— попросить разрешения, — Тан Вэй широко раскрыл глаза. Эта девчонка даже у него просит разрешения! Несколько дней назад она относилась к нему как к врагу, а теперь они стали даже ближе, чем раньше.
— Дочь моя, через два дня я должна отправиться в княжескую резиденцию. Хотя путь не очень далек, часто возвращаться будет невозможно, и возможности выйти из резиденции тоже будет мало. Поэтому дочь хочет посмотреть, что там снаружи, а заодно разведать маршрут. Если что-то случится, дочери будет удобнее, верно?
Цзыци говорила разумно. Скоро ей предстояло стать женой, и это было непросто. Пусть она еще раз расслабится.
— Хорошо. Тогда я прикажу нескольким своим лучшим телохранителям охранять тебя, и пусть подадут паланкин, — сказал Тан Вэй, собираясь отдать распоряжение. "Как так можно?" — подумала Цзыци. — "Наконец-то выбралась, а меня будут охранять, как преступницу".
— На самом деле, папа, я пойду одна с Сяо Шуан, — Тан Вэй нахмурился. "Что делать?" — Он наверняка не согласится.
— Хе-хе, папочка, тогда без паланкина, а телохранители пусть охраняют тайно.
Раз уж так, Тан Вэю пришлось согласиться, иначе обе стороны будут недовольны, начнут капризничать, и Цзыци перестанет с ним разговаривать. Что тогда делать?
Пришлось пойти на компромисс.
В любом случае, пока они не мешают, все равно. Просто немного хлопотно, никуда не пойдешь свободно, улала, воришка!
Благодаря тщательной маскировке Цзыци и Сяо Шуан теперь были торговцами. Они переоделись в мужскую одежду ничуть не хуже мужчин.
Хотя Цзыци намеренно нанесла на лицо темную краску, чтобы скрыть свою природную красоту, она выглядела изящной, красивой и элегантной.
Если бы Цзыци была немного полнее, она была бы мускулистым красавцем.
Сяо Шуан тоже выглядела неплохо. Хотя она была служанкой, она походила на хрупкого ученого, красивого молодого ученого.
В руках у них были веера, которые не должны были быть в этот сезон. Как же красиво держать этот веер?
Цзыци хотела красиво раскрыть веер, но он все время падал на землю. — Тьфу, я тебе от чистого сердца помогаю, а ты не ценишь! — Цзыци совсем рассердилась, ее маленькие руки покраснели от усилий.
— Сяо Шуан, принеси мне зонт, — Цзыци посмотрела на погоду за окном. Сегодня, наверное, будет небольшой дождь?
На небе были тучи. Хоть бы в день свадьбы была ясная погода, иначе ее свадебное платье промокнет.
— Ох! — Сяо Шуан обыскала всю резиденцию, чтобы найти зонт, соответствующий требованиям Цзыци. Теперь они были деловыми людьми, которые пробивались в жизни, поэтому все должно было быть не слишком роскошным, но и не слишком убогим. Этот старый зонт с узором сливы идеально подходил Цзыци.
Этот зонт был сделан из хорошего дерева, ткань — из отличного шелка, а рисунок — работы известного мастера. Хотя он и был старым, это не могло скрыть его былой роскоши.
Цзыци немного не понимала. Она думала, что ткань древних зонтов похожа на современную плащевку, но это оказалось не так. Однако он был прочным, ткань была тонкой работы, без единого изъяна. Единственный недостаток — ткань не была водонепроницаемой. Но она надеялась, что во время дождя он не будет протекать.
— Фамилия Юнь сейчас редко встречается, — Сяо Шуан смотрела на портрет в руке, одновременно следя за прохожими, не тот ли это человек с портрета, и стараясь не потерять Цзыци.
— Да, фамилия Юнь неизвестно откуда, но есть только семья Юнь, — кстати, фамилия Юнь, кажется, происходит от потомков Хуан-ди, Чжуаньсюя.
Потомком Чжуаньсюя был Чжужун, предок фамилии Юнь.
— А? Это же Глава Юнь, — А?
Неужели Сяо Шуан еще не знает, что я помогаю Главе Юнь искать человека?
Как хорошая сестра, как можно что-то скрывать?
— Я как раз помогаю Главе Юнь искать человека, — Сяо Шуан на мгновение остолбенела, а потом только опомнилась. Неудивительно, что в последнее время мисс так часто общается с Главой Юнь. Она немного знала о делах Главы Юнь. Разве ее происхождение не безупречно?
Родители еще и занимали небольшую должность?
С детства она была избалована?
Плохо дело. Если все это неправда, то это великое преступление обмана императора, за которое карается уничтожением девяти поколений рода.
— Мисс... — Сяо Шуан вдруг потянула Цзыци в переулок. Цзыци только хотела отругать Сяо Шуан за то, что та не сменила обращение. Что делать, если их разоблачат?
Они так старательно маскировались, чтобы не было видно, что они девушки.
Телохранители, следовавшие за ними, притворяясь прохожими, моргнули, и двое исчезли.
— Что случилось?
В такой панике, — лицо Сяо Шуан тут же стало очень бледным. Цзыци тоже не хотела ее ругать.
— Мисс, Глава Юнь из дворца, — Цзыци кивнула.
— Глава Юнь раньше тоже была кандидаткой в гарем. Хотя она не прошла отбор, Вдовствующая Императрица тогда увидела, что она прилежна, способна к работе и очень талантлива в шитье, поэтому и оставила ее во дворце, — Цзыци снова кивнула, показывая, что знала это с самого начала. Тогда Глава Юнь думала, что раз она не прошла отбор, то сможет быстро вернуться домой, но поскольку в Императорском Бюро Одежды не хватало людей, Главу Юнь временно позвали помочь. Кто знал, что ее там заметят.
— Значит, все, что ты знаешь о происхождении Главы Юнь, — ложь?
Цзыци снова кивнула. Сяо Шуан тут же побледнела.
— Мисс, с этим нельзя играть, за это обезглавливают и уничтожают девять поколений рода, — Цзыци широко раскрыла глаза, зрачки расширились.
Как она могла не подумать, что это, похоже, скрывается от Императора, а значит, является обманом Императора?
Что это за преступление?
Уничтожение девяти поколений рода?
Черт возьми, в современном мире я была сиротой, а теперь все по-другому, у меня есть семья, есть слуги.
— Мисс, давайте откажемся, — Сяо Шуан уже дрожала от страха. Она боялась не за себя, а за мисс и господина, ведь в резиденции премьер-министра тоже немало людей.
— Как можно?
Я уже пообещала, всего лишь помочь узнать, — она не собиралась никого убивать, поджигать, скрывать следы преступления. Почему Сяо Шуан так боялась?
Для Цзыци, если она что-то пообещала, она обязательно должна это выполнить. Даже если в итоге не получится, она не зря старалась.
— Но... — Сяо Шуан все еще немного волновалась. Свадьба мисс приближалась, и если в это время навлечь на себя беду, это не только опозорит императорскую семью, но и заставит людей думать, что императорская семья покрывает преступников.
— Сяо Шуан, я знаю, не волнуйся, — Цзыци успокаивающе улыбнулась Сяо Шуан. Увидев, что та все еще хмурится, Цзыци пришлось пожертвовать собой и скорчить Сяо Шуан невероятно смешную гримасу: высунула язык, закатила глаза. Боже, чуть не потеряла сознание.
— Ну хватит, — Сяо Шуан не знала, смеяться ей или плакать. Она явно не умела корчить рожи, но все равно старалась.
Действительно, лицо Цзыци слишком красиво, чтобы корчить рожи.
Увидев, что Сяо Шуан рассмеялась, Цзыци тоже успокоилась. Она взяла Сяо Шуан за руку и вышла из переулка. На улице женщины и девушки, проходящие мимо, смотрели на них. Они слишком привлекали внимание, два красивых молодых человека!
— Сяо Шуан, как думаешь, мы приносим несчастье? — Было так неловко, когда на них так смотрели. Цзыци хотелось рассмеяться, но она не могла. Если бы она рассмеялась, они, наверное, потеряли бы сознание?
— Мисс... молодой господин совсем нехорошо, — сказала Сяо Шуан. Она хотела сказать, что если бы они немного подкрасились, было бы лучше, но кто знал?
Они только больше привлекали внимание.
— Ничего не поделаешь, кто виноват, что у меня такие хорошие навыки и обаяние, — это было просто "Ван По продает дыни и хвалит себя сама". Зонт с узором сливы в руке Цзыци тоже слишком привлекал внимание. В такой простой семье найти такой зонт было невозможно. Хотя он был старым, узор был очень четким.
— Мисс, это они, — Цзыци посмотрела в направлении, куда указывала Сяо Шуан. Двое одиноких стариков, один из которых стоял на коленях, а другой лежал, с кровью на голове. Несколько человек окружили их.
Что происходит?
Цзыци и Сяо Шуан подошли.
— Мы тоже не хотим делать ничего противного небесам и разуму, просто отдайте деньги и скажите, где ваш внук, — сказал дюжий мужчина с деревянной палкой в руке, с легкомысленным и злым выражением лица. Несколько человек, следовавших за ним, тоже злобно ухмылялись.
— Господа, будьте милосердны, у нас действительно нет денег, пожалейте нас, старых и немощных, — старуха схватила его за полу одежды. Кто знал, что он просто отмахнется, и старуха тяжело упадет на землю.
Цзыци просто не могла этого видеть. Сяо Шуан давно уже схватила Цзыци за руку, зная, что Цзыци может совершить что-то неразумное, поэтому она была готова.
Но если Цзыци что-то хотела, кто мог ее остановить?
— Вы еще люди?
Цзыци бросилась вперед и помогла старухе подняться. От нее исходил неприятный запах, запах мази. Наверное, все ее тело было в синяках и ранах.
— Кто ты?
Какое у тебя право говорить нам, господин Линь, — сказал один из тех, кто стоял позади. Цзыци сейчас не хотела отвечать на их вопросы. Рука старухи наверняка была поцарапана при падении, и сейчас кровоточила.
— Как ты смеешь не отвечать нам!
Он протянул руку, чтобы ударить Цзыци, но к его удивлению, Цзыци не испугалась, а спокойно стояла.
В панике была Сяо Шуан.
— Что вы делаете?
Сяо Шуан поспешно бросилась перед Цзыци, защищая ее. Телохранители, притворявшиеся прохожими, тоже собирались действовать, но Цзыци бросила на них суровый взгляд, и они притворились, что ничего не заметили, продолжая тайно охранять.
— О, красивый молодой человек, не мешай нашему господину Линю заниматься делами, а то если мы испортим твое красивое личико, будет некрасиво.
Его угрожающий тон действительно напугал Сяо Шуан, но, защищая свою госпожу, как могла Сяо Шуан отступить?
Цзыци достала свой платок и просто остановила кровотечение у старухи. Что касается старика, лежащего на земле, Цзыци убедилась, что он просто потерял сознание, и успокоилась.
— Сколько мы вам должны?
Цзыци встала и подошла к Сяо Шуан, став перед ними. Как я могла быть такой слабой и позволить Сяо Шуан защищать меня? В конце концов, я хоть немного изучала Тайцзи.
— У тебя есть деньги?
Они осмотрели Цзыци и Сяо Шуан, оценивая качество их одежды.
(Нет комментариев)
|
|
|
|