Глава 4: Укрощение и Увещевание Призраков

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Мы выбрались из узких проходов между домами в деревне, прошли некоторое расстояние вдоль старой реки, затем пересекли несколько полевых насыпей, миновали голую горку и наконец добрались до Призрачного Логова.

Уже зажглись огни в тысячах домов, и луна ярко сияла.

Деревня осталась далеко позади; отчетливо слышался лишь непрерывный лай какой-то собаки, а кроме того, где-то в зарослях неумолчно стрекотали сверчки.

Отчетливое уханье совы, которое мы слышали раньше, теперь стихло.

Дедушка быстро что-то прикинул на пальцах и сказал: — Всем быстро найти укрытие, Призрак Корзины вот-вот появится!

Услышав его слова, все поспешно принялись искать убежище.

Я, Дедушка и Мясник Ма спрятались за тем самым большим камнем, затаив дыхание.

Другие попрятались за камнями или за большими деревьями, боясь издать хоть звук.

Я внимательно осматривал местность Призрачного Логова.

Под безмолвным движением луны Призрачное Логово, расположенное в горной лощине, выглядело особенно зловеще.

Множество маленьких холмиков-могил, словно булочки-маньтоу, теснились друг к другу, а сорная трава на них покачивалась на легком ветерке, будто покоящиеся внутри люди беспокойно ворочались от чрезмерной тесноты.

Деревья на склонах горы шумели, будто уговаривая их не тревожиться.

Легкие облака были видны лишь там, где проходила луна; они медленно плыли, словно наземный ветер тоже подгонял их.

Красные полосы ткани, повязанные на руках, тоже словно ожили, хаотично двигаясь и вызывая зуд на тыльной стороне ладони.

Внезапно над одной из маленьких могил медленно поднялось крошечное, как светлячок, огненное пятнышко, ярко-красное.

Пламя постепенно увеличивалось в размерах, меняя цвет: из красного оно стало темно-красным, затем белым, а вокруг белого засияло зловещее синее свечение.

Вскоре в другом месте на могильном холме появилось еще одно пламя размером со светлячок, и оно претерпевало те же изменения.

Два огонька постепенно сближались: один двигался по ветру, что не было удивительно, но другой шел против ветра, словно какая-то могучая сила толкала его сзади.

Я испуганно взглянул на Дедушку. Его лицо было непреклонно, а глаза пристально уставились на огоньки над могильным холмом, словно натянутая стрела.

А руки Мясника Ма уже сильно дрожали; неизвестно, от страха или от ненависти, но он ждал лишь приказа Дедушки.

О том, что происходило с остальными, я не знал.

В этот момент послышался девичий голос: — Разве ты не собирался вернуться через семь дней?

Мужской голос ответил: — Мясник Ма, кажется, что-то обнаружил; его поведение не похоже на обычное.

Возможно, он разгадал мой замысел, поэтому я пришел пораньше.

В то же мгновение два огонька превратились в образы мальчика и девочки.

Лицо мальчика было обращено ко мне, поэтому я смог отчетливо разглядеть его черты.

Его тусклые соломенные волосы доставали до плеч и беспорядочно развевались на легком ветру.

Брови были короткими и густыми, будто нарисованные небрежными штрихами карандаша.

Лицо было мертвенно-бледным, но губы — ярко-красными. На нем была слишком большая красная куртка, доходившая до колен, а все, что ниже колен, скрывалось в сорной траве.

Весь он походил на мертвеца, лежащего в гробу, и был по-настоящему страшен.

Девочка стояла ко мне спиной, я видел лишь пару торчащих вверх косичек, похожих на козьи рожки, и серовато-белое платье.

Но ее уши были острыми и стоячими, словно у летучей мыши.

В этот момент Дедушка громко выкрикнул заклинание: — Взываю к Нефритовой Деве, дабы она забрала все недоброе!

С размаху он швырнул вперед желтый бумажный талисман, на котором были начертаны символы и который был окроплен вином.

Желтая бумага, словно выпущенная стрела, полетела прямо в мальчика.

Тут же люди, прятавшиеся в разных потайных местах, выскочили и схватили мальчика.

Девочка, видя, что дело плохо, тут же превратилась в пылающий огненный шар.

Несколько человек, набросившихся на девочку, были обожжены огнем, корчились от боли и громко взывали к матерям.

Мальчик же, подавленный Дедушкиным талисманом из желтой бумаги, не мог измениться и лишь выл, издавая звуки, похожие на предсмертный визг свиньи, предназначенной для заклания к Новому году.

— Бейте его по голове! — громко крикнул Дедушка.

— Мы его и удержать не можем, как же бить?! — пожаловался один из мужчин.

Семь или восемь человек крепко держали мальчика, но он безостановочно вырывался, обладая огромной силой. Двоих он опрокинул, а остальные покрылись противным потом.

— Не ударив по голове, его не одолеть! — грубо крикнул Дедушка.

Несколько человек поспешно подняли мотыги и обрушили их на голову мальчика. Несколько капель крови брызнули на меня; они были обжигающе горячими, как только что вскипяченная вода, и от них исходил легкий рыбный запах.

Дедушка вытянул указательный и средний пальцы, прижимая талисман из желтой бумаги, приклеенный ко лбу мальчика, и ни на миг не смел ослабить хватку.

Я стоял рядом, ошарашенный, и его визг, похожий на поросячий, вызывал у меня всеобъемлющее беспокойство.

В этот самый момент вокруг стало светлее, постепенно преображаясь в подобие дневного света.

Мы все были заняты мальчиком и не обратили на это внимания.

Наконец, мальчик дернулся пару раз и затих.

Мы выдохнули с облегчением и собирались присесть, как вдруг обнаружили, что нас окружило синее пламя.

Больше десятка блуждающих огоньков мерцали, окружая нас со всех сторон.

Мы все застыли от ужаса, и только Дедушка вовремя сказал: — Всем выставить напоказ красные полосы ткани.
На них женская кровь, что отгоняет зло.

Все тут же засучили рукава, выставив напоказ красные полосы на запястьях.

И действительно, блуждающие огоньки больше не приближались, но и уходить не собирались.

Они пришли спасти своего товарища, но против красных полос на наших руках были бессильны.

Так мы и стояли в тупике.

Лицо Мясника Ма исказилось от ужаса, и в свете синих огней оно выглядело крайне жутко. Я лишь мельком взглянул на него и тут же отвернулся, будто сам он был страшным призраком.

Дедушка понизил голос и обратился к блуждающим огонькам: — Дорогие дети, у нас тоже нет выбора. Жена Мясника Ма рожала много раз, но не смогла удержать ни одного ребенка.
Если так будет продолжаться, ее сердце и тело не выдержат.

Блуждающие огоньки покачивались из стороны в сторону на ветру, словно внимая словам Дедушки.

Затем Дедушка добродушно продолжил: — Подумайте сами, сколько боли принесла ваша смерть вашим родителям. Какие родители не любят своих детей? Ваша безвременная кончина была тем, чего они совсем не желали.

В этот момент ветер издал странные звуки, похожие на тихий плач новорожденных младенцев.

Мясник Ма тихонько прошептал остальным ошеломленным мужчинам: — Похоже, они и правда прислушиваются к увещеваниям.

Но они по-прежнему не уходили, и мы не смели делать резких движений. Даже когда ноги затекали от долгого сидения на корточках, мы осторожно меняли позу, боясь потревожить их.

Дедушка терпеливо продолжил, говоря мягким, но непреклонным голосом старейшины, как он обычно наставлял меня: — Я знаю, что никто не приходит сюда, чтобы сжечь для вас бумажные деньги, воскурить благовония или запустить фейерверки. Но ваши родители не то чтобы не скучают по вам, просто видеть вас им было бы еще больнее.
Они не то чтобы не хотят прийти к вам, а просто не могут вынести этого зрелища.
Но я обещаю вам, что впредь я буду призывать ваших родителей чаще приходить к вам, чтобы полоть сорняки на ваших могилах, ставить перед ними фрукты и зажигать благовония. Хорошо?

Дедушка огляделся и сочувственно произнес: — Посмотрите, здесь повсюду сорняки, нет никаких подношений. Неудивительно, что вы буяните.
Но если вы будете вредить людям, разве к вам кто-нибудь придет? Они лишь станут ненавидеть вас сильнее.
Возвращайтесь же, а я и все дяди, что здесь собрались, обещаем: завтра здесь не останется сорняков, и вам принесут подношения, чтобы вы могли угоститься.

Дедушка говорил с большим чувством, время от времени вздыхая; его слова были логичными и трогали до глубины души.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение