Глава 6
Вернувшись в поместье Цзян, я увидела, что Цзян Муюэ ждёт меня у ворот. Чтобы избежать недоразумений, я велела Хэ Юньшэну сначала вернуться и готовиться.
— Сестра, где ты была? — спросила Цзян Муюэ. — Сяо Чжи сказала, что ты уходила с Хэ Юньшэном. Он тебя не обидел?
— Да что он может? — ответила я. — Разве он способен мне навредить?
— Вот и хорошо, — с тревогой сказала Цзян Муюэ. — Сестра, я больше не могу терпеть. Хочу тебе кое-что сказать, но боюсь, ты рассердишься.
— Что такое? — нахмурилась я. — Говори, я не рассержусь.
— Я... я люблю Хэ Юньшэна, — промямлила она.
— Что? — Я чуть не подумала, что ослышалась.
— Я правда его люблю, — сказала Цзян Муюэ. — Но мне кажется, я ему не интересна. Я не могу смириться! Сестра, помоги мне завоевать его.
Что же это творится? Почему всё так запуталось?
Она тоже любит Хэ Юньшэна. Как мне сказать ей, что через три дня я выхожу за него замуж?
_
Вечером я назначила Хэ Юньшэну встречу в галерее рядом с тренировочной площадкой.
Едва появившись, он тут же обнял меня и радостно сказал:
— Моя женушка, позвала меня на встречу поздно вечером. Не терпится выйти за меня замуж?
Я оттолкнула его руки.
— Кто сказал, что я выхожу за тебя?
— Если не выходишь за меня, зачем позвала? — спросил он.
Я вздохнула. О чём он только думает? Какой вздор у него в голове.
— Речь о моей сестре, — сказала я.
— О Цзян Муюэ? — спросил он. — Что-то случилось?
— Ты ей нравишься. Она попросила меня помочь ей завоевать тебя.
— Я ей нравлюсь? — удивился он. — А ты что думаешь? Она-то мне не нравится.
Я вздохнула.
— Отмени три письма, свадебные дары и паланкин на восьми носильщиках через три дня! Раз ты ей нравишься, можешь попробовать полюбить её.
Выражение его лица слегка изменилось.
— Невозможно. Абсолютно невозможно. Я хочу знать, что думаешь *ты*? Я люблю тебя, а не её. Всем можно поделиться, но только не любовью к тебе. Это нельзя разделить.
Он схватил меня за плечи. Я посмотрела ему в глаза.
В его взгляде была искренность.
Я слабо улыбнулась.
— Хэ Юньшэн, она моя самая любимая сестра. Неужели ты не можешь...
— Не могу, — прервал он меня.
Он развернулся и ушёл, бросив на прощание:
— Я люблю только Цзян Муе, и совершенно точно не Цзян Муюэ. Думаю, тебе стоит вернуться и всё ей как следует объяснить.
Глядя ему вслед, я почувствовала тяжесть на сердце.
_
Я вернулась в поместье Цзян. Цзян Муюэ подбежала ко мне в слезах и обняла:
— Сестра, у этого Хэ Юньшэна есть подруга детства по имени Сюй Су! Они выросли вместе. У меня совсем нет шансов?
Я похлопала её по спине, сдерживая слёзы:
— Глупышка, ну что ты. Ты моя сестра, вторая госпожа поместья Цзян. Любой будет счастлив заполучить тебя.
Она улыбнулась сквозь слёзы.
— Значит, ты думаешь, у меня есть шанс?
— Есть. Я помогу тебе. Через несколько дней у отца день рождения. Я устрою большой праздник, приглашу Хэ Юньшэна и Сюй Су. Я создам для тебя возможность, и тогда у тебя появится шанс, верно?
— Да! Я поняла! — ответила она.
— Глупышка ты моя, — сказала я.
(Нет комментариев)
|
|
|
|