Глава 1: Появление, которое не могло быть более клишированным (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Утром семнадцатого дня третьего месяца 707 года Эры Лунного Танца и Процветания, солнце еще не взошло. На горизонте виднелись лишь облака, окрашенные рассветом, а Имперская столица Великого Чу была окутана атмосферой безмятежности.

Над императорским двором министры заметили, что обычно спокойный и выдержанный Император Цзин, Чу Цзинсюй, сегодня выглядел явно обеспокоенным. Поскольку до начала утренней аудиенции оставалось еще время, чиновники начали тихо перешептываться. Вскоре по всему залу разнеслась новость о том, что Императрица Янь Чэнго вот-вот родит наследника. Чу Цзинсюй слышал тихие голоса подданных, но лишь слегка нахмурился, не выражая порицания.

Евнух Инь Чжо, видя нескрываемое беспокойство Чу Цзинсюя, шагнул вперед и объявил: — У кого есть доклады — докладывайте скорее, у кого нет — аудиенция окончена!

Видя, как министры колеблются, Канцлер Шэнь Чжэньго с мрачным взглядом слегка кивнул Министру обрядов Чэнь Кэ. Чэнь Кэ, уже немолодой человек, вышел вперед и поклонился: — Ваше Величество, у меня есть дело, о котором я хотел бы доложить.

— Разрешаю, — Чу Цзинсюй небрежно махнул рукавом, но его взгляд ненавязчиво скользнул по канцлеру. Он внутренне усмехнулся, но, вспомнив, что уже отправил Бэй Е и Сяо Цзиня для защиты во Дворец Фэнцин, почувствовал себя намного спокойнее.

***

Тем временем во Дворце Фэнцин царило беспокойство. С самого утра прошел уже час с лишним, но, несмотря на все усилия госпожи Янь Лин Жошуй, ребенок в утробе Янь Чэнго не подавал признаков жизни.

— Чэн'эр, не волнуйся, расслабься.

— Мама здесь, ах.

Вдовствующая императрица Су Цин, глядя на все бледнеющее лицо Янь Чэнго, не могла не беспокоиться. Она крепко сжала руки, беспрестанно ходила вокруг ширмы, взяла со столика давно остывший чай и выпила его одним глотком, заставляя себя успокоиться.

Под бледно-лиловым пологом, на изящной кровати из красного дерева, волосы Янь Чэнго были мокрыми от пота. Гладив ребенка в животе, она почувствовала тепло в сердце и медленное возвращение утраченных сил.

Солнце постепенно поднималось, озаряя землю. Сакура во Дворце Фэнцин расцвела одновременно, легкий аромат разносился по ветру, а розовые лепестки, казалось, мерцали, создавая неземную красоту. Внезапно главный зал озарился фиолетовым светом, послышался неясный крик феникса, а с небес донеслись звуки цитры и сэ.

— Чэн'эр… еще немного усилий, родовой канал уже открыт… Ах, я вижу головку ребенка, это естественные роды, Чэн'эр, держись.

Су Цин облегченно выдохнула. После долгой тишины, сопровождаемой громким плачем «уа-уа-уа», наконец послышался радостный голос Лин Жошуй: — Чэн'эр! Это мальчик, пульс очень стабилен. Чэн'эр, иди, посмотри…

Янь Чэнго посмотрела на ребенка, которого держали перед ней, развернула пеленки и слегка нахмурилась: — Как же так, это действительно мальчик… Эх.

— Чэн'эр, мама знает, что ты не хочешь, чтобы этот ребенок оказался в водовороте борьбы за власть, но разве даже девочка смогла бы избежать этого? Мальчиков всегда легче вырастить, чем девочек.

Никто не заметил, как в этот момент младенец в пеленках вздрогнул.

— Мама, просто…

— Чэн'эр, ситуация уже такова. Семья Шэнь теперь сравнима с Десятью Великими Родами, а ты на этот раз повредила основу своего тела, и твоя мистическая сила осталась лишь на одну десятую, боюсь, в будущем будет трудно… Если это мальчик, по крайней мере, со стороны будет казаться, что у наших родов Чу и Янь появился новый наследник, и мысли этих министров должны успокоиться. Это будет хорошо и для тебя, и для Сюй'эра.

Лин Жошуй, полная нежности, обняла Янь Чэнго и нежно вытерла холодный пот с ее лба.

Су Цин села на край кровати, крепко сжала руку Янь Чэнго и сказала: — Да уж. Чэн'эр, одна наложница Юнь в этом дворце уже невыносима для меня, неужели ты хочешь, чтобы Сюй'эр взял еще наложниц?

— Матушка… это я была одержима.

— Чэн'эр, не волнуйся, этот ребенок достался нам нелегко, и мы будем хорошо его оберегать, чтобы трагедия десятилетней давности никогда не повторилась. Успокойся.

— Чэн'эр, мама сначала поможет тебе привести себя в порядок, Сюй'эр скоро закончит аудиенцию. А ты, сестра Цин, пожалуйста, помой ребенка.

— Хорошо.

Только тогда младенец в пеленках тихонько выдохнул.

***

Поскольку он только что родился, Чу Цы не открыл глаз. Любой, кто только что пришел в сознание и услышал, как его мать говорит: «Как же так, это действительно мальчик», почувствовал бы прилив энергии.

Чу Цы уткнулся лицом в пеленки и тихо вздохнул. Он слышал только о клише «девушка, переодетая в мужчину», которое было до боли знакомо и, несомненно, будет использовано в конце!

Он и подумать не мог, что когда придет его очередь переселяться, появится клише «мужчина, переодетый в женщину». К счастью, пол не изменился напрямую, и, похоже, ему не придется переодеваться в женщину.

Чу Цы был уверен, что переселился, но не знал, что пошло не так: кроме имени Чу Цы, у него не было никаких других воспоминаний. Он предположил, что это произошло потому, что у него не было никаких навязчивых идей, когда он умер.

— Мм, черты лица очень похожи на Чэн'эр, когда вырастет, он определенно будет красавцем. А вот эти глаза — вылитый Сюй'эр, так что невольно засмотришься. Иди, сестренка Жошуй, ты тоже посмотри.

— Действительно, это ребенок Сюй'эра и Чэн'эр. Интересно, сколько девушек в этой Имперской столице влюбятся в него, когда он вырастет.

— Приветствуем Его Величество Императора! Десять тысяч лет, десять тысяч лет, десять тысяч раз по десять тысяч лет Его Величеству!

Не успели слова из-за дверей затихнуть, как он уже сидел у кровати, нежно обнимая Янь Чэнго, и поцеловал ее в лоб. Его глаза были полны нежности: — Чэн'эр, хорошо, что с тобой все в порядке, ты так устала. Тебе нигде не плохо? Твое тело и так еще не полностью восстановилось, а теперь еще и…

— А-Сюй, со мной все в порядке, просто тело немного ослаблено. Мама и матушка все время были здесь, и ребенок тоже был послушным, так что я не сильно страдала.

— Тогда хорошо. Где наш ребенок?

— Сюй'эр, ты хоть помнишь своего сына? Иди, обними.

Чу Цы поправил свое тело. Этот император, судя по всему, был новичком и даже не умел держать ребенка.

— Это сын? Чэн'эр, это так здорово, спасибо тебе, Чэн'эр… — Руки Чу Цзинсюя сильно дрожали, когда он несколько раз менял положение маленького комочка в своих объятиях, а затем, улыбаясь, сказал: — Выглядит он очень крепким. Похоже, он слишком много еды отбирал у тебя, Чэн'эр. Хе-хе.

— Чэн'эр, наш ребенок…

Причиной, по которой Чу Цзинсюй запнулся, было то, что Чу Цы открыл глаза и закатил ему глаза.

Чу Цзинсюй, хотя и не знал, смеяться ему или плакать, решил подразнить ребенка.

— Чэн'эр, почему этот ребенок не плачет и не шумит?

Су Цин и Лин Жошуй, глядя на редкое ребячество Чу Цзинсюя, покачали головами и улыбнулись друг другу.

— А-а! А-а! А-а!…

Чу Цы очень услужливо издал три пронзительных крика.

Затем он почувствовал, как держащие его руки снова задрожали, и невольно забеспокоился, не упадет ли он на пол.

У этого императора, похоже, немного извращенное чувство юмора.

Когда звонкий голос младенца стих, весь Дворец Фэнцин замер.

— Ха-ха-ха~

— Сюй'эр, этот ребенок действительно тебе по душе! — со смехом сказала Су Цин.

— Издалека услышал плач этого ребенка, ха-ха, не зря он мой внук, Чу Цинъюня, какой дух! Сюй'эр, почему бы тебе не вынести ребенка, чтобы старик мог на него посмотреть?

— Ха-ха-ха, он так похож на меня, старого, братец Моюань, скорее посмотри.

Чу Цы тайком закатил глаза. Хотя младенец был дальнозорким, Чу Цинъюнь явно был грубым мужланом. Не успев додумать, он услышал низкий, глубокий голос: — Пульс очень стабилен. Глядя на Чэн'эр во время беременности, я беспокоился, что у ребенка не хватит ци и крови, но, похоже, этот ребенок слишком хорошо умеет отбирать еду.

— Ха-ха-ха, конечно, как же потомки моего рода Чу могли не иметь такой способности?!

Черт возьми, ты что, говоришь, что все по фамилии Чу — обжоры?

Чу Цы, не скупясь, закатил глаза.

— Сяо Цин, посмотри, наш внук, как же он похож на меня, старика.

— Ах ты, старый пень, чем этот ребенок на тебя похож?!

— Сюй'эр, ты уже придумал имя для этого ребенка? — Янь Моюань взглянул на изящную вышивку на ширме во внутренней части зала, затем перевел взгляд на Чу Цзинсюя, чьи глаза и брови были полны неприкрытой улыбки. — Сегодня все здесь, так что будет легко решить.

— Раньше я думал о нескольких именах, но сейчас, глядя на этого ребенка, мне кажется, что они не совсем подходят.

— Что тут еще думать? Когда этот ребенок родился сегодня, в небесах появились необычные знамения, послышался неясный крик феникса — это явно признак императора! Назовем его Чэньюй! — Чу Цинъюнь произнес это и по-молодецки махнул рукавом.

— Мм, «Чэнь» означает обитель императора; «Юй» — весь мир принадлежит мне. Однако это поколение должно быть «Чжао», а «Чэнь» это… Может, назовем его Чжаоюй? Как думает тесть?

— Чжаоюй… действительно лучше, чем Чэньюй. Пусть так и будет.

Чу Цы решил, что Чу Чжаоюй вполне приемлемо.

К тому же, поскольку у него не было воспоминаний о прошлой жизни, он, естественно, не испытывал сильной привязанности к имени Чу Цы, но его можно было бы использовать как второе имя.

В мгновение ока Чу Цы принял свое имя в этой жизни.

— Чжаоюй, Чжаоюй, это хорошее имя! Сюй'эр, когда будет банкет в честь первого месяца, объяви всему миру, что Юй'эр — наследный принц Великого Чу. Хм, на этот раз я посмотрю, что еще скажет этот старый хрыч Шэнь Чжэньго!

Чу Чжаоюй был ошеломлен.

Стать наследным принцем в месяц — это не слишком ли сильно навлекает ненависть?

Только не это!

— Да, Сюй'эр, это же кровь наших родов Чу и Янь. Судя по нынешнему состоянию Чэн'эр, ей, вероятно, будет трудно забеременеть снова, поэтому Юй'эр обязательно должен быть наследным принцем.

Бабушка, пожалуйста, не помогай так божественно!

Пожалуйста, нет!

— Папа, мама, не волнуйтесь, ребенок мой и Чэн'эр, конечно, должен получить самое лучшее.

Чу Чжаоюй: Место наследного принца так легко решается? Ты, император, действительно соответствуешь этому?

Он отчаялся в этом мире, который наполнился ненавистью, как только он родился.

Прощайте.

— Сюй'эр, если ты так думаешь, мы спокойны. Телу Чэн'эр еще нужно время для восстановления. Этого ребенка мы пока заберем в семью Янь, а вернем после банкета в честь первого месяца.

Чу Цзинсюй собирался ответить, но его прервал голос евнуха, который, стоя на коленях, спросил:

— Ваше Величество, наложница Юнь ждет снаружи зала, не знаю, стоит ли ее позвать?

В глазах Чу Цзинсюя мелькнула тень. Он взглянул на человека за занавесом во внутреннем зале и, только начав движение к выходу, услышал насмешливый голос Су Цин: — Евнух Инь, позовите ее. Мне очень любопытно, что такого важного у этой наложницы Юнь, что она должна прийти во Дворец Фэнцин именно сейчас.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: Появление, которое не могло быть более клишированным (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение