009

009

— Если ты станешь моим учителем, то научишь меня рисовать? — А Инь не сводила блестящих глаз с Хо Чжи, думая только об уроках рисования.

Хо Чжи неопределённо кивнул.

— Конечно.

А Инь склонила голову набок.

— А я смогу рисовать таких же красивых зайчиков и птичек, как ты?

Хо Чжи слегка улыбнулся и, немного подумав, ответил:

— Сможешь, но всё зависит от твоего старания.

А Инь тут же схватила Хо Чжи за руку.

— Я буду стараться! Очень-очень стараться! Пожалуйста, стань моим учителем!

Хотя изначально Хо Чжи сам предложил стать её учителем, в итоге получилось так, словно А Инь уговаривает его. Но она, похоже, не замечала ничего странного.

Добившись своего, Хо Чжи не спешил соглашаться. Он многозначительно подпёр подбородок рукой, хмыкнул и, слегка нахмурившись, сказал:

— Если я буду твоим учителем, ты должна обещать меня слушаться. Иначе какой из меня учитель, если у меня нет никакого авторитета?

— Хорошо! — А Инь была так увлечена идеей научиться рисовать, что согласилась на всё.

Хо Чжи отдал слугам готовые рисунки и, разложив на столе новый лист бумаги, на глазах изумлённой А Инь нарисовал ещё одного зайчика. Затем он уступил место сестре, предложив ей попробовать скопировать рисунок.

А Инь сосредоточенно взялась за кисть, и поначалу её движения выглядели вполне уверенно. У Хо Чжи были дела, поэтому он ушёл, сказав, что вернётся позже посмотреть на результат.

Как только Хо Чжи ушёл, лицо А Инь скривилось. Почему брат рисовал так легко, а у неё кисть совсем не слушается?

— Сестра, брат вернулся? — раздался звонкий детский голос.

А Инь, не отрываясь от рисования, потёрла ухо, делая вид, что не слышит.

В комнату ворвался нарядно одетый мальчик лет семи-восьми, сияя от радости.

— Брат! — крикнул он ещё с порога.

Следом за ним, запыхавшись, бежал слуга лет десяти в серой одежде.

— Молодой господин, потише! Подождите меня!

Чунь Си, стоявшая у двери, поклонилась.

— Молодой господин.

Хо Мин, не обращая на неё внимания, промчался в комнату. Слугу остановили у входа. Он, вытирая пот со лба, вежливо поздоровался с Чунь Си.

— Здравствуйте, сестра.

Чунь Си с улыбкой кивнула и предложила ему отдохнуть.

Семилетний Хо Мин с детства был смышлёным и любознательным мальчиком. Его выбрали компаньоном для учёбы десятого принца, и он занимался вместе с ним в Верхней библиотеке.

Десятый принц, младший сын императора, был на год младше Хо Мина. Последние несколько дней Хо Мину разрешили остаться во дворце, и он только сегодня вернулся домой.

У маленького Хо Мина было круглое личико с детскими щёчками, похожее на белый паровой пирожок, так и хотелось его ущипнуть.

Сейчас эти щёчки раскраснелись от бега. Осмотревшись в комнате и не найдя брата, Хо Мин с любопытством посмотрел на нахмуренную А Инь.

— Разве брат не вернулся? Где он?

А Инь, не отрывая взгляда от бумаги, пробормотала:

— Вернулся. Уже ушёл.

— Но почему он не зашёл к тебе? — удивился Хо Мин. Он помнил, что брат всегда любил навещать сестру, поэтому, услышав о его возвращении, сразу же прибежал сюда.

— Заходил. И ушёл.

Хо Мин разочарованно вздохнул и перевёл внимание на А Инь. Заметив, что она хмурится и водит кистью по бумаге, он удивился.

— Сестра, ты рисуешь?

— Угу.

Хо Мин подошёл к столу и посмотрел на рисунок. На одном краю листа красовался нарисованный Хо Чжи заяц, как живой. А под кистью А Инь… было какое-то чёрное пятно неопределённой формы.

— Что это ты рисуешь? — спросил он, нахмурившись.

— Зайца, — спокойно ответила А Инь.

На пухлом лице Хо Мина отразилось недоверие. Он дрожащим пальцем указал сначала на зайца, нарисованного Хо Чжи, а затем на каракули А Инь.

— Ты сама-то видишь, похожи они? Если бы зайцы так выглядели, все бы от страха умерли!

А Инь так разозлилась, что со стуком бросила кисть на стол.

— Это не я виновата! Это кисть не слушается! Она сама так рисует! — закричала она, уперев руки в бока. — Это всё плохая кисть!

Подняв голову, А Инь увидела, что лицо, лоб и даже губы Хо Мина перепачканы чернилами. Он выглядел довольно забавно.

Хо Мин сжал губы, изо всех сил стараясь не рассмеяться. Это давалось ему с трудом, щёки так и подёргивались.

— Сяо Мин, у тебя что, судороги? — недоумённо спросила А Инь.

Услышав это прозвище, Хо Мин перестал сдерживать смех. Он бросил на А Инь недовольный взгляд.

— Сколько раз тебе говорить, не называй меня Сяо Мин! Я уже большой!

— Ладно, ладно, — беззаботно отозвалась А Инь. — Это ты просто неумеха, вот и не можешь нарисовать. А кисть тут ни при чём.

— Кто это неумеха? Брат меня учил, я знаю, как рисовать! Это кисть не слушается!

— Кисть не слушается? Тогда смотри, как я нарисую, — сказал Хо Мин, забрал у А Инь кисть, взял чистый лист и начал рисовать.

Он рисовал серьезно, хоть и не так быстро и ловко, как Хо Чжи. Из-за возраста ему не хватало твёрдости руки, но зайца он всё же нарисовал. Пусть он и не был таким реалистичным, как у Хо Чжи, но, по крайней мере, был похож на зайца, в отличие от каракуль А Инь.

— Не может быть! Наверное, эта кисть слушается только вас, а меня — нет! Подожди, я возьму другую кисть и нарисую лучше тебя! — уверенно заявила А Инь.

Она взяла другую кисть и, подражая Хо Чжи, снова попыталась нарисовать зайца.

Результат получился таким же плачевным. А Инь готова была расплакаться. Почему у брата получалось, а у неё — нет? И почему даже Хо Мин рисует лучше неё?

Хо Мин злорадствовал. А Инь решила, что будет учиться у брата, пока не превзойдёт Хо Мина, чтобы ему неповадно было смеяться над ней.

Фыркнув, она ущипнула Хо Мина за щёку и, схватив свои рисунки, выбежала из комнаты.

— Ты куда? — крикнул ей вслед Хо Мин, потирая ушибленное место.

— К маме жаловаться! — донесся до него голос А Инь.

Хо Мин замер, вытаращив глаза. Через секунду он бросился за сестрой. «Ну сколько можно жаловаться? Ей самой не надоело?» — думал он, расстроенный.

Госпожа Хоу сидела в беседке и вышивала верх обуви. Услышав слова А Инь, она удивилась.

— А Инь, с чего это ты вдруг решила учиться рисовать?

— Брат так красиво рисует, я тоже хочу, — серьёзно ответила А Инь.

— Мама, Сяо Мин надо мной смеялся! — А Инь обняла госпожу Хоу за руку и начала её качать.

— Мама, я не смеялся! — обиженно воскликнул Хо Мин.

Госпожа Хоу бросила на него взгляд. А Инь качала её так сильно, что вышивать стало невозможно. Вздохнув, госпожа Хоу отложила рукоделие, потёрла лицо А Инь и велела принести воды.

— Посмотри на себя, вся в чернилах!

А Инь потрогала лицо и, увидев на руке чёрные следы, поняла, что действительно перепачкалась. Мысль о том, что она выглядит ужасно, расстроила её ещё больше, и она готова была расплакаться.

Госпожа Хоу, немного успокоив дочь, обратилась к сыну.

— Понял, что был неправ?

— Понял, — понуро ответил Хо Мин.

— И в чём ты был неправ?

— Нельзя смеяться над сестрой, — пробормотал Хо Мин еле слышно.

— А ещё?

— А ещё…? — протянул Хо Мин, поднимая голову. Его круглое лицо выражало полную растерянность.

— Ты видел, что у сестры всё лицо в чернилах, почему не сказал ей? — Госпожа Хоу строго посмотрела на сына. — Только и знаешь, что поддразнивать сестру. Ещё и смеёшься над ней!

Хо Мин покаянно опустил голову. Госпожа Хоу прогнала его.

— Раз понял, что был неправ, иди и перепиши «Мэн-цзы» десять раз.

— А-а? Опять переписывать? — заныл Хо Мин. Он уже столько раз переписывал эту книгу, что выучил её наизусть.

Госпожа Хоу невольно улыбнулась, глядя на расстроенного сына.

— Не хочешь переписывать — не обижай сестру.

Когда А Инь умылась, госпожа Хоу взяла её рисунки и, посмотрев на них, не смогла сдержать смех. Неудивительно, что Хо Мин смеялся.

Она ещё раз расспросила А Инь, почему та решила учиться рисовать. Узнав причину, госпожа Хоу ничего не сказала. В конце концов, желание дочери учиться — это хорошо, тем более что Хо Чжи был известен своими знаниями.

Она ласково погладила А Инь по голове и вздохнула.

— Хочешь учиться — учись. Пусть брат тебя научит.

Госпожа Хоу думала, что А Инь быстро бросит это занятие, но та продолжала упорно рисовать до самого Праздника фонарей. И хотя её рисунки всё ещё были далеки от совершенства, по крайней мере, они перестали быть бесформенными чёрными пятнами.

В день праздника А Инь надела жёлтую рубаху с юбкой, выглядя очень мило. Хо Чжи был в светло-сером халате, который скрывал его обычную суровость, и он был похож на изящного юношу.

Хо Мин одновременно любил, уважал и боялся старшего брата, но всё равно постоянно к нему липнул. Узнав, что Хо Чжи собирается взять А Инь на Праздник фонарей, он тут же начал канючить, чтобы его тоже взяли.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение