009

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

009

— Если ты станешь моим учителем, то научишь меня рисовать? — А Инь не сводила блестящих глаз с Хо Чжи, думая только об уроках рисования.

Хо Чжи неопределённо кивнул.

— Конечно.

А Инь склонила голову набок.

— А я смогу рисовать таких же красивых зайчиков и птичек, как ты?

Хо Чжи слегка улыбнулся и, немного подумав, ответил:

— Сможешь, но всё зависит от твоего старания.

А Инь тут же схватила Хо Чжи за руку.

— Я буду стараться! Очень-очень стараться! Пожалуйста, стань моим учителем!

Хотя изначально Хо Чжи сам предложил стать её учителем, в итоге получилось так, словно А Инь уговаривает его. Но она, похоже, не замечала ничего странного.

Добившись своего, Хо Чжи не спешил соглашаться. Он многозначительно подпёр подбородок рукой, хмыкнул и, слегка нахмурившись, сказал:

— Если я буду твоим учителем, ты должна обещать меня слушаться. Иначе какой из меня учитель, если у меня нет никакого авторитета?

— Хорошо! — А Инь была так увлечена идеей научиться рисовать, что согласилась на всё.

Хо Чжи отдал слугам готовые рисунки и, разложив на столе новый лист бумаги, на глазах изумлённой А Инь нарисовал ещё одного зайчика. Затем он уступил место сестре, предложив ей попробовать скопировать рисунок.

А Инь сосредоточенно взялась за кисть, и поначалу её движения выглядели вполне уверенно. У Хо Чжи были дела, поэтому он ушёл, сказав, что вернётся позже посмотреть на результат.

Как только Хо Чжи ушёл, лицо А Инь скривилось. Почему брат рисовал так легко, а у неё кисть совсем не слушается?

— Сестра, брат вернулся? — раздался звонкий детский голос.

А Инь, не отрываясь от рисования, потёрла ухо, делая вид, что не слышит.

В комнату ворвался нарядно одетый мальчик лет семи-восьми, сияя от радости.

— Брат! — крикнул он ещё с порога.

Следом за ним, запыхавшись, бежал слуга лет десяти в серой одежде.

— Молодой господин, потише! Подождите меня!

Чунь Си, стоявшая у двери, поклонилась.

— Молодой господин.

Хо Мин, не обращая на неё внимания, промчался в комнату. Слугу остановили у входа. Он, вытирая пот со лба, вежливо поздоровался с Чунь Си.

— Здравствуйте, сестра.

Чунь Си с улыбкой кивнула и предложила ему отдохнуть.

Семилетний Хо Мин с детства был смышлёным и любознательным мальчиком. Его выбрали компаньоном для учёбы десятого принца, и он занимался вместе с ним в Верхней библиотеке.

Десятый принц, младший сын императора, был на год младше Хо Мина. Последние несколько дней Хо Мину разрешили остаться во дворце, и он только сегодня вернулся домой.

У маленького Хо Мина было круглое личико с детскими щёчками, похожее на белый паровой пирожок, так и хотелось его ущипнуть.

Сейчас эти щёчки раскраснелись от бега. Осмотревшись в комнате и не найдя брата, Хо Мин с любопытством посмотрел на нахмуренную А Инь.

— Разве брат не вернулся? Где он?

А Инь, не отрывая взгляда от бумаги, пробормотала:

— Вернулся. Уже ушёл.

— Но почему он не зашёл к тебе? — удивился Хо Мин. Он помнил, что брат всегда любил навещать сестру, поэтому, услышав о его возвращении, сразу же прибежал сюда.

— Заходил. И ушёл.

Хо Мин разочарованно вздохнул и перевёл внимание на А Инь. Заметив, что она хмурится и водит кистью по бумаге, он удивился.

— Сестра, ты рисуешь?

— Угу.

Хо Мин подошёл к столу и посмотрел на рисунок. На одном краю листа красовался нарисованный Хо Чжи заяц, как живой. А под кистью А Инь… было какое-то чёрное пятно неопределённой формы.

— Что это ты рисуешь? — спросил он, нахмурившись.

— Зайца, — спокойно ответила А Инь.

На пухлом лице Хо Мина отразилось недоверие. Он дрожащим пальцем указал сначала на зайца, нарисованного Хо Чжи, а затем на каракули А Инь.

— Ты сама-то видишь, похожи они? Если бы зайцы так выглядели, все бы от страха умерли!

А Инь так разозлилась, что со стуком бросила кисть на стол.

— Это не я виновата! Это кисть не слушается! Она сама так рисует! — закричала она, уперев руки в бока. — Это всё плохая кисть!

Подняв голову, А Инь увидела, что лицо, лоб и даже губы Хо Мина перепачканы чернилами. Он выглядел довольно забавно.

Хо Мин сжал губы, изо всех сил стараясь не рассмеяться. Это давалось ему с трудом, щёки так и подёргивались.

— Сяо Мин, у тебя что, судороги? — недоумённо спросила А Инь.

Услышав это прозвище, Хо Мин перестал сдерживать смех. Он бросил на А Инь недовольный взгляд.

— Сколько раз тебе говорить, не называй меня Сяо Мин! Я уже большой!

— Ладно, ладно, — беззаботно отозвалась А Инь. — Это ты просто неумеха, вот и не можешь нарисовать. А кисть тут ни при чём.

— Кто это неумеха? Брат меня учил, я знаю, как рисовать! Это кисть не слушается!

— Кисть не слушается? Тогда смотри, как я нарисую, — сказал Хо Мин, забрал у А Инь кисть, взял чистый лист и начал рисовать.

Он рисовал серьезно, хоть и не так быстро и ловко, как Хо Чжи. Из-за возраста ему не хватало твёрдости руки, но зайца он всё же нарисовал. Пусть он и не был таким реалистичным, как у Хо Чжи, но, по крайней мере, был похож на зайца, в отличие от каракуль А Инь.

— Не может быть! Наверное, эта кисть слушается только вас, а меня — нет! Подожди, я возьму другую кисть и нарисую лучше тебя! — уверенно заявила А Инь.

Она взяла другую кисть и, подражая Хо Чжи, снова попыталась нарисовать зайца.

Результат получился таким же плачевным. А Инь готова была расплакаться. Почему у брата получалось, а у неё — нет? И почему даже Хо Мин рисует лучше неё?

Хо Мин злорадствовал. А Инь решила, что будет учиться у брата, пока не превзойдёт Хо Мина, чтобы ему неповадно было смеяться над ней.

Фыркнув, она ущипнула Хо Мина за щёку и, схватив свои рисунки, выбежала из комнаты.

— Ты куда? — крикнул ей вслед Хо Мин, потирая ушибленное место.

— К маме жаловаться! — донесся до него голос А Инь.

Хо Мин замер, вытаращив глаза. Через секунду он бросился за сестрой. «Ну сколько можно жаловаться? Ей самой не надоело?» — думал он, расстроенный.

Госпожа Хоу сидела в беседке и вышивала верх обуви. Услышав слова А Инь, она удивилась.

— А Инь, с чего это ты вдруг решила учиться рисовать?

— Брат так красиво рисует, я тоже хочу, — серьёзно ответила А Инь.

— Мама, Сяо Мин надо мной смеялся! — А Инь обняла госпожу Хоу за руку и начала её качать.

— Мама, я не смеялся! — обиженно воскликнул Хо Мин.

Госпожа Хоу бросила на него взгляд. А Инь качала её так сильно, что вышивать стало невозможно. Вздохнув, госпожа Хоу отложила рукоделие, потёрла лицо А Инь и велела принести воды.

— Посмотри на себя, вся в чернилах!

А Инь потрогала лицо и, увидев на руке чёрные следы, поняла, что действительно перепачкалась. Мысль о том, что она выглядит ужасно, расстроила её ещё больше, и она готова была расплакаться.

Госпожа Хоу, немного успокоив дочь, обратилась к сыну.

— Понял, что был неправ?

— Понял, — понуро ответил Хо Мин.

— И в чём ты был неправ?

— Нельзя смеяться над сестрой, — пробормотал Хо Мин еле слышно.

— А ещё?

— А ещё…? — протянул Хо Мин, поднимая голову. Его круглое лицо выражало полную растерянность.

— Ты видел, что у сестры всё лицо в чернилах, почему не сказал ей? — Госпожа Хоу строго посмотрела на сына. — Только и знаешь, что поддразнивать сестру. Ещё и смеёшься над ней!

Хо Мин покаянно опустил голову. Госпожа Хоу прогнала его.

— Раз понял, что был неправ, иди и перепиши «Мэн-цзы» десять раз.

— А-а? Опять переписывать? — заныл Хо Мин. Он уже столько раз переписывал эту книгу, что выучил её наизусть.

Госпожа Хоу невольно улыбнулась, глядя на расстроенного сына.

— Не хочешь переписывать — не обижай сестру.

Когда А Инь умылась, госпожа Хоу взяла её рисунки и, посмотрев на них, не смогла сдержать смех. Неудивительно, что Хо Мин смеялся.

Она ещё раз расспросила А Инь, почему та решила учиться рисовать. Узнав причину, госпожа Хоу ничего не сказала. В конце концов, желание дочери учиться — это хорошо, тем более что Хо Чжи был известен своими знаниями.

Она ласково погладила А Инь по голове и вздохнула.

— Хочешь учиться — учись. Пусть брат тебя научит.

Госпожа Хоу думала, что А Инь быстро бросит это занятие, но та продолжала упорно рисовать до самого Праздника фонарей. И хотя её рисунки всё ещё были далеки от совершенства, по крайней мере, они перестали быть бесформенными чёрными пятнами.

В день праздника А Инь надела жёлтую рубаху с юбкой, выглядя очень мило. Хо Чжи был в светло-сером халате, который скрывал его обычную суровость, и он был похож на изящного юношу.

Хо Мин одновременно любил, уважал и боялся старшего брата, но всё равно постоянно к нему липнул. Узнав, что Хо Чжи собирается взять А Инь на Праздник фонарей, он тут же начал канючить, чтобы его тоже взяли.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение