Третья глава (Часть 1)

Третья глава

— Этот парень хоть и вызывающий, но у него есть и милая сторона! — Услышав это, я не удержалась и расхохоталась.

Ама по-прежнему слабо улыбалась и сказала: — Но тогда у меня в душе было кое-что очень странное.

— Странное? — недоуменно спросила я. — Мне кажется, он очень хорошо к вам относился? Странное... Что-то я не заметила.

Ее улыбка стала немного загадочной, и она тихо сказала: — Этот вопрос я задала ему лично только после того, как пошла в Начальную школу.

Ама продолжила: — Мой отец родился в Тайчжуне, в семье, которая издавна пользовалась большим авторитетом. Позже, по какой-то причине, он сам ушел из дома и приехал развиваться в Синчжу.

Своими силами он создал крупную торговую палату и завоевал уважение многих тайваньцев и японцев.

С детства я хорошо говорила на всех языках, особенно по-японски, поэтому я училась в Начальной школе.

— Неужели в Начальной школе! Вау... — Я удивленно раскрыла рот. Увидев мое такое преувеличенное выражение лица, Ама снова не удержалась и тихонько рассмеялась.

— Я помню, что в Начальную школу я пошла в 1941 году. Китайско-японская война уже шла четыре года, и тогда он тоже должен был выпускаться.

По моему предложению он решил поехать учиться в Военно-воздушную академию армии в самой Японии...

※ ※ ※

За время нашего общения Батюшка и Матушка тоже много рассказывали мне о нем.

По их словам, он был самым младшим ребенком в их семье, у него было два старших брата.

Возможно, потому что в семье почти одни мужчины, и он сам был самым младшим, он и относился ко мне — по внешности мы выглядели примерно одного возраста — как к младшей сестре.

Хотя мне самой скоро нужно было выпускаться, узнав, что я учусь в той же Начальной школе, что и он, он долго радовался.

И даже радостно сказал: — Так мы сможем ходить в школу и из школы вместе!

Однако в последнее время его что-то беспокоило, он был постоянно подавлен и часто вздыхал.

— Эх... — Всю дорогу домой он вздыхал уже в который раз.

...Я не удержалась и спросила: — Что случилось? Что-то беспокоит?

Он снова вздохнул и беспомощно сказал: — У меня совершенно... нет никаких идей... Куда мне поступать? Родители говорят: «Можешь поступать, куда захочешь», но я все равно не могу придумать, куда...

Все в их семье были очень талантливы. Сейчас Старший брат и Второй брат учились в Императорском университете Тайхоку и Педагогическом училище соответственно.

Его собственные результаты тоже были очень хорошими.

По логике вещей, поступить куда угодно должно было быть легко, но на самом деле все было наоборот.

Именно потому, что он хорошо справлялся со всем, не было никакого вызова, и он не знал, в каком направлении двигаться.

— Эх... — Он снова не удержался и вздохнул, перевел взгляд на меня и спросил: — У тебя есть какие-нибудь идеи?

— Мм... Врач? — начала предлагать я.

— Неинтересно.

— Учитель? — Это, наверное, ему подошло бы.

— Слишком много детей, трудно управлять.

— Адвокат?

— Придется много учить, это хлопотно... — Хотя он так говорил, на самом деле он очень хорошо заучивал наизусть.

— Полицейский?

— Но я не очень хорошо знаю диалект хокло и язык хакка.

Хотя полицейские и имели определенный авторитет на местах, на самом деле им тоже было очень тяжело.

Чтобы понять нас, колонизированных, им приходилось учить наши местные языки.

Несколько лет назад он вдруг сказал: «Хочу научиться говорить на языке островитян вместе с тобой».

Его способность к обучению была поразительной, и он учился очень хорошо, но, кажется, он все равно был недоволен.

— И... если я стану полицейским... — Он посмотрел на меня с легкой меланхолией в глазах и хотел что-то сказать, но остановился.

— Мм? — недоуменно спросила я.

Он поспешно покачал головой и сказал: — Нет, ничего... В общем, я не хочу быть полицейским.

Полицейским тоже не хочется...

— Тогда... мм? — Я заметила висящий на стене плакат, указала на него и спросила: — А это?

— ...Военно-воздушная академия армии?

Я с некоторым волнением сказала: — Да, наверное, очень здорово летать в небе!

— Это, кажется, неплохо. Раньше в классе тоже об этом говорили, и учитель довольно сильно поощрял, — Он, кажется, тоже проявил некоторый интерес, но, посмотрев на плакат, с некоторым колебанием сказал: — Но... если я действительно туда поступлю, это значит, что мне придется поехать в Метрополию... — Говоря это, он посмотрел на меня с тревогой в глазах.

— Не волнуйтесь обо мне, — сказала я, улыбаясь, чтобы подбодрить его. — Мне ведь нужно научиться заботиться о себе!

Однако он нахмурился еще сильнее и с беспокойством посмотрел на мой лоб: — Но в последнее время я вижу у тебя много мелких ран... и синяков.

В тот момент, когда он это сказал, мое сердцебиение и кровоток вдруг участились, и неприятное чувство распространилось по всему телу.

— Я же говорила, что эти раны — это я нечаянно ударилась, — Чтобы скрыть правду, я поспешно напомнила ему о своей прежней отговорке: — Это потому, что в последнее время я слишком сильно играла с одноклассниками! Получить небольшие травмы — это нормально, так что не волнуйтесь обо мне!

Он понимающе кивнул.

Хорошо, что я так хорошо сыграла и не выдала себя.

— Видимо, мне все-таки нужно больше времени подумать...

Закончив говорить, он снова не удержался и вздохнул.

※ ※ ※

Как только заканчивались уроки, если я не успевала сбежать из класса, меня окружала группа японских одноклассников, и мальчиков, и девочек.

Некоторые, кто не издевался, просто стояли рядом и смотрели.

— Эй ты, почему опять пришла?!

— Приезжие — они и есть приезжие, зачем притворяться местной и учиться в нашей школе!

— Китаец — он и есть китаец, ха-ха-ха!

— Что, ты немая, не можешь говорить? Раб Цинской империи!

— Я не раб Цинской империи! — Мне очень хотелось снова крикнуть им это, но именно из-за этого в прошлый раз у меня появился этот синяк на лбу.

Поэтому на этот раз я решила ничего не говорить... хотя мне было очень тяжело.

— Немая! Она теперь немая, разве в прошлый раз она не кричала громко, что не раб Цинской империи?

— Испугалась, да? Тогда скорее убирайся отсюда!

— Скорее плачь, раб Цинской империи! Ха-ха-ха!

...Я не буду плакать. Если я заплачу, это будет означать, что я им покорилась... Даже если я колонизированная, у меня все равно есть свое достоинство!

Но почему? Почему они так со мной поступают?

Быть колонизированной... Это ведь не по моей воле!

Так почему же они так издеваются надо мной?

Разве сейчас мы все не «японцы»...

— Эй ты, все еще не говоришь... О-о, я понял, ты, наверное, думаешь: «Вы не достойны со мной разговаривать», да?

— Что там за высокомерие!

— Китайский солдат, скорее убирайся обратно в Китай!

В этот момент прозвенел звонок на урок, и одноклассники, окружавшие меня, неохотно вернулись на свои места, причем один из них намеренно плюнул на мой стол, прежде чем уйти.

Такие дни будут продолжаться еще как минимум пять лет.

Смогу ли я... выдержать?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение