Лу Линшу долго ждала у покоев настоятельницы Юаньцин, пока наконец ее не пригласили войти. Из комнаты вышла тетушка Чжао с недовольным видом.
Это было неудивительно. Раньше они недолюбливали друг друга, но теперь Лу Линшу пришлось заплатить за услугу. Нефритовый кулон хоть и не был очень ценным, но для простого человека это была значительная вещь.
На этот раз Лу Линшу была умнее. Войдя на кухню, она первым делом протянула кулон тетушке Чжао и объяснила свою просьбу, не давая ей возможности выгнать себя.
— Спасибо вам, тетушка Чжао! — с улыбкой подмигнула она.
Тетушка Чжао опешила, а затем, насупившись, ушла.
Лу Линшу не обратила на это внимания и вошла в комнату настоятельницы.
Приближался праздник Дуаньу, и каждый год к этому времени в храме готовили вегетарианские блюда на продажу, чтобы заработать немного денег. Во время предыдущего праздника Юйфоцзе из-за недостаточно привлекательных блюд настоятельница Юаньцин долго переживала. Об этом знали все в храме, в том числе и прежняя Лу Линшу.
Лу Линшу решила, что это хорошая возможность.
Цзунцзы в эпоху Великой Чжоу представляли собой просто вареный рис без начинки. Более состоятельные люди поливали их медом, сиропом или фруктовым соком, но по современным меркам это было довольно скучно.
Как прогрессивная молодая женщина и истинный гурман, Лу Линшу не могла упустить такой шанс проявить свои кулинарные таланты.
Отдав кулон и заручившись помощью тетушки Чжао, она быстро получила доступ к кухне и, пожертвовав еще одну серьгу, купила необходимые ингредиенты.
Она быстро приготовила начинки, а тетушка Чжао занялась заворачиванием цзунцзы. Вскоре три маленьких цзунцзы были готовы. Заодно Лу Линшу пожарила югао, решив, что начинка из красной фасоли будет как нельзя кстати.
Увидев довольное лицо настоятельницы Юаньцин, которая все еще смаковала вкус новых блюд, Лу Линшу поняла, что добилась успеха.
— Говорят, у тебя есть условие? — спросила настоятельница.
Юаньцин убедилась, что цзунцзы действительно приготовила Лу Линшу, хотя та и не показала ей сам процесс. Ингредиенты казались простыми, но добиться такого нежного и сладкого вкуса мог не каждый.
«Вот хитреца, решила воспользоваться ситуацией», — подумала настоятельница.
— Да, есть одно условие. Это не составит труда для настоятельницы. Я просто хочу получить разрешение выйти из храма в день Дуаньу. Надеюсь, вы не откажете, — прямо сказала Лу Линшу.
Настоятельница Юаньцин удивилась: — И это все? Зачем тебе выходить?
— В таком случае, позвольте мне объяснить. Надеюсь, настоятельница, вы не рассердитесь.
Настоятельница Юаньцин никогда не видела Лу Линшу такой открытой и вежливой. Она поспешила заверить ее, что не сердится, и выслушала ее просьбу. Оказалось, что Лу Линшу хотела покинуть храм и найти подходящую работу. В этом не было ничего предосудительного, и настоятельница с улыбкой сказала: — Когда ты в прошлом году пришла в храм, я поняла, что ты еще не готова отречься от мирской жизни. Теперь, когда ты поправилась, можешь уйти, если хочешь.
Лу Линшу не знала, то ли настоятельница просто так сказала, то ли действительно что-то предвидела. В любом случае, ее желание исполнилось. Настоятельница объяснила ей процедуру выхода из храма: нужно было обратиться в местную управу. Но Лу Линшу была одна, без отца и братьев, да еще и в незнакомом месте. Похоже, ей придется обратиться за помощью к Чэн Цзыи, и от этой мысли у нее разболелась голова.
«Сначала нужно решить вопрос с работой», — подумала она. А что касается просьбы о помощи… в крайнем случае, она вышьет пару платков и продаст их, чтобы отплатить ему.
«Наверное, он будет рад избавиться от такого бремени», — подумала она о Чэн Сюне.
Вскоре наступил канун праздника Дуаньу. Новые цзунцзы пришлись по вкусу знатным дамам, и продажи выросли вдвое. Поэтому в день Дуаньу настоятельница Юаньцин отправила больше монахинь развозить заказы.
Рано утром Лу Линшу достала свое платье цисюн жуцюнь и переоделась. Она завернула в ткань два платка, которые вышивала по ночам.
Наконец, на всякий случай, она взяла с кухни небольшой нож и спрятала его в карман, чувствуя себя гораздо спокойнее.
В этот раз их группу возглавляла Хуайчжэнь, любимая ученица настоятельницы Юаньцин. Узнав, что Лу Линшу хочет уйти одна, она дала ей много наставлений, в отличие от грубой Хуайцзин.
Лу Линшу поблагодарила ее и, проходя мимо трапезной, столкнулась с Хуайцзин.
— О, новые вегетарианские цзунцзы, — с издевкой произнесла Хуайцзин, бросив на Лу Линшу косой взгляд. — Это вообще съедобно?
«Не только съедобно, но и очень вкусно! Даже соседний старик, стучащий в деревянную рыбу, обзавидуется!» — подумала Лу Линшу.
— Конечно, съедобно, — мягко ответила Хуайчжэнь и, обменявшись с Лу Линшу еще парой фраз, повела свою группу прочь, так как время поджимало.
Хуайцзин скрипнула зубами от злости.
Она не ожидала, что Лу Линшу подкупит тетушку Чжао и завоюет расположение настоятельницы своими цзунцзы.
После падения с холма эта девчонка словно подменилась. Теперь даже насолить ей стало непросто… Но в этом мире еще не было человека, с которым Хуайцзин не смогла бы справиться.
Она злобно смотрела вслед удаляющейся Лу Линшу.
«Хорошо, хочешь уйти? Тогда я сделаю так, что ты не вернешься!»
…………
У Чэн Сюня сегодня был выходной, и он собирался провести его дома с матерью и сестрой, как вдруг пришел слуга и сообщил, что его хочет видеть Ашунь, охранник Ли Цзюй.
— Что-то случилось в Золотой страже? — с тревогой спросила госпожа Чэн.
— Ничего серьезного, мама, не волнуйся. Я скоро вернусь, — ответил Чэн Сюнь и поспешил на встречу с Ашунем.
Ашунь был тем самым охранником, которого Ли Цзюй послал следить за Хуайцзин. Он принес Чэн Сюню записку.
«Встреча в трактире семьи Ху в полдень. Хуайань покидает храм. Это твой шанс схватить ее». Подписи не было, но Ашунь своими глазами видел, как Хуайцзин пришла в трактир и приклеила эту записку под стол в одном из кабинетов.
Вскоре кто-то забрал записку, двигаясь бесшумно, как тень. Это был не Сюй Улан.
Последние несколько дней Чэн Сюнь пытался найти информацию об этом Сюй Улане, но безуспешно. Тем временем в Чанъане произошло еще несколько случаев исчезновения молодых женщин, и преступник так и не был найден.
«Госпожа Лу сегодня переоделась в повседневную одежду и ушла вместе с другими монахинями, которые разносили вегетарианские блюда. Но в записке говорилось, что нужно следить за Хуайцзин, поэтому я пока не стал идти за госпожой Лу».
«Раз она переоделась в повседневную одежду, значит, вряд ли пошла развозить еду», — подумал Чэн Сюнь.
— Спасибо тебе, Ашунь, — сказал он после минутного раздумья. — Давай сначала отправимся к трактиру семьи Ху и понаблюдаем оттуда.
Ашунь, конечно же, согласился. Он позвал еще двух опытных товарищей, и они втроем направились к трактиру.
Тем временем Лу Линшу, воспользовавшись тем, что Хуайчжэнь и другие монахини ушли развозить заказы, отправилась на Западный рынок.
В Чанъане эпохи Великой Чжоу было два рынка — Восточный и Западный. Она решила не идти на Восточный рынок, потому что там в основном делали покупки богатые чиновники и аристократы, и предметы роскоши были ей не по карману. Поэтому, трезво оценив свои возможности, она решила сначала осмотреться на Западном рынке.
Как она и ожидала, Западный рынок был полон народу. Повсюду сновали торговцы с осликами, молодые женщины верхом на лошадях без мэйли и знатные дамы в повозках. Здесь можно было встретить людей разных национальностей.
Гуляя по этому знаменитому городу, Лу Линшу чувствовала себя так, словно попала в Чанъань эпохи Тан.
Примерно через четверть часа она оказалась на улице, где располагались вышивальные мастерские.
На этой улице находилось пять или шесть мастерских. Сжав в руке вышитые платки, Лу Линшу сделала глубокий вдох и вошла в первую попавшуюся мастерскую, которая показалась ей достаточно привлекательной.
(Нет комментариев)
|
|
|
|