Глава 4

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Начинается! Когда он вошёл в зал, Сюй Цянь почувствовал на себе острый как бритва взгляд. Тот, что в алом одеянии с вышивкой в виде гусей, должно быть, губернатор. Мужчина средних лет с серебряной вышивкой — это Ночной Отряд. «Чёрт, дама хороша… Интересно, она замужем?» Быстрый взгляд на её грудь охладил его пыл. Сюй Цянь склонил голову в знак почтения.

На высоком месте губернатор Чэнь принял строгий вид, когда спросил:

— Сюй Цянь, почему вы не раскрыли информацию три дня назад, когда мы вас нашли? Знаете ли вы наказание за утаивание информации?

Губернатор был опытным придворным чиновником — хотя он и горел желанием услышать, что скажет заключённый, он воздерживался от того, чтобы выдавать своё нетерпение. Получение аудиенции означало, что план Сюй Цяня был наполовину успешен. Он сохранял самообладание, когда сказал:

— Губернатор, я получил детали расследования только тогда, когда Сюй Синьнянь навестил меня.

Во-первых, сказать правду. Трио знало старшего сына Сюй Пинчжи, потому что они тоже его допрашивали.

— Какое это имеет отношение к тому, что вы знаете? — спросил губернатор Чэнь.

— Я вывел правду из деталей, написанных на свитке.

— Постойте, — перебил губернатор и наклонился вперёд.

— Свиток?

Этого он не ожидал. Сюй Цянь кивнул и сказал:

— Я раскрыл дело.

Губернатор Чэнь удержался от того, чтобы выгнать его из комнаты. Со строгим выражением лица он предупредил:

— Говорите, но предупреждаю, за чушь вы получите 200 ударов плетью, которые сдерут мясо с ваших костей.

— Исчезновение налоговых денег — дело рук людей, а не монстров.

Это заявление шокировало трио. Губернатор Чэнь ударил рукой по столу и закричал:

— Чушь! Стража, отведите его обратно в тюрьму. Добавьте 200 ударов плетью к его наказанию.

Ограбление было совершено монстрами — к такому консенсусу они пришли. Любая надежда на прорыв была полностью разрушена после того, что сказал Сюй Цянь. Очевидно, это был акт отчаяния. Любопытство вспыхнуло в глазах мужчины средних лет. Он отмахнулся от судебного пристава и сказал:

— Губернатор Чэнь, давайте не будем торопиться.

Он повернулся к Сюй Цяню с выжидающим взглядом:

— Продолжайте.

Губернатор Чэнь был вспыльчивым человеком. Сюй Цянь знал, что должен воспользоваться этой возможностью, чтобы продемонстрировать свои навыки.

— Согласно городской страже у ворот, мой дядя вошёл в город в 6:30 утра. В 7:15 утра группа прибыла на улицу Гуаннань. В этот момент подул демонический ветер, и испуганные лошади бросились в реку.

Сюй Цянь говорил спокойным и ровным голосом, чтобы выглядеть уверенно. Губернатор Чэнь кивнул:

— Мы предположили, что монстр прятался в реке, чтобы устроить засаду на груз.

— Нет! — возразил Сюй Цянь.

— Демонический ветер и взрыв в реке были лишь отвлекающими манёврами. Есть одно несоответствие, которое выдало план зачинщика.

— Что это? — нетерпеливо спросил губернатор Чэнь.

Мужчина средних лет наклонился вперёд, напрягая слух, чтобы слушать. Молодая женщина в жёлтом одеянии сосала свою конфету в медовой глазури. Её острые, живые глаза уставились на Сюй Цяня, на её лице появилось забавное выражение. Они много раз просматривали свиток и знали дело как свои пять пальцев. Что они упустили?

— Мой дядя доставлял груз в 150 000 серебряных лянов. Кто-нибудь из вас знает фактический вес груза?

Мужчина средних лет был невозмутим. Молодая женщина наклонила голову, глубоко задумавшись. Не впечатлённый, губернатор Чэнь сказал:

— Не ходите вокруг да около.

Сюй Цянь намеревался намекнуть, чтобы трио само пришло к правильному выводу. Его намерения явно не были оценены. «Вы, древние люди, немного медлительны, не так ли?» — подумал Сюй Цянь.

— Ответ — 9375 цзиней.

Согласно традиционной единице массы, 16 лянов составляли 1 цзинь — 150 000 серебряных лянов весили 9375 цзиней. Мужчина средних лет нахмурился. Неужели он что-то уловил?

— Каково значение? — спросила молодая женщина.

Её голос звучал чисто, как колокольчик. «Явно не самый сообразительный», — подумал Сюй Цянь.

— Как далеко от городских ворот до улицы Гуаннань?

Мужчина средних лет ответил:

— 30 ли.

— Сколько городов по пути?

— Четыре.

— Каков темп уставших лошадей?

— Уставшие лошади…

Глаза мужчины средних лет расширились. Он поднялся со своего места. Мужчина просветлел, о чём свидетельствовало его шокированное выражение лица. Три дня поисков и преследований оказались безрезультатными. Как опытный член Ночного Отряда, он предчувствовал, что что-то не так. Однако он не мог придумать лучшего объяснения, поэтому согласился с теорией о монстрах. Губернатор Чэнь почувствовал, как у него закололо кожу. Неспособность раскрыть дело привела к уязвлённому самолюбию. Он бросил взгляд на молодую женщину и с облегчением обнаружил, что она тоже выглядит растерянной.

…Молодая женщина спросила скучающим тоном:

— В чём проблема?

Мужчина средних лет взволнованно сказал:

— Время не совпадает. Улица Гуаннань находится в 30 ли от городских ворот, и им пришлось пройти через четыре города. Если они вошли в ворота в 6:30 утра, они не могли добраться до улицы Гуаннань к 7:15.

Он ухватился за самую очевидную теорию о причастности монстра к исчезновению налоговых денег. Однако с помощью Сюй Цяня Ли Юйчунь смог увидеть несоответствия. Молодая женщина сказала звонким тоном:

— Очевидцы могут подтвердить, что груз был на улице Гуаннань в 7:15 утра. Простые люди никак не могли лгать.

— Верно, — согласился губернатор Чэнь.

Мужчина средних лет повернулся, чтобы посмотреть на Сюй Цяня. Сюй Цянь сказал с непоколебимой уверенностью:

— Груз, который они сопровождали, не был серебряными лянами.

— Чушь! Вы хотите сказать, что ваш дядя и сопровождающие солдаты слепы? На месте происшествия было много прохожих, которые видели, как серебро падало в реку, — возразил губернатор Чэнь.

Он помахал свитком в руке и спросил:

— Вы хотите сказать, что даже записи — ложь?

— Глаза можно обмануть. Я могу проиллюстрировать свои доводы. Можно мне бумаги и чернил?

Сюй Цянь указал на канцелярские принадлежности на столе. Губернатор Чэнь дал своё согласие.

…Сюй Цянь тащил кандалы с каждым шагом. Он добавил воды в чернильницу и начал растирать чернила. Он разложил бумагу и принялся за работу. Он записал свою просьбу и передал её губернатору Чэню.

— Если бы вы могли, пожалуйста, организовать подготовку этого.

Губернатор Чэнь прочитал просьбу и был смущён.

— Позвольте мне.

Молодая женщина хотела присоединиться к веселью и попросила лист. Она была столь же смущена. Ли Юйчунь взглянул на бумагу и сохранял невозмутимое выражение лица. Он разгладил бумагу, прежде чем вернуть её губернатору.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение