Глава 1: Восточный ветер зол, радость тонка (Часть 1)

Чжуань Сюй пришел на Пик Малого Месяца навестить Сяо Яо. Сяо Яо сидела на веранде и вышивала ароматный мешочек. На черном шелке золотой нитью были вышиты маленькие цветы османтуса. Каждый стежок был очень тонким, и работа почти завершена.

Чжуань Сюй подождал, пока она закончит последний стежок, и с любопытством спросил:

— Откуда у тебя появилось желание делать такие вещи?

Сяо Яо сказала:

— Это убивает двух зайцев одним выстрелом. Иглоукалывание — тоже медицинская техника, ее можно использовать для зашивания ран. Чем больше я практикуюсь, тем гибче становятся мои пальцы, и тем меньше страдают пациенты.

— А второй заяц?

Сяо Яо улыбнулась и сказала:

— Я собираюсь вышить его и подарить Цзину.

Чжуань Сюй замер, а спустя долгое время спросил:

— Ты... ты снова с ним?

Сяо Яо покачала головой:

— Нет.

— Тогда это... что это? — Чжуань Сюй указал на мешочек в руке Сяо Яо.

— В прошлый раз, когда я ездила в Цинцю, я обнаружила, что он очень болен. Если его не лечить вовремя, боюсь, он не проживет и ста лет. Сейчас я просто его лекарь.

Чжуань Сюй молча сидел, без радости и гнева, очень спокойно.

Но Сяо Яо почувствовала тревогу и воскликнула:

— Брат?

Чжуань Сюй улыбнулся и мягко сказал:

— Когда закончишь вышивать этот мешочек, вышей один и для меня. Вышей цветок феникса, наш с тобой любимый цветок.

Сяо Яо с готовностью ответила:

— Хорошо.

Сяо Яо пошла навестить Цзина и обнаружила, что его тело восстанавливается. Она удовлетворенно сказала Ху Чжэню:

— Отлично!

Ху Чжэнь ответил:

— В последнее время цвет лица вождя клана значительно улучшился. Несколько старейшин хвалили мое мастерство врача, и мне пришлось скрепя сердце принять похвалу.

Сяо Яо сказала:

— Половина заслуги твоя.

Сяо Яо достала готовый мешочек с цветком османтуса и отдала его Цзину. Внутри была пилюля, запечатанная пчелиным воском. Сяо Яо сказала:

— Эта пилюля — мера предосторожности. В критический момент она может временно поддержать дыхание.

Учитывая статус и медицинские навыки Сяо Яо, она могла изготовить только одну такую пилюлю, что говорит о ее ценности.

Цзин аккуратно убрал ее:

— Не волнуйся, я буду очень осторожен.

Сяо Яо вздохнула:

— Пока дело не решено, я не могу успокоиться.

Цзин сказал:

— Я провожу большую часть времени в Чжии и возвращаюсь только для решения дел клана.

Сяо Яо натянуто улыбнулась:

— Это лучше всего.

Цзин не хотел, чтобы Сяо Яо постоянно думала о неприятных вещах, и спросил:

— Тебе понравилось играть на Горе Пяти Богов?

Сяо Яо рассмеялась:

— Мой отец-король в юности определенно не был тихоней. Я преклоняюсь перед его мастерством рыбалки и жарки рыбы. Очевидно, он был искусен во всех видах развлечений.

Сяо Яо и Цзин перекинулись парой слов и попрощались.

Хотя Хоу было тяжело на душе, он не стал ее удерживать. Нынешнее положение уже очень хорошее, и нельзя желать большего.

Вернувшись на Пик Малого Месяца, Сяо Яо вспомнила, что обещала Чжуань Сюю сделать ему мешочек с цветком феникса, и начала рисовать цветок феникса на шелковой ткани.

Когда Чжуань Сюй пришел на Пик Малого Месяца, он увидел в комнате Сяо Яо цветы феникса разных форм и не смог удержаться от смеха.

Сяо Яо сказала:

— У меня совсем нет таланта к рисованию. Пожалуйста, помоги мне нарисовать несколько образцов цветов.

Чжуань Сюй неохотно сказал:

— Я не буду рисовать. Разве мешочек, который ты подарила Цзину, был сделан по образцу, который он тебе нарисовал? Раз уж это вещь, которую ты даришь мне, то, естественно, от начала до конца она должна быть выражением твоих чувств.

Сяо Яо рассердилась и рассмеялась:

— Ты такой придирчивый! Хорошо, нарисую сама!

Чжуань Сюй постоял за спиной Сяо Яо, посмотрел некоторое время и беспомощно вздохнул:

— Эх ты, какая же ты неуклюжая! — Он взял руку Сяо Яо и стал учить ее рисовать. — Разве здесь нельзя немного легче? Расслабь запястье, будь мягче. Ты рисуешь цветок феникса, а не дерево феникса...

Чжуань Сюй учил и одновременно ругал.

Вначале Сяо Яо хихикала и огрызалась, но потом рассердилась на ругань Чжуань Сюя и мазнула краской по его лицу.

Чжуань Сюй уворачивался и смеялся, время от времени исподтишка нападая на Сяо Яо:

— Посмотри на себя, какая ты никчемная! С самого детства такая, сама не можешь сделать хорошо, а еще не позволяешь другим говорить!

— Это ты никчемный! Братья у других людей уступают сестрам, а ты такой мелочный! Обвиняешь меня в неуклюжести, почему не обвинишь себя в неуклюжести, в том, что не умеешь учить?

Они шумели, смеялись и возились вместе.

Хуан Ди проходил мимо окна, остановился и с улыбкой смотрел. Ему казалось, что он снова видит двух детей, бегающих и играющих под деревом феникса.

С тех пор как Чан И погиб в битве, а его невестка покончила с собой на глазах у Чжуань Сюя, Чжуань Сюй вырос за одну ночь. В его глазах появилась острая холодность, он стал серьезным, как взрослый, и только когда был с Сяо Яо, он снова становился похожим на ребенка.

Столько лет спустя, пройдя через множество трудностей, Чжуань Сюй давно спрятал свою внешнюю остроту. Чжуань Сюй, которого видели все, всегда был спокоен и безмятежен, не проявляя ни радости, ни гнева, но когда он был с Сяо Яо, он все равно шумел и смеялся, как ребенок.

Хуан Ди вздохнул. Чжуань Сюй и Сяо Яо — плоть от плоти, он не мог пожертвовать ни одним из них. Но в этом мире трудно угодить всем сразу.

Он тихо спросил себя: Неужели я старею? Даже когда враг стоял у ворот, и опасность была со всех сторон, я не был так разрываем между двумя сторонами, как сейчас.

Хуан Ди снова вздохнул, прошелся шагом и ушел.

Вечером Сяо Яо лежала на кушетке, думая об И Ин и Хоу, и невольно играя с пурпурной рыбьей желчью.

При свете лампы прозрачная рыбья желчь излучала мягкое сияние. Шань Ху, задергивая полог для Сяо Яо, тихонько хихикала.

Сяо Яо упрекнула ее взглядом:

— Чего ты хихикаешь?

Шань Ху поспешно ответила:

— Нет, я ничего не смеюсь. Просто думаю, что эта пурпурная рыбья желчь очень редкая. Раньше я видела красную рыбью желчь, но она была не такая большая и не такая чистая, как эта.

Сяо Яо сказала:

— Я тоже раньше видела красную рыбью желчь. Она была больше этой, без единой примеси, очень красивая.

Шань Ху поддразнила:

— Если принцессе нравится, пусть вождь клана Тушань купит ее и подарит вам!

Сяо Яо посмотрела на Шань Ху. Шань Ху скорчила рожицу:

— Принцесса собирается спать? Я погашу свет.

— Угу.

Шань Ху закрыла лампу из раковины с жемчугом, и в комнате стало темно.

Сяо Яо сжимала пурпурную рыбью желчь, закрыла глаза, но невольно вспомнила о том, что произошло на море в тот раз...

Тогда, когда они вышли в море развлечься, она и Цзин провели ночь на корабле вдвоем, но никто, кроме Чжуань Сюя, этого не заметил.

Теперь, вспоминая, Фэн Лун никогда не обращал внимания на любовные дела и совсем не думал об этом; Синь Юэ была занята флиртом с Чжуань Сюем, у нее не было времени обращать внимание; Хоу и И Ин... Боюсь, в ту ночь Хоу и И Ин тоже тайно встречались.

Тогда Цзин только что вернулся, и, вероятно, И Ин ссорилась с Хоу, и чтобы разозлить Хоу, она намеренно была очень нежной и заботливой к Цзину.

Сяо Яо не могла не вздохнуть тихонько. Оказалось, что на корабле, кроме Фэн Луна, у всех были свои мысли, поэтому никто не заметил ничего необычного у других.

В тот день Хоу вернулся позже всех. Он гнал рыбьего монстра, который мчался из утреннего солнца, сделал несколько кругов вокруг корабля, убил рыбьего монстра на глазах у всех на корабле и достал красную рыбью желчь.

Эта красная рыбья желчь была прозрачной, яркой и сияющей. Даже Синь Юэ, привыкшая к сокровищам, была тронута и попросила ее, но щедрый Хоу не отдал ее Синь Юэ.

Хотя Сяо Яо не хотела владеть ею, она не могла не смотреть на нее некоторое время и с любопытством спросила, что это за драгоценный камень. Цзин увидел, что она заинтересовалась, и подарил ей эту пурпурную рыбью желчь.

Из трех женщин на корабле только И Ин с самого начала и до конца не проявила ни малейшего интереса к красной рыбьей желчи, даже не посмотрела на нее лишний раз. Это было совершенно не похоже на характер И Ин.

И Ин совсем не смотрела не потому, что ей не нравилась эта красная рыбья желчь, а потому, что она знала, что Хоу подарит ей этот прекрасный драгоценный камень.

Хоу публично убил рыбьего монстра и достал яркий и сияющий драгоценный камень.

Это было подобно тому, как храбрый самец охотится на глазах у самки, это своего рода проявление любви и ухаживания перед самкой.

Мужчина, управляющий рыбьим монстром в утреннем солнце, был ловок, элегантен и красив, полон мужской силы и обаяния, что заставило И Ин испытать сильные чувства. На самом деле, Хоу косвенно унижал Цзина, показывая невесте Цзина на его глазах, насколько он сильнее Цзина, заставляя женщину Цзина подчиниться ему.

Мучения и унижения Хоу не сломили Цзина. Хоу также не смог победить Цзина в борьбе за власть. Он доказывал свое превосходство над Цзином, завоевывая женщин Цзина.

Личная служанка Цзина, Лань Сян, предала Цзина ради Хоу, жена Цзина также предала Цзина, потому что любила Хоу...

Сяо Яо резко села:

— Проклятье!

На следующее утро, рано, Сяо Яо поспешно отправилась искать Цзина.

Цзин как раз собирался выходить, лицо Ху Я выглядело очень плохо.

Увидев Сяо Яо, Цзин велел Ху Я подождать, а сам проводил Сяо Яо внутрь:

— Почему ты вдруг пришла? Что-то случилось?

Сяо Яо сняла вуаль:

— Я не к тебе, мне нужно видеть Цзин Е.

Цзин сказал:

— Цзин Е в комнате, я провожу тебя к ней.

Сяо Яо сказала:

— Иди занимайся своими делами, мне нужно поговорить с Цзин Е наедине.

— Тогда я вернусь как можно скорее.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: Восточный ветер зол, радость тонка (Часть 1)

Настройки


Сообщение