Танец под дождем (10)

— В прошлый раз я, как вы и говорили, не стал трогать зону богатства. Нашел ее в своем доме. Так как входная дверь расположена посередине, ее довольно легко найти — в противоположных углах. Потом я, как вы и советовали, посмотрел, в какую сторону открывается дверь. Она открывается вправо, значит, зона богатства находится в дальнем правом углу от входа. Я все правильно понял, мастер?

— Не все так просто, — поднимаясь по ступенькам, прошептал Е Кань. — Второй молодой господин Чжоу, существует много видов зон богатства. Даже если вы защитите основную зону, но не сможете защитить другие, это будет бесполезно. — Е Кань тихо зевнул, в его голосе слышалось безразличие.

— А…? — протянул Второй молодой господин Чжоу, явно сбитый с толку. — Разве есть еще и скрытые зоны богатства?

— Второй молодой господин Чжоу, я мастер фэншуй, а не учитель, — напомнил ему Е Кань.

— А, понятно. Тогда я продолжу? — осторожно спросил Чжоу Юй.

— Продолжайте.

Одиннадцать часов вечера. Вокруг ни души.

Е Кань шел по ярко освещенной дороге к гостевому дому, минуя смотровые террасы. Он слушал болтовню в телефоне, а другой рукой приглушил экран второго телефона. В открытом окне чата появилось новое сообщение.

Чжоу Линь: Просто поддакивай ему, этот дурак ничего не понимает. Послушал отца и теперь думает, что я вывел компанию на биржу благодаря фэншуй. Идиот! Если бы не мои мозги, они бы давно по миру пошли.

Какой век на дворе? А он все еще в это верит.

Е Кань: Согласен.

Верю в науку. [складывает руки]

Чжоу Линь: Слушай, если мой брат тебя достанет, скажи мне. Кажется, ему мало работы, раз он такой наивный. Надо бы ему братской любви дать, чтобы не думал, что все такие добрые.

Е Кань: Все в порядке. Твой брат очень милый, просто болтливый.

Чжоу Линь: Ой, не говори.

Чжоу Линь: [перевод денег]

Чжоу Линь: Я знаю, какой он.

— Мастер, я рассказал вам о планировке моего нового дома, о расположении мебели и так далее. Вы обещали мне все объяснить. Но у меня еще один вопрос.

Е Кань спокойно принял перевод.

Вы получили 8888 юаней.

С Чжоу Линем, старшим братом Чжоу Юя, он познакомился в аспирантуре. Чжоу Линь поступил туда после десяти лет работы, когда его компания вышла на биржу, и его дела пошли в гору.

Е Кань же после окончания университета год путешествовал на машине, а потом решил углубить свои знания в области наук о Земле, точнее, в географии, и потратил год на подготовку к поступлению в аспирантуру.

Так получилось, что у них был один научный руководитель.

Дорога под ногами Е Каня сменилась с ухоженных террас на заросшую каменную лестницу.

— Что такое? — неторопливо спросил он, выключая экран телефона и убирая его в карман. Он медленно поднимался по ступенькам.

Здесь была прекрасная природа, вокруг летали насекомые, стрекозы, божьи коровки.

Они кружили над головой, прятались в деревьях.

Звуки природы сливались в единый гул.

Обычно туристы не ходили по этой тропе, служащие вели их по другой дороге.

Е Кань приходил сюда только тогда, когда ему нужно было побыть в тишине, вдали от шума и суеты.

— Я слышал, что кондиционер нельзя ставить в зоне богатства, — сказал Чжоу Юй. — Потому что кондиционер — это энергетический портал, а богатство нельзя выставлять напоказ. Если поставить его туда, богатство будет утекать.

— Да.

— Но если поставить его напротив дивана, то это нарушит энергетический баланс, так ведь? Поток воздуха будет рассеивать энергию вокруг дивана, и у семьи не будет опоры. А если напротив двери, то богатство не будет накапливаться… Так куда же его ставить? Нельзя же совсем без кондиционера, мастер! Я умру от жары! И не говорите мне про «в здоровом теле — здоровый дух», мой прадед перестал это говорить еще в 2009 году. В последние годы стало слишком жарко.

— В юго-восточный угол или в зону знаний. Тогда деньги потекут рекой, а карьера пойдет в гору, — Е Кань прижал телефон плечом к уху, освободившейся рукой застегивая рукав рубашки. — Если богатство не приходит, значит, время еще не пришло.

— …А когда оно придет? — Чжоу Юй запнулся. — Доживу ли я до этого дня? Можно я буду называть вас Син-гэ? Как мой брат.

— Ты уверен, что твой брат называет меня Син-гэ? — Е Кань тихо засмеялся, но его слова звучали весомо. — Он называет меня Хань [háng]-гэ, как "заниматься чем-либо", "работать в какой-либо сфере".

… — Чжоу Юй смутился и потер нос.

— На самом деле, Син-гэ, если эта квартира не подходит, можно переехать в другую. Это не проблема. Брат дал мне ключи от двух квартир. Вторая поменьше, но жить можно.

— А разве ты не хотел оставить там места для своих друзей? Твой брат говорил, что нужно оставить по кровати для каждого, — Е Кань знал от Чжоу Линя, что у его брата есть один большой плюс — он ценит дружбу.

— Да, но теперь это не обязательно. Если деньги появятся, я могу снять им номера в отеле. Они меня поймут.

— Хорошо, тогда пришли мне план второй квартиры, я посмотрю, — равнодушно сказал Е Кань. — Но я еще раз повторю, я не дизайнер интерьеров.

— А? Но мой брат говорил, что у вас есть лицензия, и вы работали в этой сфере…

— У меня есть лицензия на строительство дорог, это не имеет никакого отношения к дизайну интерьеров. — Е Кань начал подозревать, что не Чжоу Юя обманул отец, а его самого обманула вся семья Чжоу.

— Тогда… — Чжоу Юй замолчал.

Е Кань тоже молчал, ожидая продолжения. Он решил дать ему еще две минуты.

Через две минуты он будет у гостевого дома.

Пора заканчивать рабочий день.

— А может быть так, Син-гэ, — Чжоу Юй вдруг придумал новую идею. — Вы не могли бы рассчитать, на каком этаже мне лучше жить? Или мне больше подходит частный дом? И если дом, то сколько этажей, какое направление?

«Двадцать метров», — подумал Е Кань.

— В каком году ты родился? — Е Кань посмотрел на луну.

Западная половина луны ярко светилась, словно освещенная наполовину.

Восьмой день лунного цикла, растущая луна.

— Я в год Крысы родился, Син-гэ.

Возможно, вид растущей луны напомнил Е Каню о девушке с заколкой в виде полумесяца.

— Син-гэ? — В трубке послышался вопросительный голос. Собеседник не получил ответа.

— А? — Е Кань очнулся. «Десять метров», — подумал он. — Год огненной крысы. Подходят числа 1, 4, 6, 8.

— 1, 4, 6, 8? Слишком низко, — расстроился Чжоу Юй. — Син-гэ, мне нравятся высотки.

— Тогда 11, 14, 16, 18. — «Включи мозги», — подумал Е Кань, и его взгляд на луну стал немного печальным. — На сегодня все.

Внезапное озарение.

Глядя на луну, он думал о ней, словно луна услышала его мысли, и вот она появилась перед ним.

Хуан Янь.

Ее зовут Хуан Янь.

Вернувшись днем в гостевой дом, он увидел, как администратор разговаривает по телефону. В это время Е Кань как раз мило улыбался, а про себя ругался, разговаривая с Чжан Лаобань и Ли Лаобань. Он помог администратору с регистрацией гостей и узнал их имена.

Одно имя особенно запомнилось ему.

Он только вернулся в Дали, но уже дважды видел эту девушку.

Один раз в переулке, второй — у кафе.

А если считать сегодняшний день, то четыре раза.

Один раз в баре, второй — в коридоре гостевого дома.

Хотя настоящими встречами можно назвать только те, что произошли у кафе и в баре.

Иногда мир преподносит удивительные сюрпризы. Кто-то может посчитать это совпадением, но, если задуматься, все взаимосвязано.

По крайней мере, Е Кань так считал.

Если нет возможности встретиться, он может ее создать. Если бы он не увидел ее сегодня, он мог бы просто воспользоваться той запиской, которую дал ей.

Е Кань убрал телефон в карман и посмотрел на девушку, которая стояла в залитом лунным светом коридоре, о чем-то задумавшись, глядя на колонну.

Это был круглый коридор, на каждой колонне висел тусклый старинный светильник, освещая пространство вокруг.

«Но, наверное, она уже выбросила ее», — подумал он.

И тут же в его голове пронеслись расчеты, и он увидел слово «пустота».

«Так и есть, она ее выбросила».

Допив вино и поставив пустую бутылку в контейнер для мусора, Хуан Янь убрала волосы с лица. Кто-то похлопал ее по плечу.

— Что такое?

Она обернулась и увидела девушку.

— Ничего, — улыбнулась Хуан Янь.

Девушку звали Чжао Ваньи. Они познакомились на террасе бара.

Хуан Янь немного постояла, глядя на луну, как вдруг услышала чей-то плач. Подойдя к лестнице, она увидела девушку, которая сидела на ступеньках и рыдала.

У всех бывают плохие дни. Хуан Янь представила себя на ее месте: если бы она так плакала, и рядом никого не было, ей было бы еще хуже. Поэтому она решила подождать, пока девушка выплачется, а потом подойти и поговорить с ней.

Чжао Ваньи, подруга плачущей девушки, нашла их, когда та уже несколько раз успокаивалась и снова начинала плакать. Хуан Янь узнала, что случилось.

Она помогла Чжао Ваньи отвести расстроенную девушку в ее номер.

Они жили в небольшом корпусе, построенном на террасах. Это сильно отличалось от номеров с собственным двориком, которые забронировали Хуан Янь с подругой.

Длинный коридор, несколько комнат на этаже, рядом общая кухня.

— Не сиди одна, — Чжао Ваньи, ведя ее по длинному коридору, сказала: — Тут неплохо кормят. У тебя такая хорошая фигура, можешь позволить себе ночной перекус, да?

Хуан Янь устала за день: вчерашнее похмелье, поездка вокруг озера Эрхай под палящим солнцем, дорога в горы, вино… Ей хотелось только одного — добраться до своей кровати.

Но не успела она отказаться, как на лестнице показалась чья-то фигура.

Вокруг было темно, но она узнала этого человека.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение