясь передать сообщение в гарем.

Увидев Люянь совсем одну, он спросил: — А где сестра Чу Янь?

На самом деле Люянь совершенно не понимала, почему Чу Янь рассердилась.

— Только что проезжал императорский паланкин, я чихнула, и император сказал, что прощает вину, — лениво ответила Люянь. — А Чу Янь почему-то рассердилась и ушла обратно в Бэй Усо.

Гу Вэньсин был проворный малый. Он держал фонарь, освещая Люянь дорогу под ноги, и сказал: — Сестра Чу Янь, наверное, боялась, что ты ее подведешь. Если бы с ней что-то случилось, Чужоу некому было бы помогать.

В глубине темного переулка виднелся слабый свет. Главный евнух крикнул: — Чего там шепчешься? Быстро иди передавай сообщение в Дворец Яньсигун!

— Да-да... — поспешно ответил Гу Вэньсин и, повернувшись к Люянь, сказал: — Я побежал.

Пройдя несколько шагов, он снова подбежал, тяжело дыша: — Сестра Люянь, сделай одолжение. Я оставил свой поясной жетон на столе в самой дальней чайной комнате в северном углу флигеля Дворца Цяньцингун.

— Возьми его пока себе, я найду тебя в Бэй Усо, когда закончу передавать сообщение.

Не дожидаясь согласия Люянь, Гу Вэньсин уже исчез.

Каждый день после утренней аудиенции большая часть стражников и служанок Дворца Цяньцингун уходила, а оставшаяся половина, у которой не было дел, пряталась во флигеле, греясь у огня и грызя семечки.

Хотя Люянь каждый день подметала улицу у Дворца Цяньцингун, она никогда не заходила внутрь зданий.

Она закопала метлу и лопату в снег, тихо прошла по дорожке, сворачивая налево и направо, но никак не могла найти флигель, где собирались слуги.

Постепенно стало светать.

Люянь увидела под навесом мужчину в темно-синем халате. Узор на халате был немного похож на узор на халате Сюанье, но не совсем.

В любом случае, было еще темно, и тусклый свет фонаря не позволял ей разглядеть его слишком хорошо.

Мужчина первым повернулся, взглянул на Люянь искоса, но ничего не сказал.

— Прошу прощения, вы не знаете, где находится флигель? — спросила Люянь.

Мужчина на мгновение замер. Эта служанка осмелилась встретиться с ним взглядами, это было довольно необычно.

Люянь увидела меч на его поясе и, решив, что он, как и Сюанье, императорский стражник, поспешно объяснила: — Я служанка из Цзиньчжэку, отвечаю за подметание улицы в заднем переулке.

— У меня есть хороший друг, он служит во Дворце Цяньцингун, и оставил свой поясной жетон во флигеле. Он попросил меня забрать его.

Немного помедлив, она осторожно спросила: — Вы не могли бы сказать мне, где находится флигель?

Мужчина, заложив руки за спину, казалось, немного колебался, затем сказал: — Я провожу тебя.

В любом случае, ему было скучно.

Люянь тут же обрадовалась: — Спасибо.

Мужчина шел впереди, Люянь молча следовала за ним. Почувствовав неловкость, она попыталась завязать разговор: — Вы императорский стражник из Дворца Цяньцингун, да?

— Императорский стражник? — удивился мужчина. — Как ты узнала?

Люянь улыбнулась: — Я знаю одного человека, он носит одежду почти такого же цвета, и узор тоже немного похож.

Мужчина был очень озадачен и хотел что-то спросить, но флигель уже был близко.

Работающие евнухи и служанки, выходящие и входящие, при виде мужчины приседали в поклоне.

Люянь шла прямо на север, совершенно не обращая на это внимания.

Когда Люянь получила поясной жетон Сяо Гу и вышла из флигеля, мужчина все еще стоял под карнизом.

Люянь поспешила поблагодарить его, но услышала, как служанка, присев в поклоне, сказала: — Принцу Юй благополучия.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава десятая: Принц Юй

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение