Глава 5. Часть 1

…он был отправлен отцом помогать Либу Шилан Чжун Цин в надзоре за ремонтом старых дворцовых зданий. Однако не прошло и месяца, как он вернулся, чтобы развлекаться с друзьями-гуляками.

Внизу, из чайной, донеслась волна одобрительных возгласов. Гао Цэ, воодушевленный, тоже крикнул: — Хорошо!

— Чжан Пэн, тебе следует быть осторожнее. Ты вернулся в столицу без разрешения. Не боишься, что кто-нибудь увидит тебя и доложит твоему отцу? — Мужчина, сидевший в глубине комнаты, все сильнее хмурился. Видя беззаботность Гао Цэ, он не выдержал и сделал замечание.

— Откуда кому-то знать, что я вернулся без разрешения? Кто меня видел? Ты? — Гао Цэ, смеясь, повернулся к Цянь Си. — Или ты?

— Я ничего не видел, — ответил Цянь Си, не отрывая взгляда от представления внизу.

— Хорошо! — снова крикнул Гао Цэ.

Внизу Сяо Юньэр остановилась, подняла голову. Солнечные лучи освещали ее лицо, щеки порозовели, глаза сияли. Она посмотрела на Гао Цэ, приподняла бровь и поклонилась.

— Еще раз! — Гао Цэ, облокотившись на подоконник, хлопал в ладоши и кричал, ничуть не скрывая своего присутствия. Чжу Сюань, который до этого пытался его вразумить, мрачнел все больше.

Цянь Си тоже присоединился к просьбам: — Давай еще!

Толпа внизу зашумела: — Еще раз! Еще!

Сяо Юньэр посмотрела на мужчин наверху. У одного было круглое лицо, брови, как мечи, достигающие висков, и глаза, сияющие, как яркие звезды. Несмотря на то, что он подбадривал ее, его выражение лица и неторопливые движения выдавали спокойствие и уверенность. Другой был бледнолицым, с красивыми чертами лица, алыми губами и белыми зубами. Сразу было видно, что он из богатой семьи. Особенно выделялись его сияющие, выразительные глаза. Хотя он был далеко, Сяо Юньэр чувствовала исходящее от него очарование, превосходящее женское.

Часть 12. Уличные артисты (3)

Сяо Юньэр вежливо улыбнулась им и снова начала размахивать кнутом.

Когда темный вихрь снова окутал ее, Цянь Си взял чашку чая и выплеснул ее содержимое вниз.

— Помогу ему немного, — сказал Цянь Си, вертя пустую чашку в своих длинных, тонких пальцах и с интересом наблюдая за происходящим.

Толпа внизу сначала ахнула, а затем разразилась еще более громкими аплодисментами. Чай, выплеснутый Цянь Си, отскочил от вихря, созданного кнутом, и разлетелся в стороны. Сяо Юньэр, воспользовавшись моментом, остановилась. Все увидели, что на ней нет ни капли воды, и восторженно закричали, бросая ей деньги.

Сяо Юньэр подняла голову, посмотрела на Цянь Си и беззвучно произнесла: — Спасибо.

Цянь Си с улыбкой кивнул ей и с интересом наблюдал, как толпа постепенно расходится, а Сяо Юньэр собирает деньги.

Цинцюэ хотела помочь ей, но Сяо Юньэр грозно посмотрела на нее, и та испуганно отступила, жалобно наблюдая за происходящим. Хотя Цинцюэ была одета в мужскую одежду, она все равно вела себя как девушка, и ее легко можно было бы разоблачить.

Сяо Юньэр подняла голову и посмотрела на окно наверху. Оно было уже наполовину закрыто. Она не могла сказать, смотрят ли на нее те двое мужчин или уже ушли.

Судя по всему, эти люди были знатными, и неизвестно, были ли у них связи с семьей Шэнь. Лучше было не привлекать к себе внимания и не раскрывать свою личность.

Впрочем, даже если бы они ее узнали, ничего страшного. Она приподняла бровь, фыркнула в сторону окна и снова принялась собирать деньги.

Когда оставалось всего несколько медных монет, перед ней возникла чья-то тень.

Сяо Юньэр нахмурилась и раздраженно подняла голову.

Перед ней стоял довольно высокий полный молодой человек с крупной головой.

На самом деле, его черты лица были довольно приятными, но из-за полноты его красивые миндалевидные глаза казались меньше. Он был одет в длинный халат, на голове у него был сяояоцзинь, под мышкой он держал несколько свитков. Один рукав был засучен, другой — свисал и был порван. Весь его вид был довольно нелепым.

Полный юноша добродушно улыбнулся ей: — Ты такая ловкая.

— Отойдите, вы наступили на мои деньги, — бесстрастно сказала Сяо Юньэр, указывая на его ноги.

Юноша поспешно отступил в сторону, сохраняя добродушную улыбку.

— Идите своей дорогой, — сказала Сяо Юньэр с отвращением.

Словно вспомнив о чем-то, полный юноша бросился в здание напротив. Сяо Юньэр посмотрела на вывеску: «Цзюйбаочжай».

Он быстро вошел и так же быстро вылетел обратно, приземлившись прямо на монеты. Сяо Юньэр едва успела отдернуть руку, иначе бы он раздавил ей пальцы.

Сяо Юньэр пришла в ярость, глядя на лежащего на земле и тяжело дышащего мужчину. К нему подбежал слуга и с тревогой воскликнул: — Господин!

Часть 13. Столкновение с принцессой (1)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение