Глава 4
В ту ночь отец Хэ очнулся и попытался приставать к моей младшей сестре. Сестра отчаянно сопротивлялась, но он ударил её по лицу так, что она упала, ударившись головой о ножку стола. Потекла кровь.
Узнав об этом, я, разумеется, не позволила ему добиться своего. Я выхватила золотую стрелу, сбила отца Хэ с ног и приставила остриё к его глазу, остановив всего в трёх миллиметрах.
— Как ты посмел тронуть мою сестру? Жить надоело? Смерти ищешь? — прошипела я.
Отец Хэ застыл от ужаса.
— Старшая госпожа Цзян, пощадите! — взмолился он.
— Может, выколоть тебе глаз в назидание? Как тебе такое? — спросила я.
Он в ужасе попытался убежать, но сил ему не хватило, и я снова схватила его.
Я уже собиралась привести угрозу в исполнение, когда появился Хэ Юньшэн. Он выхватил у меня золотую стрелу и отбросил её в сторону.
Он помог мне подняться и вежливо обратился ко мне:
— Госпожа Цзян, мой отец посмел оскорбить вашу сестру, напугав её. Я, Хэ, приношу вам свои извинения.
С этими словами он собрался поклониться.
Я поспешно отстранилась.
— Не стоит. Отныне моя сестра больше никогда не будет лечить вашего отца.
Я взяла сестру за руку, и мы развернулись, чтобы уйти.
Той же ночью мы спешно вернулись в поместье Цзян.
Едва мы вошли в ворота, как к нам бросилась мать, рыдая:
— Наконец-то вы вернулись! Ваш отец, он...
— Что с отцом? — спросила я.
— Иди скорее посмотри! — всхлипнула мать.
Я толкнула дверь и вошла в комнату. Отец неподвижно лежал на кровати, губы его посинели, дыхание было едва заметным.
Цзян Муюэ подошла к кровати и проверила его дыхание у носа. Оно было ровным, не похоже на дыхание тяжелобольного.
У меня загудело в голове.
Отец медленно открыл глаза. Они были широко распахнуты, губы потрескались.
— Муе... Муюэ... — его голос был хриплым и низким.
— Отец, что с тобой? Тебе где-то нехорошо? — спросила я.
Цзян Муюэ стояла рядом и хихикала.
— Отец, твою болезнь можно вылечить только сильным слабительным. Матушка, сходите в аптеку, принесите отцу лекарство!
Услышав это, отец мгновенно оживился и сел на кровати:
— Юэ'эр, ты же хочешь сжить отца со свету!
— Твоё актёрское мастерство всё ещё хромает, ты так и не смог обмануть Юэ'эр, — сказала мать.
— Отец и мать каждый раз устраивают такие представления. Сестра им не подыгрывает, и я тут бессильна, — вздохнула я.
— Сестра, я не хочу, чтобы отец и мать так играли со своей жизнью, — сказала Муюэ. — Вдруг однажды это случится по-настоящему? Даже если моё искусство врачевания будет на высоте, боюсь, я ничем не смогу помочь.
Я посмотрела на родителей со смешанными чувствами. Сестра была права.
Она прислонилась к плечу матери, а я — к плечу отца. В этот момент мы действительно походили на счастливую семью из сказки. Вот только это счастье в конечном счёте принадлежало не нам, а двум другим девушкам из этого мира.
До нашего перемещения сюда мы с сестрой были сёстрами-близнецами в реальном мире, наши родители умерли. Мы обе добились успеха: сестра была лучшим врачом в больнице, а я — инструктором по боевым искусствам. С тех пор как мы попали сюда, у нас появились отцовская и материнская любовь, а также глубокая сестринская привязанность.
Однако всё это — лишь иллюзия. Если мы найдём способ вернуться, всё это исчезнет.
Поэтому мы с сестрой, что бы ни случилось, должны твёрдо держаться своих убеждений и никогда не сдаваться!
И если кто-нибудь посмеет причинить ей вред, я сделаю так, что этому человеку не найдётся места для погребения.
(Нет комментариев)
|
|
|
|