Глава 7 (Часть 1)

Глава 7

В доме горела керосиновая лампа. По мере того как маленький огонек разгорался, над ним поднимался черный дымок, и все пространство наполнялось едким запахом керосина.

Чжуан Лань вынесла лампу на улицу. Маленький Жуньжунь играл у бочки с водой, а она прогуливалась по двору, чтобы улеглась еда.

Она размышляла, как улучшить условия жизни — они были слишком суровыми.

В ее представлении идеальный деревенский дом должен был состоять из трех комнат и гостиной, с отдельной кухней и туалетом. Стены и пол должны быть хотя бы минимально отделаны, а не просто голая глина. Должно быть электричество и основные электроприборы. Во дворе — бочка с водой, где можно разводить лотосы и рыбок, столик для чаепития под открытым небом и кресло-качалка. А еще качели и виноградная лоза, с которой можно срывать ягоды...

Сейчас она должна была бы лежать в кресле-качалке, наслаждаясь ветерком и глядя на звезды.

Чжуан Лань тряхнула головой. Слишком размечталась.

Лучше подумать, как заработать денег!

Раньше, с самого детства, ей никогда не приходилось беспокоиться о деньгах. А сейчас она была в растерянности. Она была ведущим научным сотрудником из национального кадрового резерва, разработала множество новых лекарств на благо страны и народа, спасла многих людей от мучительных болезней.

Как же применить эти знания в условиях большой деревни?

Поразмыслив, Чжуан Лань придумала два способа.

Во-первых, она была образованным человеком. А образованные люди зарабатывают «пером» — пишут статьи и отправляют их в издательства. Но она вспомнила, что во время «десятилетия потрясений» (Культурной революции) понятие гонорара вроде бы отменили. Считалось, что знания народа принадлежат народу, и не следует использовать их для заработка. Однако за публикацию полагалась символическая компенсация.

Сейчас был июль 1975 года. Она не знала, изменилось ли что-то здесь. Насколько она помнила, гонорары восстановили только в 1977 году.

Во-вторых, можно было заняться разведением живности. Крупный скот и земля сейчас принадлежали коллективу, но домашнюю птицу держать разрешалось. Поэтому в те времена разведение кур считалось своего рода «куриным банком».

Она вспомнила о породе кур под названием «Белая плимутрок» — высокобелковых, с низким содержанием жира и холестерина, и к тому же очень быстрорастущих.

Если создать им подходящие условия и обеспечить кормом, то всего за 28 дней они могли набрать вес до четырех-пяти цзиней (2-2,5 кг) и их можно было продавать на мясо. Куры-несушки начинали нестись уже через 3 месяца, и неслись почти каждый день в течение года. Сейчас десяток яиц стоил 0,6 юаня. Если завести 50 кур, то в день можно было бы зарабатывать около 4 юаней, а в месяц — 120 юаней. В ту эпоху низких цен этого было бы вполне достаточно.

Она занималась биомедициной, так что разработать какой-нибудь биокорм для кур не составило бы труда. К тому же в этой большой деревне было много сырья для его производства.

— Мама, мама, когда папа вернется?

Маленький Жуньцзэ больше всего боялся, когда мама вот так застывала в задумчивости. Обычно после этого у нее портилось настроение, и она не хотела разговаривать ни с ним, ни с папой. Но папа всегда говорил ему не беспокоить маму, когда она так задумается.

Чжуан Лань очнулась: — Не знаю.

— Моя тетя притворилась собачкой? — спросил маленький Жуньцзэ.

Притворилась собачкой? Чжуан Лань не поняла, что значит «притвориться собачкой», но подумала, что это, возможно, какое-то местное выражение. Поэтому ответила: — С твоей тетей все в порядке, через несколько дней она вернется.

— О.

Чжуан Лань посадила ребенка к себе на колени и обняла. Вместе они смотрели на усыпанное звездами небо.

— Мама, смотри, как много звезд на небе. Интересно, какая из них — мой дедушка? — сказал маленький Жуньцзэ.

Чжуан Лань подыграла ребенку: — А ты как думаешь?

Маленький Жуньцзэ указал на самую яркую звезду на небе: — Я думаю, вон та.

— Да, именно она, — согласилась Чжуан Лань.

Чжуан Лань указала на Большую Медведицу: — Жуньжунь, видишь на небе звезды, которые соединены вместе и похожи на ковш?

— Вижу, вон там! — взволнованно воскликнул маленький Жуньцзэ. — Интересно, чей это дедушка или бабушка?

Чжуан Лань беспомощно улыбнулась, не зная, кто внушил ему такие представления.

— Я научу тебя, хорошо? Это называется Большая Медведица. Когда люди теряются и не могут найти дорогу, они смотрят на нее и находят направление.

— Почему?

— Потому что, найдя Большую Медведицу, можно найти Полярную звезду. Большая Медведица всегда вращается вокруг Полярной звезды, а Полярная звезда всегда находится на севере. Если заблудишься ночью, найди Полярную звезду, и ты сможешь определить направление.

Маленький Жуньцзэ моргал глазками, ничего не понимая. Чжуан Лань и не ожидала, что он поймет.

В этот момент снаружи послышался шум.

Затем во двор полетели камни.

Чжуан Лань и Жуньжунь едва успели увернуться.

— Кто там?! — испуганно вскрикнула Чжуан Лань.

Ответа не последовало.

Но через мгновение во двор снова полетели камни.

Чжуан Лань поняла, что кто-то хулиганит. Она бросилась на кухню и схватила деревянную палку для растопки.

Она настороженно смотрела во двор.

— Жуньжунь, быстро, идем в комнату! — Чжуан Лань поспешно вернулась в дом и плотно закрыла дверь в главную комнату.

Она выглянула наружу через щель в деревянной двери.

Она смотрела долго, но снаружи было тихо.

Она обняла маленького Жуньжуня и со страхом легла на кровать. Маленький Жуньцзэ кувыркался на постели.

Неужели ей придется вот так спать с этим мужчиной? Если нет, то где? В доме была всего одна кровать, а пол был глинобитный, по которому иногда пробегали мыши и тараканы. Спать на полу она точно не собиралась. Но и заставлять Гу Циншаня спать на полу ей было совестно.

Из всей мебели в доме только эта кровать выглядела прилично. Это была упрощенная версия традиционной кровати-алько́ва, очень широкая, стоявшая у стены и завешанная со всех сторон москитной сеткой.

Чжуан Лань подумала: раз уж она попала сюда, к чему жеманничать?

Даже если этот мужчина что-то и захочет сделать, ему понадобится ее согласие.

К тому же, его сейчас нет дома, так зачем зря переживать?

Чжуан Лань опустила полог, подвинулась к самому краю кровати и положила маленького Жуньжуня посередине.

На кровати лежали два тонких одеяла. Чжуан Лань взяла одно, укрылась им вместе с Жуньжунем, а второе оставила для Гу Циншаня.

Маленький Жуньжунь был явно взволнован. Он смотрел на Чжуан Лань своими большими блестящими глазами. Он осторожно положил руку на нее. Увидев, что она не возражает, он прижался к ней всем телом и удовлетворенно закрыл глаза.

Не прошло и минуты, как во дворе снова послышался шум. Чжуан Лань мгновенно проснулась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение