Глава 12

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Сестра Акира!

— Добрый день, Косукэ, Кацуми, Синдзи, Ю, Сакура!

Я раздала им сладости, поздоровалась с владельцем:

— Добрый день, дядя, одну порцию особо острого карри.

Хотя я не из тех провинций Китая, где едят много острого, я очень люблю острое. То острое карри, которое Дадзай назвал "с лавой", мне показалось обычным. Можно сказать, что у японцев слишком пресный вкус. Из-за этого наша с Одой Сакуноске революционная дружба сделала ещё один шаг вперёд.

— Сестра Акира, ты сегодня снова спасала мир?

Дети, словно маленькие редиски, один за другим протискивались ко мне, поднимая головы и сверкая глазами.

Мои глаза были мертвы. Во всём виноват Дадзай. В прошлый раз дети спросили меня, почему я целыми днями бездельничаю, но при этом никогда не испытываю недостатка в деньгах. Дадзай, услышав эту оценку, чуть не рассмеялся до потери сознания.

Разве я не могу отдохнуть несколько дней после того, как гриндила больше месяца?!

Затем Дадзай сказал им, что на самом деле я занимаюсь спасением мира. И тогда я увидела, как глаза детей менялись от сомнения к недоумению, затем к озарению, и, наконец, к обожанию.

— Как в тот день, когда ты вдруг появилась перед нами и защитила нас, ты защищала всех?

Они говорили о том дне, когда на них напал проклятый дух, а я появилась прямо перед ними через вихревые врата. Когда я признала, что отчасти это было так, они перестали слушать мои слова о том, что я всего лишь высококвалифицированный работник. Вместо этого они щебетали, спрашивая меня о моих обычных заданиях. Желание Косукэ изменилось с того, чтобы стать мафиози, на то, чтобы стать спасителем.

Я посмотрела на этих малышей и лишь вздохнула:

— Да, сегодня я встретила много уродливых монстров, затем отвезла беременную женщину в больницу, поймала нескольких злодеев, тайно продававших наркотики, а по дороге сюда обезвредила много бомб...

Я медленно рассказывала о сегодняшних заданиях, а затем, выпив воды, подытожила:

— Вы думали, что спаситель мира делает именно это, не так ли? Наверное, это очень разочаровывает.

— Вовсе нет, это супер круто!

— Да-да!

— Но разве помогать другим постоянно не утомительно?

Тихо спросил Ю.

Моё сердце потеплело:

— В Китае есть поговорка: "даришь розы, а аромат остаётся на руках". Сначала, когда начинаешь помогать другим, это кажется утомительным, но каждый раз, когда видишь искренние улыбки и благодарность тех, кому помог, сам становишься очень счастливым, и усталости совсем нет. Некоторые вещи просто должны быть сделаны.

Я погладила их по головам и сказала:

— И, если бы я не делала этого, я бы никогда не встретила вас.

— Сестра Акира...

Дети, со слезами на глазах, бросились ко мне.

— Еда готова!

Владелец радостно поставил карри передо мной на стол и дал мне карамельный пудинг, улыбаясь так широко, что зубов не было видно.

— Спасибо, дядя!

Каждый раз, когда я приходила поесть, дядя давал мне пудинг, а другим нет.

— Не за что, это только для хороших детей.

Сказав это, он снова вернулся на кухню.

Я взяла ложку, собираясь поесть, когда почувствовала, что кто-то вошёл в зону атаки. Они пришли. Моя рука, сжимающая ложку, напряглась, сердце забилось быстрее.

Примерно через минуту дверь ресторана распахнулась с грохотом. Дети замерли от испуга. Дядя, находившийся на кухне, услышав шум, поспешно вышел проверить, что случилось, но на него тут же наставили пистолет.

В моей правой руке появилось тёмно-красное световое копьё, и я ускорилась, бросившись к людям в серых плащах. В момент, когда копьё вылетело из моей руки, я активировала второй навык — щит. Все пистолеты в руках людей в серых плащах исчезли. Это был эффект второго навыка Ин Чжэна, "Королевская Защита", который даёт щит и ускорение, а также обнуляет физическое снаряжение врагов на 2 секунды.

Я быстро перемещалась между людьми в серых плащах, атакуя их локтями, ногами, используя всевозможные боевые приёмы. Но я не могла сравниться с навыками этих профессиональных военных. Даже полагаясь на ускорение и щит, я могла нанести им лишь лёгкие ранения, и мне приходилось осторожно уворачиваться, чтобы не быть подбитой. Перезарядка "Королевского Щита" была очень короткой, и в тот момент, когда мой щит разрушился, я снова активировала второй навык и повторила атаку.

Пока я не увидела, что владелец магазина вышел с пистолетом, целясь в людей в серых плащах, с которыми я сражалась. Моё дыхание перехватило, и меня тут же ударил в живот один из людей в серых плащах. Я выплюнула кровь и упала на колени.

— Сестра Акира!

— Сестра Акира!

Голоса детей раздавались в ушах. Боль затуманила мой взгляд. Я сдержала слёзы, которые вот-вот должны были хлынуть, и снова подняла голову, злобно глядя на врагов, которые вновь подняли оружие. Владелец магазина тоже не смог им противостоять, и его пистолет был выбит.

— Уже поздно, забирайте всех в машину.

Так мы с владельцем магазина и детьми оказались в машине.

— Твои способности очень сильны, но физическая подготовка хромает.

Сказал мне один из людей в серых плащах.

— Если бы ты тренировалась на поле боя...

Он вдруг что-то вспомнил и остановился, не договорив слова сожаления.

Я прислонилась к двери машины, опустив голову, чёлка закрывала глаза. Открыла системную карту, наблюдая, как Ода Сакуноске шаг за шагом входит в ресторан, затем поднимается наверх, а потом из окна видит эту машину. Увидела, как Ода Сакуноске, словно сумасшедший, сбегает с верхнего этажа, и как человек в сером плаще вот-вот нажмёт кнопку бомбы.

Детский плач был громким, стук по окнам — сильным. Моя рука собрала водяной шар, который я выпустила в пустоту там, где они не могли видеть.

— Оглушение.

Тихо произнесла я. Огромный диск распространился от меня наружу. Рука человека в сером плаще застыла в воздухе. Я подняла руку и толкнула в них огромный водяной шар.

— Бегите!

Я крикнула детям и дяде, затем встала. Мои голубые волосы поднялись, когда я использовала навык, синие крылья по бокам слегка зашевелились, и синий кит, состоящий из воды, поднялся из моего тела, скользя в воздухе по изящной дуге, и тяжело обрушился на людей в серых плащах. Контроль У Цзэтянь в сочетании с оглушением может контролировать врагов максимум 2,5 секунды.

Я отсчитывала время, и как только дети вышли из машины, я быстро бросилась наружу. Но враги очнулись слишком быстро, не прошло и 2,5 секунды. Огромная ударная волна ударила мне в ноги, и я почувствовала, как сама превратилась в фейерверк, взрывающийся вверх. Боль во всём теле заставила слёзы хлынуть потоком. Я видела, как дети кричат мне, видела, как Ода Сакуноске поднял голову и удивлённо смотрел на меня, и я также видела, как подросток в чёрном пальто бежит в мою сторону.

В последнюю секунду перед потерей сознания я всё ещё думала: "Это военные, нужно добавить стойкости".

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение