Седьмой день третьего месяца в Мире Людей был ежегодным большим праздником в городе Дунчэн. Люди со всей округи, мужчины и женщины, старые и малые, собирались вместе. Улицы и переулки наполнялись криками торговцев и шумом торга.
Перед лечебницей семьи Гу, как обычно, толпилось множество людей, ожидающих открытия. Многие вставали на цыпочки, заглядывая внутрь.
Когда из лечебницы вышел человек, шум снаружи стал ещё громче.
— Прошу всех успокоиться! Сегодня наша юная госпожа нездорова, поэтому приём будет вести лично наш господин.
Управляющий лечебницей, Гу Сян, вышел к толпе. Он посмотрел на столпившихся пациентов; его полуседые волосы придавали ему добрый вид.
— Вот как. Раз сам господин Гу будет вести приём, у нас нет возражений. Только передайте госпоже, чтобы берегла себя. Мы всё ещё полагаемся на её талант юного божественного лекаря и чудесные руки, возвращающие к жизни!
Мужчина крепкого телосложения из толпы ответил с улыбкой, и остальные согласно закивали.
— Благодарю за заботу земляков. Госпожа просто немного устала. Отдохнёт немного и сможет снова лечить вас. Время не ждёт, прошу всех внутрь.
Гу Сян отошёл от входа, сделав приглашающий жест.
Во внутреннем дворе лечебницы росло множество неизвестных цветов, а также сушилось много лекарственных трав.
В беседке за поворотом тропинки сидела девушка лет семнадцати-восемнадцати в красном одеянии. Она держала в руках медицинскую книгу и не отрываясь читала.
Внезапно её взгляд застыл. Она вскочила, подбежала к травам, взяла одну и положила в рот, чтобы попробовать.
— Пфу…
Гу Чжися выплюнула траву, надула губки, и на её лице явно отразилось недовольство.
— Дядюшка Сян! Дядюшка Сян!
Гу Чжися отложила книгу и позвала, глядя в сторону переднего двора.
— Да, госпожа! Что случилось?
Гу Сян прибежал во внутренний двор.
— Посмотри, что это?
Гу Чжися нахмурилась, указывая на травы рядом.
Гу Сян подошёл к травам, порылся в них рукой и вдруг почувствовал что-то неладное. Он взял траву, попробовал её и сказал: — Ах, госпожа, это моя оплошность! Я не знал, что сюда попала Трава Змеиного Узора!
Гу Чжися вздохнула, её глаза забегали, и наконец взгляд остановился на Гу Сяне.
— Ладно, дядюшка Сян, не вини себя слишком сильно. К счастью, Трава Змеиного Узора не ядовита. Если она смешалась с другими, то просто замедлит действие лекарства, ничего страшного.
Она махнула рукой, приблизила лицо к Гу Сяну, прищурилась и улыбнулась: — Дядюшка Сян, а то дело, о котором я тебя просила?
— Госпожа, будьте спокойны. Я уже сказал господину, что вы нездоровы, и господин ведёт приём вместо вас.
— Дядюшка Сян самый лучший!
Гу Чжися обняла Гу Сяна и подпрыгнула от радости.
Гу Сян ласково коснулся носа Гу Чжися, его лицо излучало нежность. Он взял её за руку и сказал: — Ну всё, госпожа, ты уже такая взрослая, а ведёшь себя как ребёнок.
— Дядюшка Сян, тогда я пошла. Прикрой меня перед отцом.
Сказав это, Гу Чжися взяла заранее приготовленные вещи, закинула за спину корзину для трав и выскользнула через заднюю дверь.
— Ай-яй, наконец-то выбралась! Отец вечно твердит, что собирать травы опасно. А я не верю! Травы, которые они собирают, постоянно какие-то не те. Так не пойдёт!
Гу Чжися шла вприпрыжку, вертя в руках мотыгу для трав, и, надув губки, двинулась вперёд.
Она бродила по горам больше полудня, но находила только обычные травы. Белое личико Гу Чжися испачкалось пылью, но её маленькие глазки продолжали осматриваться по сторонам, боясь пропустить какое-нибудь сокровище.
— Дядюшка Сян говорил, что если пойти дальше в гору Дунчэн, там есть глубокая долина. В книгах пишут, что ценные травы растут в опасных местах. Почему бы не сходить туда и не посмотреть? Может, и правда найду что-то хорошее.
С этими словами она поправила корзину за спиной и направилась глубже в горы.
— Ого, Кровавый Гриб Линчжи?
Гу Чжися подняла голову и посмотрела вверх. Пользуясь тем, что ещё не совсем стемнело, она медленно полезла наверх.
— А-а!
— Внезапно нога соскользнула, камни посыпались вниз. Она быстро схватилась за тонкую ветку под рукой, закрыла глаза и выдохнула. Слегка повернув голову, она посмотрела вниз, и сердце её сжалось. Она крепко стиснула зубы.
— Уф, как опасно!
Сказала Гу Чжися и продолжила карабкаться вверх. Она была всё ближе к Кровавому Грибу Линчжи. Пот со лба стекал по щекам.
— Достала!
Гу Чжися посмотрела на Кровавый Гриб Линчжи в руке, не в силах скрыть волнения.
— Теперь, когда у меня есть Кровавый Гриб Линчжи, как же не вылечить болезнь тётушки Си?
Гу Чжися была вне себя от радости и совсем забыла, что всё ещё висит на склоне горы.
— А-а!
Рука соскользнула, и она полетела вниз. Она видела приближающуюся землю, но ничего не могла сделать, чтобы спастись. Она тяжело ударилась о землю и потеряла сознание.
Вскоре её тело окутало красное свечение, но оно быстро исчезло.
В долине горы Дунчэн уже выпала обильная роса. Лунный свет пробивался сквозь ветви деревьев, освещая тело Гу Чжися. Над её головой кружило множество птиц.
На маленьком личике Гу Чжися появились царапины. Она несколько раз нахмурилась и медленно открыла глаза.
С трудом сев, она потревожила ушибленную руку и втянула воздух от боли. Держась за правую руку, она осмотрелась. В тёмной горной глуши, кроме звуков насекомых, птиц и ветра, слышалось только её собственное дыхание.
Она потёрла правую руку, потом голову. Внезапно она поднесла руку к глазам, посмотрела на ладонь, перевернула, посмотрела на тыльную сторону, затем взглянула на свою одежду.
— Что происходит?
Гу Чжися с недоумением посмотрела на себя. Она медленно подняла раненую правую руку, посмотрела на ногти и нахмурилась. Подумав немного, она подняла указательный палец правой руки, закрыла глаза, провела им по губам, которые беззвучно шевелились.
— Как это возможно? Моё Искусство Управления Мертвецами…
Открыв глаза, Гу Чжися не могла поверить. Она тупо смотрела на свои руки, на то, что Искусство Управления Мертвецами не активировалось. Её лицо покрылось ледяной маской.
— Госпожа, вы наконец-то вернулись! Господин и госпожа чуть с ума не сошли от беспокойства!
Она медленно подошла к задней двери. Гу Сян, похоже, ждал её уже давно. Увидев, что она вошла, он подбежал к ней.
Она взглянула на него, ничего не сказала, бросила корзину с травами и прошла прямо в свою комнату, оставив Гу Сяна стоять в недоумении.
Сидя на кровати, она осматривала обстановку в комнате. Потом села перед бронзовым зеркалом, коснулась лица, её взгляд блуждал.
— Что, чёрт возьми, происходит? Разве я не прыгнула в Пруд Падших Бессмертных? Как я могу быть здесь? И кто это?
— Чжися, Чжися.
Услышав стук в дверь, Сюэчу подошла, открыла её и увидела богато одетую женщину.
— Чжися, с тобой всё в порядке?
Женщина посмотрела на Гу Чжися со слезами на глазах.
— Вы… зовёте меня?
Сюэчу с сомнением указала на себя.
— Глупое дитя, кого же мне ещё звать?
Госпожа Гу взяла Сюэчу за руку и мягко сказала.
Она позволила увести себя в комнату, лихорадочно копаясь в памяти. Эта женщина перед ней была матерью Гу Чжися, то есть матерью этого тела. Что бы ни говорила госпожа, Сюэчу не отвечала, лишь тупо смотрела в пол.
— Ну хорошо, я вижу, Чжися устала. Твои раны несерьёзные, так что скорее отдыхай.
Когда госпожа ушла, Сюэчу осталась сидеть одна на стуле. Её брови то хмурились, то разглаживались. Неизвестно, сколько времени прошло, прежде чем в комнате раздался вздох.
— Гу Чжися… Хмф. Раз уж моя душа не развеялась прахом, неважно по какой причине, я стала Гу Чжися, то я хорошо использую эту личность. Те, кто причинил мне вред… Божественный Владыка, Лоли… Я так просто вас не отпущу! Никто не сможет меня остановить! Я больше никому не дам шанса причинить мне боль! Никогда!
Чем больше она говорила, тем холоднее становился её голос, и тем крепче сжимались кулаки.
(Нет комментариев)
|
|
|
|