Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Как заставить человека сознательно и добровольно делать то, что противоречит его истинным желаниям?
— Есть много способов... — задумчиво произнёс угрюмый владелец книжного магазина. — Лично я склоняюсь к использованию различных средств или контроля над мыслями, но в первом случае есть риск быть разоблачённым, а второй слишком очевиден. Если не хочешь, чтобы другие это заметили, обычно не используешь такой метод.
— Это может означать только одно, — сказала Цинъу, лежа на другой стороне чайного столика и лениво играя с кошкой Кёгокудо. — Что тот маг неизвестно какой злой магией контролировал его сердце. Или, — она постучала кошку по лбу, задумчиво произнося, — это обман?
— Если причина неясна, кажется, нельзя полностью доверять другой стороне, — сказала Тидзуко, подошедшая с чайником в руках и улыбнувшаяся.
— Здравствуйте, госпожа~~ — Цинъу подняла руку в ответ, затем продолжила прежнюю тему. — Что касается лжи, я в это не верю. Максимум, это просто сложные эмоции.
— Хах, — Тидзуко нежно посмотрела на Цинъу. Эта молодая девушка, несмотря на свой юный возраст, обладала необычайной энергией и боевой мощью. Глядя на её жизнерадостный вид, Тидзуко всегда вспоминала Ацуко, поэтому невольно почувствовала к Цинъу небольшую симпатию.
— В конце концов, никто не пишет предсмертную записку, чтобы солгать. — Казалось, не привыкшая к такому вниманию, Цинъу смущённо села, почесала затылок и объяснила: — Хотя это выглядело как обвинительное письмо, на самом деле это была скрытая предсмертная записка. Похоже, он не собирался больше жить.
— Почему Энокидзу не пришёл с тобой на этот раз? — Тидзуко кивнула и спросила.
— Устал, вот и всё, — Цинъу пожала плечами. — Вчера вечером была великая битва.
— Ты хочешь сказать, что вы вдвоём вчера вечером вырубили десятки кукол, и это считается великой битвой? — сказал Тюдзэндзи с насмешкой.
— В конце концов, все эти куклы — невинные жертвы, — Цинъу вздохнула. — Их так сильно ранили люди, поэтому их злобная энергия тяжела, и то, что они нападают на людей, вполне естественно, не так ли?
— Что ещё? — сказал Тюдзэндзи, не меняясь в лице. — Ты ведь не только это сделала?
— Да уж, — Цинъу очень бодро кивнула. — После того как я разобралась с куклами, я отправила Юкико и Энокидзу обратно, а затем одна снова пошла в Святилище Цуме.
— Каков результат? — спросил Тюдзэндзи.
— Ну, результат таков: — Цинъу улыбнулась. — Я нашла свои вещи, но пока не могу их забрать, чтобы не спугнуть.
— Та молодая леди тоже несчастна, — Тидзуко тихо вздохнула.
— Да, — сказала Цинъу. — Что же нам теперь делать? Что касается доказательств, то места появления тех кукол слишком отдалённые, и они уже разрушены. Сейчас только один Микадзуки Мунэтика может это доказать, но чтобы решить эту проблему в корне, этого недостаточно, верно?
— По сравнению с этим, мне больше любопытно, — Тюдзэндзи испытующе посмотрел на Цинъу и сказал, — как ты оказалась здесь в это время, бегая всю ночь, когда даже тот глупый детектив свалился с ног?
Под этим временем подразумевалось, что Цинъу прибыла ровно в восемь утра, как раз к тому времени, когда обычные семьи заканчивают завтрак. Казалось бы, совершенно обычное время. Однако, учитывая ночные скитания Цинъу, это время казалось весьма странным. Как человек, почти не спавший всю ночь, после таких приключений мог на следующий день явиться с такой энергией?
— Ах, это... — Цинъу моргнула и улыбнулась. У неё было смешанное лицо, она была редкой красавицей, которая не уступала бы даже Энокидзу. Обычно она мало улыбалась, но сейчас её улыбка была бесподобна. — Наверное, если я скажу, что это мой секрет, ты хоть и не станешь расспрашивать, но в душе у тебя останется неудовлетворённое любопытство, верно? — сказала она.
— Конечно, я просто задаю свои вопросы, а говорить или нет — твоё право, — сказал Тюдзэндзи, скрестив руки на груди.
— Ну ладно, ладно, я скажу, — Цинъу пожала плечами и сказала. — Это, если говорить прямо, Внутренняя сила/Нэйли.
— Внутренняя сила/Нэйли? — спросила Тидзуко с большим интересом. — Это та, что описывается в романах?
— Хм, я не знаю, как это описывается здесь у вас... — Цинъу задумалась на мгновение и сказала. — В общем, это своего рода внутренняя телесная энергия, и именно её существование позволяет мне делать такие вещи.
— Значит, даже после бессонной ночи не будет тёмных кругов под глазами? — спросила Тидзуко с энтузиазмом.
— Гарантирую молодость и красоту, — Цинъу сказала, оживившись. — Эх, ты не знаешь моих старших и младших братьев и сестёр по школе, особенно мою матушку. Я уже такая взрослая, а она всё ещё выглядит как маленькая девочка, так что Внутренняя сила/Нэйли — это хорошая штука.
...Тюдзэндзи посмотрел на двух человек, которые уже увели разговор в сторону, и безмолвно отвёл взгляд.
— Мяу? — Кошка по имени Шилю лениво взглянула на него и махнула хвостом.
— Тц. — Тюдзэндзи цокнул языком, убрал стопку бумаг с низкого столика и продолжил читать книгу.
События возвращаются к вчерашней ночи.
Пока Энокидзу и Цинъу вели великую битву с куклами, в детективном агентстве Кёгокудо появился незваный гость.
— Здравствуйте.
— З-здравствуйте, — Кадзутора очень неловко посмотрел на мужчину, который без приглашения постучал в дверь детективного агентства Кёгокудо посреди ночи.
Он был одет в тёмно-красную юкату, его черты лица были мягкими. Он был красавцем, сравнимым с Энокидзу.
Однако, по какой-то причине, возможно, из-за человеческой интуиции, Кадзутора немного испугался этого мужчины.
...Аромат? Он понюхал и не понял, как в комнате, где никогда не зажигали благовоний, мог появиться аромат.
— Ах, простите, это моя проблема, — мужчина заметил его странное состояние и сказал.
— Ничего, ничего... — Придя в себя, Кадзутора тут же ответил, немного смущённо почесав затылок. — Эм, мой хозяин приказал...
— Мне нужно это записать? — мужчина слегка улыбнулся и сказал.
— Да, — Кадзутора кивнул и снова смутился. Он совершенно не поверил словам Цинъу, поэтому не приготовил бумагу и ручку.
— Ничего страшного, — мужчина, очевидно, предвидел эту ситуацию, достал бумагу и ручку из рукава. — Мне так будет хорошо. — Его движения были чрезвычайно изящны, словно у красавицы с картины.
— Мне очень жаль. — Кадзутора был честным человеком, и, видя такое, ему стало очень неловко.
— Ничего, — мужчина слегка кашлянул несколько раз и продолжил писать на бумаге, словно текущая вода.
Свет ярко освещал комнату. Как раз когда Кадзутора немного заскучал и начал дремать.
Ха. В тихой комнате раздался тихий смех.
Кадзутора резко вздрогнул. Он настороженно огляделся, но вокруг по-прежнему было пусто, ничего не было.
Точнее, кроме него и мужчины, не было ни одного живого существа.
Ха. Снова раздался тихий смех. По правде говоря, если бы этот звук прозвучал в обычной обстановке, он был бы очень приятным. Однако он появился слишком жутко, и Кадзутора не был в настроении наслаждаться им, каким бы приятным он ни был.
— Вы слышали? — Кадзутора осторожно спросил.
— Что? — мужчина сказал, продолжая писать.
По какой-то причине Кадзутора вдруг почувствовал, что лицо мужчины, когда тот отвечал, почему-то приобрело зловещий вид.
— Тот смех... — Кадзутора огляделся по сторонам и спросил.
— Смех...? — мужчина задумался на мгновение и улыбнулся. — Ах, наверное, этот парень снова вышел поиграть, не волнуйтесь, он не имеет злых намерений по отношению к тем, у кого нет мечей.
— Ч-что...? — Кадзутора, побледнев, отступил на несколько шагов и заикаясь сказал.
— Простите, он просто хотел подшутить над вами, возможно, напугал, верно? — мужчина сказал мягко. — Не обращайте внимания, он не причинит вам вреда.
...Лицо Кадзуторы покрылось холодным потом, и он невнятно ответил.
Внешне он не осмеливался ничего сказать, но в душе кричал.
— Нет!!! — Он очень даже возражает!!! — Возражает так сильно, что ему плохо!!!
— Ах, вода закипела, — мужчина напомнил.
— Ох! — Кадзутора, словно очнувшись ото сна, хлопнул себя по бедру, встал и сказал: — Мне очень жаль, я сейчас же заварю вам чай...
— Вы используете это уже очень давно, не так ли? — мягкие слова мужчины раздались из-за спины.
— Да, да, — Кадзутора ответил. — По меньшей мере, уже больше десяти лет...
— Вот как, — мужчина сказал, словно ведя обычную беседу. — Это красавица.
Жужжание— Чайник всё ещё жужжал. Пар выходил из медного носика чайника и направлялся к Кадзуторе. Однако Кадзутора не обратил на это внимания, ему было очень холодно.
Пшик— Это был звук гаснущего огня.
Мужчина, видя, что Кадзутора не реагирует, подошёл и помог ему потушить чайную печь, которая вот-вот должна была взорваться.
— Сп-спасибо, — Кадзутора сказал с трудом.
— Прошу прощения, прошу прощения, — мужчина сказал с мягкой улыбкой. — Из-за того, что я пережил кое-что раньше, теперь я могу видеть то, что другие не видят. Наверное, я вас напугал, простите.
— Н-неужели это... — Кадзутора сказал дрожащим голосом.
— Шш, — мужчина приложил указательный палец к губам. — Это ёкай.
...Что произошло после этого, Кадзутора уже не помнил. Когда он пришёл в себя, на низком столике лежала стопка бумаг, аккуратно придавленная пресс-папье из камня Хуаншань.
Эта стопка бумаг и была сообщением, оставленным мужчиной.
— Судя по почерку, это действительно почерк брата госпожи Огиты Каки, — Цинъу сказала. — Поэтому можно с уверенностью сказать, что это он сам.
— Почерк можно подделать, — Тюдзэндзи сказал.
— Цуме Синкан/Священник — каллиграф, подделать почерк для него не составит труда.
— Но если бы это был он, он бы точно не стал использовать такое пресс-папье, — Цинъу взяла это пресс-папье и поиграла с ним, говоря: — Это ведь хорошая вещь.
Как человек, который бережно относится к письменным принадлежностям и любит каллиграфию, мог бы растрачивать такую хорошую вещь?
— Хозяин здесь? — В этот момент из дверного проёма книжного магазина раздался громкий голос.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|