Глава 11

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Сумерки.

Я стояла на высоком здании, вдалеке закатное солнце заливало город Йокогаму, оранжево-красные лучи проникали сквозь щели между моими пальцами, и я с интересом наблюдала за тенями на стене, которые постоянно менялись вслед за движением моих пальцев.

На вершине тени была густая чернота, а если проследить за тенью вниз, то в тусклом переулке рука рыжеволосого мужчины не смогла удержать черноволосого юношу, который устремился навстречу смерти.

Я видела, как рука человека в серебряном плаще, державшая пистолет, непрерывно дрожала, видела пустой взгляд юноши, его губы шевелились, но я не могла расслышать его голоса.

Но я знала, что он говорил.

Он говорил:

— Разбуди меня от этого окисленного мира.

С тех пор как мы были в магазине карри, атмосфера между мной и Дадзаем стала намного лучше, поэтому, видя его таким, я чувствовала невыразимую сложность и раздражение.

Более того, в оригинале он был таким же, и наложение образов из моей головы на реальную сцену вызвало у меня иллюзию возвращения во времени.

Мое тело начало действовать прежде, чем появилась мысль.

Мои пальцы сомкнулись, и в моих руках появились два лёгких меча, сияющих, как палящее солнце.

Я прикоснулась к клинку, стоя на краю высокого здания, наклонилась вперёд, сильно оттолкнулась и спрыгнула вниз.

— Чшшш… — раздался лёгкий звук рассекаемой плоти, и я тут же переключилась на тяжёлый меч, нанося удар по человеку в сером плаще, который не успел отреагировать.

Казалось, раскалённый огромный меч собирался испепелить его целиком.

После того как человек в сером плаще упал, я схватила Дадзая, который с самого начала был ошеломлён, за шею, прижала его к стене, и лёгкий меч со свистом вонзился в стену прямо у края его лица.

— Ода-саку, когда он несёт чушь, его нужно проучить, — я вытащила меч из стены, глядя на Дадзая. — Теперь ты немного пришёл в себя, Дадзай-кун?

Глаза Оды-саку немного расширились, и только тогда он опомнился, отвечая на мои слова:

— А, вот как?

— Ага.

Я убрала руку с шеи Дадзая, затем с улыбкой помахала застывшим членам Портовой Мафии, стоящим за Одой-саку:

— Эй-эй, добейте его, тот человек в сером плаще ещё не совсем мёртв, у него ещё осталась капля крови.

После трёх секунд тишины они, словно очнувшись ото сна, подняли оружие и нацелили его на меня.

— Опустите оружие, сделайте, как она говорит, — Дадзай уже пришёл в себя. Он подошёл ко мне и отдал приказ своим подчинённым.

— Бах! — кончики пальцев того человека в сером плаще слегка дрогнули, и его последняя полоска здоровья опустела.

— Мисс, ваша броня так сильно давит, мне больно, — он надул губы, потирая шею, жалуясь мне. Там был большой красный след.

На мне была «Охотница на драконов из кристалла» Хуа Мулань, поэтому я была в чёрных доспехах.

— Пусть болит, так и надо, — добавил Ода Сакуноске, стоявший рядом.

Дадзай тут же обиженно закричал:

— Почему Ода-саку тоже так говорит! Это слишком! Я же просто притворялся! Тот человек никак не мог меня ударить! Я злюсь!

Я и Ода Сакуноске стояли рядом, без всякой искренности говоря:

— Ну и злись.

Дадзай широко раскрыл глаза:

— Я не прощу тебя, если только… если только ты не дашь мне поиграть с тем большим мечом у тебя за спиной!

Я уже видела, как взгляды его подчинённых стали странными. Эй, такой важный господин-исполнитель, а втайне — инфантильный ребёнок.

Наверняка они так и думали!

Вздохнув, я вытащила меч из ножен за спиной. С обеих сторон чёрной рукояти были два огромных драконьих рога, а сам клинок был ярко-красным и излучал пугающий жар.

Я протянула ему меч, и тут же увидела, как Дадзай споткнулся, потянув за собой. Клинок вонзился прямо в землю.

— Этот меч… такой тяжёлый?! — его круглые глаза были полны недоверия. Он снова попытался вытащить меч, но тот оставался неподвижным.

Дадзай, словно кошка, обошёл клинок несколько раз, прежде чем беспомощно сдаться.

— Ода-саку, попробуй ты.

Ода Сакуноске посмотрел на меня, я кивнула, и он подошёл, взялся за рукоять и сильно потянул.

— А, конечно, не получается. У этого меча есть какая-то история, мисс?

— Драконоборческий меч, — ответила я. — Ну, «Охотница на драконов из кристалла» же.

— А? Драконоборческий?! Ода-саку, ты слышал? Драконоборческий?!

Ода Сакуноске спокойно кивнул:

— Это очень впечатляет, но неужели драконы действительно существуют?

— Так что, сколько бы раз я ни смотрел, способности мисс всё равно удивительны!

Дадзай с блестящими глазами присел, его бледный, тонкий указательный палец хотел ткнуть в клинок, но я быстро сделала меч нематериальным.

Он действительно так похож на кошку, всё, что видит, хочет потрогать лапой.

— Мисс, изменитесь ещё разок, покажите мне ещё раз.

Дадзай жужжал надо мной, и я, не выдержав, отошла к Оде-саку, отстраняясь от него.

Видя мою твёрдую позицию, через некоторое время он наконец успокоился.

Его подчинённые исчезли ещё до того, как он начал играть с мечом. Теперь только я, Ода Сакуноске и Дадзай втроём шли по берегу моря.

Дадзай одной рукой прикрыл солнце и небрежно спросил:

— Мисс, вы знаете о Мимик?

Казалось, он был уверен, что у меня есть неизвестные источники информации. После его вопроса я увидела, что Ода Сакуноске тоже повернул голову и посмотрел на меня.

Я молчала некоторое время, затем кивнула.

— Не можете сказать? — Дадзай, глядя на меня, кажется, что-то понял.

— Тогда ничего не поделаешь, — сказал Ода-саку.

Дадзай тоже согласился:

— Да уж, ничего не поделаешь.

В воздухе воцарилась тишина.

Вспомнив их разрыв с Сакагучи Анго, я медленно сжала кулаки, опустив голову, чтобы скрыть своё выражение лица. Сюжет должен был продолжаться, главное… главное, чтобы в конце концов все были в порядке.

Раздался звонок, нарушивший тишину. Дадзай поднял телефон, и его выражение лица стало серьёзным:

— Хорошо, я понял, сейчас же вернусь.

Он повесил трубку, посмотрел на Оду-саку, затем на меня:

— Ода-саку, мисс, я пойду.

Я была благодарна этому звонку, который разрушил неловкую ситуацию, и с облегчением кивнула Дадзаю вместе с Одой-саку.

— Угу.

Затем Дадзай развернулся и ушёл, я видела лишь, как его чёрное пальто развевается на ветру.

— Мисс Акира, вы хотите что-нибудь мне сказать?

— Почему пальто Дадзая никогда не падает? Это так странно, оно что, пришито к нему? — это было первое, о чём я подумала, потому что это действительно было очень странно.

Ода Сакуноске задумался, затем кивнул:

— Кажется, это немного странно. Можешь спросить его в следующий раз.

Ах, Ода Сакуноске действительно не умеет саркастически комментировать. Когда я смотрела аниме, его реакции казались забавными, но когда дело дошло до меня, я почувствовала себя озадаченной.

Я вздохнула, затем серьёзно сказала:

— Ода-саку, ты можешь стать моим товарищем по команде?

Я знала, что такой вопрос звучит странно, но мои правила по привлечению товарищей по команде были таковы:

1. Если человек в сознании, необходимо получить его согласие.

2. Если человек без сознания, тогда я могу добавить его без ограничений.

Я не помнила, чтобы Ода Сакуноске когда-либо был без сознания, поэтому оставался только такой вариант.

Но Ода Сакуноске действительно ангел. Если бы это был кто-то другой, он, возможно, подумал бы о какой-то ловушке, но он даже не колебался и сразу согласился.

Я увидела, как в строке «Товарищи по команде» в моих личных характеристиках добавились пять иероглифов «Ода Сакуноске», и тут же почувствовала облегчение, а на лице появилась улыбка.

— Ну что ж, мне пора домой, Ода-саку, до следующей встречи.

— До свидания.

Я помахала Оде Сакуноске на прощание и, повернувшись, по пути домой заодно изгнала несколько проклятых духов и выполнила пару небольших заданий.

Лёжа в постели, я размышляла о том, как спасти дядю и детей, и незаметно для себя погрузилась во тьму.

Автор хочет сказать:

Доступная информация на данный момент:

1. Хотя ваши отношения с Дадзаем не назвать дружескими, они значительно улучшились.

2. Вы всё ещё находитесь под влиянием аниме-версии Дадзая.

3. Лучший способ добавить товарища по команде — сначала оглушить его.

4. Товарищи по команде не могут причинить друг другу вред.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение