— Его младший брат и все потомки старше пятнадцати лет были казнены, только ты — Чжуан Сяосяо — младший сын Чжуан Тина, которому тогда было всего девять лет, избежал смертной казни.
— Ты очень умён, — сказал Чжуан Чоу.
— Это легко угадать.
Если бы ты не был Чжуан Сяосяо, у тебя не было бы причин убивать меня.
Просто я узнал об этом слишком поздно.
— Не поздно, по крайней мере, не умрёшь непонятно за что.
Жунжо сказал Чжуан Чоу: — Значит, ты давно знал, кто мы, и специально приблизился к нам.
В его голосе слышалось разочарование. — Я считал тебя другом, а ты воспользовался мной, чтобы заманить сюда Сюань Е.
Он посмотрел на Сюань Е, его глаза были полны извинений.
Сюань Е сжал его руку.
Жунжо тоже крепко сжал руку Сюань Е.
Каждый раз, когда Сюань Е держал его за руку, он чувствовал необычайное спокойствие и становился гораздо спокойнее.
Жунжо сказал Чжуан Чоу: — «Дело об «Истории Мин»» полностью вёл Аобэй.
Аобэй тогда держал всю власть в своих руках, Сюань Е ещё не правил самостоятельно и совершенно не понимал причин этого дела.
Сейчас в Поднебесной мир, Сюань Е всей душой стремится к благополучию народа. Если ты убьёшь Сюань Е, сможешь ли ты гарантировать, что следующий Император будет так же усерден в управлении и любить народ, как Сюань Е?
Ты не можешь быть таким эгоистом.
От семьи Чжуан остался только ты один, и твой отец не хотел бы видеть, как ты идёшь по этому пути без возврата.
Я говорил, что верю, что ты справишься, и я верю, что Сюань Е сможет убедить тебя.
Пожалуйста, дай нам с Сюань Е немного времени, чтобы доказать тебе.
Чжуан Чоу злобно посмотрел на Сюань Е и сказал: — Я тоже говорил, что я человек упрямый.
В моём имени есть иероглиф «чоу» (籌), и это значит, что я не должен забывать о великой мести за семью Чжуан.
Всю свою жизнь я жил ради мести, и если я не отомщу, я не знаю, что ещё смогу делать.
Помолчав немного, Чжуан Чоу добавил: — Жунжо, это тебя не касается, отойди, и я не убью тебя.
Жунжо улыбнулся: — Моя обязанность — защищать Императора. Никто не смеет причинить ему вред, если только не переступит через моё тело.
Сюань Е улыбнулся — умереть, так умереть вместе с Жунжо.
Он не уйдёт и не позволит уйти Жунжо.
Чжуан Чоу сказал: — Отказаться от тоста, чтобы пить штрафную, хорошо, я исполню ваше желание, отправлю вас с Канси в Жёлтые Источники вместе.
Убийцы окружили их, взяв в кольцо.
Не успели ответить, как уже скрестили клинки.
Чжуан Чоу наносил жестокие удары, не давая противнику ни малейшей передышки.
Справиться с одним Чжуан Чоу было более чем достаточно, но с добавлением нескольких убийц Жунжо оказался в невыгодном положении.
Боевое искусство Сюань Е было основано на защите, он отразил десятки ударов подряд, но противник заметил его слабое место.
Один убийца сделал ложный удар ногой, Сюань Е инстинктивно блокировал его рукой, и верхняя часть его тела полностью открылась для удара.
Убийца воспользовался моментом и нанёс удар кулаком, попав Сюань Е в лицо.
Сюань Е не успел вытереть кровь, выступившую из уголка рта, как несколько убийц бросились на него с ножами спереди.
Сюань Е отступал, пока не упёрся в стену, пути к отступлению не было!
Четыре убийцы одновременно атаковали слева, справа, сверху и снизу, не оставляя ни одного направления для уклонения.
Только обладая превосходным мастерством лёгкого цигуна, можно было взмыть вверх до того, как убийцы достигнут цели, и избежать атаки.
Но если замешкаться на мгновение, ноги будут потеряны.
Мгновенное колебание, и враг уже перехватил инициативу, заблокировав даже путь наверх.
Перед глазами сверкнули клинки, Сюань Е инстинктивно закрыл глаза.
В мгновение ока он услышал глухой звук удара, четыре раза подряд, словно звук разрывающегося сердца.
Он почувствовал, как кто-то обнял его, крепко обнял.
Он открыл глаза и увидел лицо Жунжо, совсем рядом с его носом.
— Жунжо?
Сюань Е не хотел верить в происходящее.
— Стойте!
Чжуан Чоу вдруг приказал убийцам остановиться.
Он подошёл к Жунжо и с недоверием сказал: — Ты действительно готов умереть за него?
Раны на спине сильно кровоточили, Жунжо потерял способность стоять.
Его тело бессильно скользнуло вниз, Сюань Е поспешно обнял его.
Он прикрыл Жунжо, повернувшись так, чтобы самому оказаться перед ним, лицом к Чжуан Чоу.
Чжуан Чоу смотрел на Сюань Е, в его глазах промелькнуло удивление.
Он никогда не думал, что Император будет защищать подданного своим телом.
Он не хотел признавать Сюань Е достойным уважения человеком, потому что если бы признал, у него не осталось бы причин для упорства.
Сюань Е сказал: — Чжуан Чоу, Аобэй убил всю твою семью, более семидесяти человек, это жестоко и бесчеловечно, Я не одобряю этого.
Моя вина в том, что Я не смог контролировать своих министров.
Но Чжуан Тин частным образом составил «Историю Мин», пренебрегая законом. Даже если бы Я судил его, Я бы приговорил его к смертной казни.
Теперь ты пытался убить Меня и ранил Жунжо. Я хочу уничтожить твой род до девятого колена.
Я ненавижу Аобэя, ненавижу его за то, что он оставил от рода Чжуан только тебя одного.
Я хочу уничтожить род до девятого колена, но мне некого найти.
Чжуан Чоу презрительно фыркнул и сказал: — Ты сам едва держишься.
Ха, уничтожить род до девятого колена?
Я сначала уничтожу тебя.
Он вытер меч, посмотрел на Сюань Е, уголки его губ приподнялись, словно он наслаждался предсмертной агонией своей добычи.
Жунжо посмотрел на Сюань Е, упрекая: — Зачем ты говоришь такие слова, чтобы его провоцировать?
Он изо всех сил крепко обнял Сюань Е, его глаза были полны отчаяния: — Сюань Е, я не хочу, чтобы ты умер.
Сюань Е обнял его за голову, нежно поцеловал в глаза, затем взял его за руку и посмотрел на Чжуан Чоу.
В глазах Сюань Е не было ни тени страха.
В такой беде этот человек не растерялся и не свалил ответственность на подданного ради самосохранения.
Будь то как правитель или как мужчина, ответственность Сюань Е заставила Чжуан Чоу почувствовать себя ничтожным.
— Я проиграл.
Чжуан Чоу убрал нож и сказал: — Я больше не могу упорствовать.
Я всегда считал себя очень упрямым человеком, но теперь понимаю, что я очень слаб.
Забери Жунжо и уходи.
Автор хочет сказать:
☆、Ошибка
Хлоп!
Евнух открыл дверь Дворца Небесной Чистоты, Сюань Е вошёл во дворец, неся Жунжо на руках.
Жунжо лежал на Императорском ложе, все Императорские лекари были здесь.
Лекари из Цзяннани не смогли вылечить раны Жунжо, и когда Сюань Е привёз Жунжо обратно во дворец, была уже глубокая ночь.
Во Дворце Небесной Чистоты царила тревога, Императорские лекари перешёптывались.
— Как он? — спросил Сюань Е.
Один Императорский лекарь сказал: — Император, господин Налань потерял слишком много крови, проснётся ли он, вероятно, зависит от воли Небес...
Сюань Е взмахнул рукавом и сказал: — Если вы не вылечите Жунжо, принесите мне свои головы!
Императорские лекари запаниковали и один за другим опустились на колени.
Жунжо так много сделал для него, в этой жизни он будет любить его всем сердцем, отдаст всё, не пожалеет ничего, он поклялся!
Сюань Е подошёл к изголовью кровати, посмотрел на Жунжо, лежащего без сознания, и медленно сказал: — Жунжо, Я приказываю тебе проснуться.
Он протянул руку и погладил бледное лицо Жунжо.
Императорские лекари, стоявшие на коленях, тайком наблюдали за действиями Сюань Е и почувствовали, как их сердца разрываются от страха: учитывая отношения Императора и господина Наланя, если они не смогут его вылечить, они, вероятно, действительно лишатся голов.
Работали всю ночь, никто не сомкнул глаз.
Наступило утро, солнечный свет проникал через окно, освещая всех тревожных людей в зале и тихо спящего Жунжо.
Жунжо медленно открыл глаза и увидел лицо Сюань Е, полное радости.
Императорские лекари снова засуетились, весь зал наполнился радостью.
Сюань Е оставил Жунжо во дворце, чтобы Императорские лекари могли за ним ухаживать.
Узнав об этом, Вдовствующая императрица приказала привести Жунжо во Дворец Спокойствия и Благополучия.
Вдовствующая императрица с улыбкой сказала: — Налань, тебе стало лучше?
Мой внук впервые позволил телохранителю спать на Императорском ложе.
Жунжо опустился на колени и сказал: — Благодаря милости Императора, Жунжо обязательно хорошо послужит двору и отблагодарит Императора.
Вдовствующая императрица подошла к Жунжо, положила руку ему на плечо и сказала: — Это не милость, это особая милость.
Особая милость Императора к тебе превосходит его милость к Императрице.
Выражение лица Жунжо изменилось, и он сказал: — Ваш раб не смеет!
Как Ваш раб может сравниться с Императрицей?
— Налань, ты хороший ребёнок, великий талант нашей маньчжурской семьи, цзиньши второго ранга. Ты не должен целыми днями сидеть рядом с Императором и прислуживать ему. Мой внук дал тебе лишь номинальный титул Императорского телохранителя, это действительно несправедливо по отношению к тебе.
Жунжо, конечно, понял смысл слов Вдовствующей императрицы. Достижение великих дел и создание карьеры всегда было его стремлением. Он долго размышлял, но сказал: — Ваш раб осознаёт свой скромный талант и поверхностные знания, не смеет просить слишком многого.
Возможность находиться рядом с Императором уже очень удовлетворяет меня.
Брови Вдовствующей императрицы слегка нахмурились: — Налань, Император хорошо к тебе относится, как ты смеешь ставить его в положение несправедливости?
Я знаю о твоих чувствах к Императору, но если о ваших делах узнают за пределами дворца, как на него посмотрит народ?
Сможет ли он по-прежнему пользоваться доверием народа?
Нас, маньчжуров, мало, править многочисленными ханьцами и так непросто.
Вода может нести лодку, но может и опрокинуть её. Если правитель потеряет авторитет, государство погибнет.
Жунжо не смел встать, он поднял голову и посмотрел на Вдовствующую императрицу.
В спокойных словах этой женщины была неоспоримая сила.
Он поклонился ей до земли и сказал: — Ваш раб и Император с таким трудом смогли быть вместе, я не хочу так просто сдаваться.
Ваш раб не позволит людям найти повод для критики, я лишь прошу остаться рядом с Императором. Прошу, Старая Бабушка, исполните моё желание.
Вдовствующая императрица нежно погладила его по голове и сказала: — Ты можешь гарантировать, что ты ничего не сделаешь, но Я не могу гарантировать, что Мой внук ничего не сделает.
Налань, разве ты не слышал поговорку: «У стен есть уши»?
Внутри этих высоких дворцовых стен повсюду уши, и повсюду глаза.
Даже Я, старуха, знаю об этом. Как долго, по-твоему, это можно скрывать?
Жунжо молчал.
Он был убеждён её наводящими словами.
Она продолжила: — Я не буду тебя принуждать, иди и хорошо подумай.
Выйди за эти дворцовые ворота и посмотри, сколько дворцовых служанок и евнухов перешёптываются.
— Слушаюсь, Ваш раб удаляется.
Выйдя из ворот Дворца Спокойствия и Благополучия, Жунжо действительно увидел двух маленьких дворцовых служанок, которые тихо что-то говорили.
Увидев его, они тут же замолчали, их глаза забегали.
Внезапно сердце заболело, словно разорвалось.
Жунжо стоял перед дворцовыми воротами, глядя на пустой дворцовый сад.
Прохладный ветер ласкал лицо, морща поток мыслей.
Дворец Небесной Чистоты.
Сюань Е протянул руку, чтобы обнять Жунжо, но Жунжо убрал его руку и отступил на два шага назад.
— Я не понимаю, почему ты тогда отказывался принять Меня из-за Лу Цзинжо, а теперь, когда ты Мой человек, почему всё равно держишь Меня на расстоянии?
Жунжо сказал: — В глазах народа Вы — хороший Император, который любит свой народ, как своих детей. Я не хочу, чтобы из-за меня Вас критиковали.
— Мне всё равно.
— Но мне не всё равно.
Жунжо сказал: — Чжоу из Шан баловал Дацзи, Юй из Чжоу играл с Баосы. Похотливого и распутного тирана каждый может убить.
«Предотвратить уста народа труднее, чем предотвратить наводнение». Юй и Чжоу считали себя единственными достойными и пренебрегали народным мнением, в итоге их ждал плохой конец.
Сюань Е гневно сказал: — Я не такой тиран, как Юй или Чжоу!
— И Ваш раб не Дацзи или Баосы.
Долгое молчание.
— У красивых женщин часто несчастливая судьба, а Ваш раб — мужчина, я хочу прожить немного дольше.
Жунжо сказал: — Император, Вы никогда не понимали сердца Вашего раба.
Ваш раб тоже стремится совершать великие дела собственными силами, а не угождать Императору, как женщина, ради особой милости.
Прошу Императора встать на место Вашего раба и понять мои чувства, отпустите меня.
Отпустить его?
Ха, он наконец-то смог обладать им, неужели он так просто отпустит?
Сюань Е холодно усмехнулся, глядя сверху на человека, стоявшего на коленях: — Сколько ты думал, чтобы придумать эти отговорки?
Никто никогда не смел так говорить со Мной, кроме тебя, Налань Чэнде.
Я видел много литераторов, высокомерных из-за своего таланта. Даже если дать им возможность совершить подвиг, у них может не хватить на это способностей!
Без Меня ты бы даже телохранителем не стал.
Ты хочешь совершать великие дела?
Я не позволю.
Он схватил его. — Я говорю тебе, что Я хочу, то Я получу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|