Домашняя атмосфера успокаивала. Гу Сынянь впервые с начала учебного года крепко выспалась. Она собиралась понежиться в постели подольше, но зазвонил телефон. Звонила Су Вэньвань.
— Алло, что случилось? — спросила Гу Сынянь, сонно приоткрыв глаза.
— Что случилось?! Ты еще спрашиваешь?! Где ты вчера была?!
Вот же несносная девчонка! Гу Сынянь отодвинула телефон от уха и потерла его. Старушке с утра пораньше нельзя волноваться.
Где она была? Конечно же, в их школе, в своей бывшей школе. Но если она скажет об этом, то придется отвечать на вопросы: «Зачем?», «Что ты там делала?» и так далее.
Как рассказать о чувствах, которые она прятала в темном уголке своего сердца?
— Признание смягчает вину, сопротивление усугубляет ее!
Ты у себя дома, я у себя, как ты меня накажешь? — Гу Сынянь улыбнулась.
— …
— …
— Эй, ты там не уснула?
— Нет. Сколько дней у вас каникулы? — Приятно знать, что кто-то, кто тоже учится в выпускном классе и варится в этом аду, волнуется за тебя и звонит с утра пораньше.
— Три дня, а у вас?
— Тоже три, похоже, у всех одинаково.
— Сынянь, ты знаешь, какие наши учителя ужасные?!
— М? Что такое?
— Всего три дня каникул, а они задали кучу контрольных! И сказали, что каждую задачу нужно решить, а потом кого-то вызовут к доске. Они что, с ума сошли? Думают, мы днем люди, а ночью — вампиры, которым не нужно спать?! Какие это каникулы?! Лучше бы вообще не давали! Я хотела отдохнуть и прийти в себя. Дали надежду, а потом тут же ее отобрали. Без каникул было бы лучше! — Су Вэньвань негодовала. Гу Сынянь представила, как подруга стискивает зубы, разговаривая по телефону. Забавная и милая картина.
— Успокойся. У нас то же самое. У всех так.
— Хм, а ты не могла бы меня поддержать и тоже поругать их?
— Это можно назвать руганью? Ты ни одного грубого слова не сказала.
— …
— …
— Гу Сынянь! Ты специально меня злишь! С твоим-то чувством направления, которое ни дома, ни на улице не работает, ты еще смеешь поздно возвращаться! Не боишься, что тебя похитят и продадут в горы, чтобы ты рожала детей? Или что торговцы органами выпотрошат тебя и оставят пустой труп? А я с утра пораньше встала, чтобы узнать, не похитили ли тебя! А ты даже доброго слова не скажешь!
Кажется, у нее паранойя. Нельзя много читать криминальных новостей, надо будет с ней об этом поговорить…
— О, благодарю за заботу, ваше величество!
— Принеси мне кофе с чаем, и я тебя прощу.
Ну вот, императрица, засидевшаяся во дворце, совсем перестала понимать человеческий язык.
Гу Сынянь сбросила одеяло, вздохнула и встала с кровати.
— Встретимся на старом месте?
— Ага, на старом месте!
…
— Привет!
Чжун Цзишу? Гу Сынянь посмотрела на Су Вэньвань, которая, увидев свой кофе с чаем, забыла обо всем на свете. Подруга явно не собиралась обращать на нее внимание.
— Привет… — Чжун Цзишу посмотрел на часы. 10:45. — Здравствуйте!
Они зашли в KFC и сели за столик. Су Вэньвань блаженно пила свой напиток. Гу Сынянь не знала, что сказать. Чжун Цзишу хотел что-то сказать, но не знал как.
И… все трое молчали.
Наконец со стороны Су Вэньвань послышалось бульканье. Гу Сынянь и Чжун Цзишу одновременно посмотрели на нее. Подавись!
— Ах, как вкусно! Эй, а почему вы молчите?
Потому что мы не знакомы!
— Старина, ты так упрашивала меня познакомить тебя с богиней рисования, и все, что ты можешь, — это просто «видеть» ее? Обычно ты такой болтливый, на каждое мое слово у тебя есть десять своих. Что случилось? Язык проглотил?
— Только ты много болтаешь. Из собачьей пасти слоновой кости не дождёшься. — И вообще, какое там «на каждое мое слово десять твоих»? Скорее, наоборот!
— Ой, стесняешься? Не хочешь, чтобы она знала? Ты что, влюбился в нашу Сынянь? А то чего ты то и дело названивал во время каникул и намёками обо всем расспрашивал? И как только мы с Сынянь вышли, ты тут как тут. Ну-ка, рассказывай мне все! — Су Вэньвань изобразила важную даму, изящно сложив пальцы. — С такими вещами шутки плохи, иначе упустишь свое счастье. Если ты действительно влюблен, то откройся мне, и я устрою вам свадьбу. Для меня это пара пустяков.
Затем она повернулась к Гу Сынянь с заискивающим видом:
— Сынянь…
Ее слащавый голос заставил Чжун Цзишу поежиться. Быстро же она вжилась в роль. Ей не учиться надо, а в кино сниматься и «Оскара» получать.
— Су Вэньвань, замолчи!
— Не поймите меня неправильно! Я просто восхищаюсь вашими рисунками, ничего больше, — поспешно объяснил смущенный Чжун Цзишу.
Гу Сынянь понимала, что на самом деле ее рисунки ему не так уж и нравятся. Он просто восхищается их старостой, а заодно и ею, которую та мимоходом похвалила. — Я понимаю, все в порядке. У этой девчонки мозгов нет. Она не понимает, что говорит, верно?
— Вовсе нет, у меня есть мозги, я… — Су Вэньвань хотела возразить, но, увидев, как Гу Сынянь покачала пустым стаканом и многозначительно посмотрела на нее, с угодливой улыбкой сказала: — Да, у меня действительно нет мозгов.
(Нет комментариев)
|
|
|
|