Глава десятая: Признание (Часть 1)

Глава десятая: Признание (Часть 1)

После слов Му Юйсиня настала очередь Доу Цинмэн опешить.

Она много лет пробивалась в шоу-бизнесе, повидала всякое, но за все эти годы взлетов и падений впервые кто-то встал и сказал, что хочет ей помочь, и, кажется, без всякой задней мысли.

Му Юйсинь смотрел на нее, его взгляд был чистым, без единой примеси.

Доу Цинмэн почувствовала, как в ее сердце медленно разгорается что-то похожее на маленький огонек, и это теплое и приятное чувство на мгновение захватило ее.

— Спасибо.

Три слова, простые и искренние.

Доу Цинмэн посмотрела на Му Юйсиня и слегка улыбнулась.

Между ними возникло какое-то невыразимое взаимопонимание, которое в одно мгновение пустило корни в их сердцах.

Дни шли один за другим. Десять дней — не так уж много, но и не так уж мало.

По крайней мере, Доу Цинмэн казалось, что эти десять дней были длиннее, чем десять лет ее прежней жизни в шоу-бизнесе.

...

Полночь, когда луна висела в зените.

Доу Цинмэн, держа в руках кувшин вина, неторопливо подошла к двору Му Юйсиня.

Она постучала в дверь. Фигура внутри, казалось, на мгновение замерла, прежде чем спросить: — Кто там?

Доу Цинмэн изогнула уголки губ и прямо спросила: — Господин, вы уже легли?

Му Юйсинь, похоже, не ожидал, что это Доу Цинмэн. Он слегка нахмурился, затем расслабился, и его голос стал спокойным и нежным: — Еще нет.

— Цинмэн, ты что-то искала у меня?

Доу Цинмэн опешила, посмотрела на вино в своих руках и на мгновение не могла заговорить.

Она жила в двадцать первом веке, и для нее было совершенно обычным делом вечером встретиться с друзьями, пойти в бар или спеть в караоке.

Но этот мужчина в доме — он ведь вырос, изучая приличия и мораль, он образцовый воспитанный юноша старого общества.

Посреди ночи пригласить его выпить...

Он не примет ее за какую-нибудь распутную "вторую Пан Цзиньлянь", верно?

За дверью воцарилось долгое молчание. Кажется, из-за того, что Доу Цинмэн долго не отвечала, Му Юйсинь, наоборот, забеспокоился.

— Цинмэн?

— Ты еще здесь?

Му Юйсинь осторожно позвал ее, и Доу Цинмэн тут же подсознательно ответила: — Я здесь.

Узнав голос Доу Цинмэн, Му Юйсинь, кажется, успокоился.

Он повернулся и вернулся к кровати, и из комнаты донесся его ровный голос: — Если у тебя нет ничего важного, то иди отдыхай.

Уже поздно. Ты же говорила, что девушкам нужно спать...

На этом слове Му Юйсинь остановился, немного подумал, а затем продолжил: — ...нужно спать "сон красоты". Если не ляжешь сейчас, твой "сон красоты" пропадет.

Доу Цинмэн улыбнулась. Она всего лишь пошутила с Юй Цзыци накануне, а он, оказывается, запомнил.

Доу Цинмэн рассмеялась и не удержалась, чтобы не продолжить: — Господин, вы хорошо запоминаете дела девушек.

Лицо Му Юйсиня покраснело, и его голос стал немного глубже: — Уже поздно. Если нет других дел, тебе лучше поскорее вернуться и отдохнуть.

Если Юй Цзыци узнает, что ты так поздно у меня, он, наверное, снова начнет шуметь.

Услышав это, Доу Цинмэн равнодушно улыбнулась, запрокинула голову и фыркнула: — Мои дела никогда его не касались.

Зачем ему так много болтать?

Будучи кинозвездой двадцать первого века, повидавшей всякое, Доу Цинмэн всегда придерживалась принципа: иди своей дорогой, и пусть люди говорят что хотят!

Но Му Юйсинь, услышав ее слова, невольно нахмурился.

Его голос был низким, и хотя он говорил через дверь, Доу Цинмэн могла представить, что выражение его лица сейчас не очень приятное: — Цинмэн, ты все-таки девушка. Некоторые вещи лучше избегать.

Если пойдут плохие слухи, как потом быть с твоим замужеством?

Услышав такие слова, Доу Цинмэн на мгновение почувствовала разочарование.

Хотя сейчас их отношения казались намного ближе, чем при первой встрече, и даже в эти дни ей удавалось заставлять Юй Цзыци испытывать небольшую ревность, Доу Цинмэн очень ясно понимала, что они сейчас находятся в состоянии самых знакомых незнакомцев.

Избегать?

Замужество?

Он боится слухов о романе с ней?

Лицо Доу Цинмэн помрачнело, и она наконец вспомнила заготовленную речь, которую придумала, идя сюда.

Она горько усмехнулась и медленно заговорила: — Господин, не спешите прогонять меня. На самом деле, я пришла к вам, потому что сегодня вы сказали, что хотите мне что-то сказать, но, вернувшись, снова выглядели так, будто не решаетесь заговорить.

Голос Доу Цинмэн остановился, затем она снова заговорила, уже более серьезно: — Сегодня произошло что-то важное? Надеюсь, господин расскажет мне правду.

Этот вопрос, кажется, действительно попал в точку. Человек внутри немного поколебался, а затем направился к двери.

— Ладно, в конце концов, это тебе решать, я...

Му Юйсинь, открывший дверь, не успел договорить, как заметил, что с Доу Цинмэн что-то не так.

Она стояла перед ним, как деревянная статуя, держа в руках что-то похожее на кувшин вина, и не отрываясь смотрела на него.

Му Юйсинь с некоторым недоумением взглянул на Доу Цинмэн, помахал рукой перед ее глазами и с трудом вернул Доу Цинмэн к реальности.

— Цинмэн?

— Цинмэн?

Му Юйсинь позвал ее дважды, и Доу Цинмэн наконец пришла в себя.

Она с некоторым смущением посмотрела на кувшин вина в своих руках и заикаясь произнесла: — А?

Му Юйсинь с улыбкой посмотрел на нее, с легкой насмешкой спросив: — Почему мне кажется, что ты пришла ко мне сегодня не для того, чтобы спросить о том, что я говорил днем, а потому что сделала что-то нехорошее по отношению ко мне и собираешься извиниться?

Лицо Доу Цинмэн покраснело, и она, избегая его взгляда, сказала: — Откуда такое? Господин шутит.

Му Юйсинь поднял бровь, его голос слегка повысился: — Правда?

Доу Цинмэн почувствовала, что ей очень нужно провалиться сквозь землю и хорошенько поразмыслить.

Она, актриса, которая была всего в шаге от "Оскара", как могла так легко позволить кому-то угадать ее мысли?

Да, Му Юйсинь не ошибся, по крайней мере, не совсем ошибся.

В тот момент, когда он открыл дверь, Доу Цинмэн действительно почувствовала себя так, будто совершила что-то ужасно нехорошее.

Хотя на самом деле она просто не спрятала кувшин вина в своих руках.

Когда их взгляды встретились, Доу Цинмэн не успела спрятать кувшин вина.

Ее мозг опустел, и она лихорадочно пыталась придумать, как объяснить, почему она так случайно оказалась у его двери с кувшином вина.

По информации, которую она выудила из Юй Цзыци пару дней назад, такой, казалось бы, банальный, но эффективный прием был тем, что Му Юйсинь больше всего не выносил.

Это осознание вызвало у Доу Цинмэн чувство неловкости. Ее лицо раскраснелось, и она долго не могла произнести ни слова.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава десятая: Признание (Часть 1)

Настройки


Сообщение