Хоу смягчил голос, уговаривая:
— Поверь мне, закрой глаза.
Сяо Яо закрыла глаза. Хоу встал, повесил ожерелье из рыбьей желчи на шею Сяо Яо и снова сел:
— Готово, открывай!
Сяо Яо открыла глаза и с улыбкой сказала:
— Зачем ты так загадочно даришь мне ожерелье?
Хоу указал на грудь Сяо Яо. Сяо Яо опустила голову и увидела ожерелье из рыбьей желчи, но рыбья желчь превратилась в более крупную и сияющую Красную рыбью желчь.
Она с восторгом взяла Красную рыбью желчь, рассматривая ее снова и снова, не в силах оторваться:
— Ты подарил мне?
Хоу сказал:
— Подарил тебе. Однако человек может носить только одно ожерелье. Если ты возьмешь его, то не сможешь взять эту Пурпурную рыбью желчь.
Хоу раскрыл руку, и Пурпурная рыбья желчь, висевшая на его среднем пальце, покачивалась в его ладони.
Сяо Яо пристально посмотрела на Пурпурную рыбью желчь, нахмурилась и ничего не сказала. Спустя мгновение она сняла Красную рыбью желчь, собираясь вернуть ее Хоу, и холодно сказала:
— Раз у дарителя нет искренности, мне это неинтересно!
Хоу не взял Красную рыбью желчь из ладони Сяо Яо, а поднял руку и сжал Пурпурную рыбью желчь в ладони.
Он полууговаривая, полупрося сказал:
— Я просто говорю тебе, что рано или поздно придется выбрать. Но я буду ждать, буду ждать, пока ты не захочешь.
Только тогда Сяо Яо улыбнулась, помахав Красной рыбьей желчью:
— Я не люблю, когда меня заставляют, иначе, каким бы хорошим ни было, мне лень его брать!
Хоу абсолютно верил этим словам Сяо Яо. В мире мало женщин, которые могли бы отказаться от Фэн Луна из Чишуй. Сяо Яо действительно была чудачкой.
Хоу сказал:
— Эту Пурпурную рыбью желчь я пока придержу для тебя. Независимо от того, захочешь ли ты ее вернуть или выбросить, решай сама.
Сяо Яо с улыбкой повесила Красную рыбью желчь на шею.
Они играли на озере больше получаса. Хоу отвез Сяо Яо обратно.
Сяо Яо была спокойна и безмятежна, пока не вернулась на Пик Малого Месяца. Войдя в бамбуковый домик, она резко обняла Шань Ху, прыгая и смеясь:
— Я получила это, я наконец получила это!
Шань Ху, которую она трясла, качаясь из стороны в сторону, спросила:
— Что ты получила?
Сяо Яо сказала:
— Я получила ключ, который может раскрыть истину.
Судя по отношению Хоу к драгоценным камням, даже если это была редчайшая Красная рыбья желчь высшего качества, он вряд ли бы ею дорожил. То, что эта Красная рыбья желчь хранилась у него шестьдесят-семьдесят лет, определенно означало, что это был подарок И Ин.
Однако Цзин видел эту Красную рыбью желчь. В конце концов, И Ин — жена Цзина, и ее комната, включая ее тело, не могли быть для Цзина секретным местом.
И Ин, чувствуя себя виноватой, определенно не осмелилась бы хранить эту яркую Красную рыбью желчь при себе. Хоу, конечно, тоже не стал бы рисковать. Поэтому, хотя вещь была подарена И Ин, ее все еще хранил Хоу.
Возможно, И Ин надевала ее только во время их тайных встреч.
После рождения ребенка Хоу и И Ин стали еще осторожнее. Они не только не встречались тайно, но и намеренно создавали конфликты, чтобы все думали, что они в плохих отношениях.
Эта Красная рыбья желчь, вероятно, тихо лежала запертой в какой-то коробке, спрятанной в какой-то тайной комнате, и Хоу забыл о ней.
Только когда он увидел Пурпурную рыбью желчь, которую носила Сяо Яо, и услышал ее рассказ, он вспомнил о своем трофее тех лет.
Вещь, которая была заперта в коробке больше десяти лет, Хоу не прочь использовать ее снова, чтобы завоевать расположение другой женщины, тем более что эта женщина — та, кого действительно хочет Цзин.
Сяо Яо попросила Чжуань Сюя снова помочь ей устроить банкет, как в прошлый раз, у воды, и обязательно пригласить Цзина, И Ин, Хоу и Чана. Остальные были не важны.
Чжуань Сюй сказал:
— В последнее время ты постоянно тайно встречаешься с Хоу. Что ты задумала?
Хотя Сяо Яо каждый раз встречалась с Хоу очень скрытно, она никогда не думала, что сможет обмануть Чжуань Сюя. Услышав его вопрос, она не удивилась, загадочно улыбнулась и сказала:
— Что я задумала, ты скоро узнаешь.
Через десять с лишним дней Ли Жун Фэй устроила банкет, пригласив друзей погулять по Горе Шэньнун.
Было лето, и чтобы рассеять жару, Ли Жун Фэй, не задумываясь, устроила банкет у озера.
Ли Жун Фэй была двоюродной сестрой вождя клана Ли Жун, Ли Жун Чана. Она была очень непринужденной женщиной и пригласила либо своих близких друзей, либо близких друзей своего двоюродного брата Чана.
Гостей было немного, всего около двадцати человек. Они сели на большой корабль и любовались лотосами и смотрели представления на озере.
Когда Сяо Яо взошла на корабль, все гости уже собрались. Взгляд Сяо Яо скользнул по лицам Цзина и И Ин и остановился на Хоу. Хоу улыбнулся ей, Сяо Яо ответила улыбкой и села рядом с Ли Жун Фэй.
Посмотрев некоторое время представления, гости разошлись по двое-трое, разговаривая и играя.
Ли Жун Фэй и И Ин разговаривали об украшениях и платьях. Сяо Яо с Шань Ху стояла одна у перил, любуясь видами озера и гор.
Чан потащил Цзина к ней и сердито спросил:
— Какие у тебя отношения с Хоу?
С весны до лета Сяо Яо и Хоу встречались десятки раз. Это не могло остаться незамеченным для вождей этих знатных кланов. Сяо Яо боялась, что Цзин спросит, и боялась, что Хоу заподозрит что-то, поэтому давно не навещала Цзина.
Сяо Яо взглянула на Цзина и нетерпеливо ответила Чану:
— Какие у меня отношения с Хоу, тебя это касается?
Чан возмущенно сказал:
— Раз ты в хороших отношениях с Цзином, тебе не следует тайно встречаться с Хоу.
Сяо Яо улыбнулась и холодно сказала:
— Мы с Цзином просто обычные друзья, и с Хоу мы тоже просто обычные друзья. Не лезь не в свое дело!
Хоу стоял в тени, услышал слова Сяо Яо и помрачнел.
Он вышел и с улыбкой сказал всем:
— Говорят, в этом озере водится Серебряная рыба, которая любит есть опавшие тычинки лотосов. Со временем ее мясо приобретает аромат лотоса и очень вкусное, будь то жареное или в супе. Но они очень осторожны, прячутся в глубокой воде, и их очень трудно поймать. К тому же их нужно готовить сразу после поимки, иначе мясо станет кислым. Я вижу, что повар на корабле сегодня неплохой, и у меня как раз есть рыбья желчь. Почему бы не поймать для всех несколько Серебряных рыб?
Ли Жун Фэй тоже любила развлекаться и с улыбкой сказала:
— Если ты сможешь поймать Серебряную рыбу, я сама ее приготовлю на гриле. Мое мастерство в приготовлении на гриле не хуже, чем у повара.
Все поддержали ее, смеясь:
— Давно слышали, что Серебряная рыба в этом озере очень вкусная, но из-за того, что ее трудно поймать, никогда не было возможности попробовать. Если сегодня удастся поесть, то поездка будет не напрасной.
Хоу подошел к перилам, достал Пурпурную рыбью желчь. Прозрачная Пурпурная рыбья желчь излучала яркое фиолетовое сияние на солнце. Все уставились на Пурпурную рыбью желчь.
Цзин совершенно не ожидал, что рыбья желчь, которую он подарил Сяо Яо, окажется в руках Хоу. Он невольно выразил изумление, недоверчиво глядя на Сяо Яо.
Сяо Яо, казалось, немного испугалась и смутилась, опустила голову, избегая взгляда Цзина.
Хоу взглянул на них и прыгнул в озеро.
Только когда Хоу нырнул под воду, Сяо Яо подняла голову и быстро взглянула на Цзина.
Лицо Цзина было мрачным, невозможно было понять, что он чувствует. Сяо Яо сделала несколько шагов, встала рядом с ним, но ничего не объяснила.
Спустя некоторое время Хоу вынырнул из воды. В клетке, сделанной из листьев лотоса, действительно оказалась Серебряная рыба длиной почти в два чи. Все захлопали и закричали, атмосфера на корабле сразу оживилась. Ли Жун Фэй с энтузиазмом закатала рукава, велела повару убить рыбу, а сама собиралась ее жарить.
Хоу посмотрел на корабль. Сяо Яо и Цзин стояли плечом к плечу, казалось, близко, но на их лицах не было ни тени улыбки.
Хоу улыбнулся, помахал рукой в сторону Сяо Яо, обращаясь, казалось, ко всем, но на самом деле к Сяо Яо:
— Хочешь пойти со мной ловить Серебряную рыбу? Это очень интересно.
Несколько человек один за другим прыгнули с корабля, смеясь:
— Даже если не поймаем Серебряную рыбу, пойдем хоть повеселимся!
Сяо Яо взглянула на Цзина, ничего не сказав, и прыгнула в воду.
Цзин смотрел на Хоу. Хоу плавал на поверхности воды, с улыбкой глядя на Цзина, словно говоря: "Смотри, я ничего не скрываю". Только когда Сяо Яо подплыла к нему, он не спеша поплыл с ней дальше.
И Ин увидела, как Хоу помахал Сяо Яо, приглашая ее поплавать, и ее сердце екнуло. Увидев, как несколько человек прыгнули в воду, И Ин подумала, что она слишком много надумывает, ведь Хоу сказал это всем на корабле, а не только Сяо Яо.
Но когда Сяо Яо прыгнула в воду, И Ин увидела, как она плывет рядом с Хоу. На глазах у всех они не делали ничего предосудительного, но женская интуиция подсказывала ей, что что-то не так.
И Ин была встревожена и невольно стала наблюдать за Цзином. Она увидела, что Чан был полон гнева и что-то говорил Цзину, но Цзин лишь молча смотрел на горизонт, где озеро сливалось с небом.
На корабле было немного людей. Пять-шесть человек плавали, пять-шесть окружили Ли Жун Фэй, а остальные пять-шесть прислонились к перилам. И Ин увидела, что никто не обращает на нее внимания, тихонько обошла и подслушала разговор Чана и Цзина на корме.
И Ин не осмелилась подойти слишком близко, но она с детства занималась стрельбой из лука, у нее был острый слух и зрение. Она слышала обрывки разговора Чана о Сяо Яо и Хоу. И Ин невольно затаила дыхание и подошла поближе.
— Эта демоница каждые несколько дней тайно встречается с Хоу, они вместе приходят и уходят, гуляют по озеру, любуются цветами, лазают по горам... Она говорит, что они просто обычные друзья, ты веришь?
(Нет комментариев)
|
|
|
|