— Не знаю почему, но у меня вдруг возникло ощущение, будто меня проверяют на благонадежность.
— Я вижу, вы много пьете молока, — он знал, что когда у нее плохое настроение, ей хочется молока.
— Молоко помогает мне расслабиться, — офисного сухого молока осталось немного, ей нужно купить большую упаковку про запас; а еще стиральный порошок, туалетная бумага, прокладки... все нужно пополнить.
Подождите, почему ей казалось, что прокладки еще есть? По идее, они должны были закончиться еще в прошлом месяце... Лян Цзыцзин вдруг вспомнила нечто ужасное. Она остановилась и поспешно открыла ежедневник на определенной дате, обнаружив, что поле для отметки менструации пусто!
— Что с вами?
Лян Цзыцзин с бледным лицом подняла голову и взглянула на него, наконец вспомнив ту очень важную вещь.
— Ничего...
— Отпуск по болезни? — Линь Иньшоу нахмурился, недовольно глядя на сотрудницу отдела кадров.
— Госпожа Лян позвонила сегодня утром и сказала, что плохо себя чувствует и хочет взять отпуск по болезни, — испуганно сказала сотрудница отдела кадров, получившая уведомление.
— Угу, — ответил Линь Иньшоу, его беспокойство не уменьшилось, а только усилилось. Кроме командировок, Лян Цзыцзин никогда не брала отпуск по болезни.
Вчера она выглядела совершенно нормально, почему вдруг почувствовала себя плохо? Что-то случилось?
Вернувшись на свое место, Линь Иньшоу только взял отчет, принесенный стажером, но тут же положил его обратно на стол, уставившись на пустое место перед собой. Через три минуты он взял ключи, дал несколько указаний стажеру и поехал к дому Лян Цзыцзин.
Он позвонил в дверь, но никто не ответил; он встревоженно набрал ее номер, но никто не брал трубку. Он упорно звонил несколько раз, пока она не ответила. В тот момент он вздохнул с облегчением.
— Где вы?
— Это... господин Линь? — Голос Лян Цзыцзин на другом конце телефона был тихим и слабым.
— Вы в порядке? Почему вы не отдыхаете дома, если плохо себя чувствуете?
— Я дома.
— Я сейчас у вас дома, но я долго звонил в дверь, и никто не открыл! — Беспокоясь, что ей так плохо, что она не может встать. — Откройте, я отвезу вас в больницу.
— Не нужно... Подождите меня немного.
Линь Иньшоу ждал снаружи довольно долго, пока дверь внезапно не открылась. Он увидел ее бледное лицо, хотел подойти и помочь ей, но она незаметно отстранилась.
— У меня просто женская болезнь, немного отдохну, и все пройдет.
Она совсем не выглядела так, будто ей станет лучше после небольшого отдыха. — Я отвезу вас в больницу.
— Правда, не нужно, — она вернулась в гостиную и села на диван, выглядя немного потерянной. Она словно не слышала свистка закипевшего чайника.
Линь Иньшоу пошел на кухню, выключил огонь, увидел банку с сухим молоком на полке и заодно заварил ей чашку. Вернувшись в гостиную, он поставил ее перед ней.
— Ваше молоко.
— Спасибо, — она взяла чашку, осторожно сделала маленький глоток, боясь обжечься, и почувствовала, как тревога в ее сердце немного утихла.
— Что у вас болит? Или что-то случилось дома? — Она подняла на него глаза. — Ни... ничего не случилось.
Он нисколько не поверил ее словам. Если ничего не случилось, почему у нее такой потерянный вид?
— Можете оставить меня одну?
— Сначала я отвезу вас в больницу. Как только убедимся, что все в порядке, я уйду.
— Я уже была. Я знаю, что вы хороший начальник, вам не нужно беспокоиться, — ответила она с нетерпением.
Неужели она не понимает, как он волнуется?
— Вы все еще выглядите очень плохо. Вы принимали лекарства? Думаю, вам стоит вернуться в постель и полежать немного...
— Я беременна... — внезапно прервала она его.
Линь Иньшоу потрясенно посмотрел на нее.
— Я беременна... Что делать?
Тихим и жарким летним днем, в кафе в одном из переулков, сидели напротив друг друга мужчина и женщина. Женщина сначала достала толстую пачку документов и положила на стол, затем достала свой привычный ежедневник и шариковую ручку. Все было готово.
— Дело сделано. Я предлагаю четыре варианта решения проблемы, можете ознакомиться, — Лян Цзыцзин неторопливо передала документы мужчине напротив.
— Варианты? — Линь Иньшоу был недоволен ее формулировкой. Она что, относится к ребенку как к рабочему делу?
— Я не хочу, чтобы ребенок родился в ситуации, когда его не ждут. Мой первый вариант: я избавляюсь от ребенка, вы оплачиваете все расходы, — она смотрела ему прямо в глаза, не отступая.
Он напряг красивое лицо, не понимая, как она может так хладнокровно говорить подобные вещи?
— Второй вариант: я рожаю ребенка и воспитываю его сама, но вы не признаете отцовство.
— Это мой ребенок!
— Я не собираюсь воспитывать чужого ребенка, это мой ребенок, — в ее тоне чувствовалась некоторая неуверенность, но и некоторое ожидание.
Продумав всю ночь, она решила, что это подарок судьбы, и она должна дорожить этой непростой связью.
— Тогда это и мой ребенок, — снова подчеркнул он.
— Третий вариант: я рожаю, вы воспитываете, но я надеюсь, что к тому времени у вас уже будет другая половинка; соответственно, я тоже не буду признавать материнство, — если он сможет обеспечить их ребенку лучшую жизнь, она готова уступить.
— Очень справедливо, — так справедливо, что в нем закипел праведный гнев.
— И последний вариант: мы воспитываем ребенка вместе, но детали нужно обсудить. Я не очень рекомендую этот вариант, так как считаю, что ребенку лучше расти в полноценной семье.
— Каковы ваши намерения? — Он хотел сначала услышать ее мысли.
— Я собираюсь воспитывать ребенка сама, — уголки ее губ невольно приподнялись. После ночи размышлений она стала намного спокойнее и даже начала ждать появления ребенка.
— А как же ваши планы на жизнь?
— Я внесла в них некоторые коррективы, — она будет стараться найти другую половинку, чтобы дать ребенку полноценную семью. Она запнулась. — Не волнуйтесь, я приложу все усилия, чтобы заботиться о своем ребенке.
— О нашем, — эта женщина, кажется, действительно собиралась исключить его.
— В общем, таковы мои мысли. А у вас? Какие у вас мысли? — Лян Цзыцзин нарисовала большую звезду рядом со вторым вариантом.
— Во-первых, я хочу, чтобы "наш" ребенок остался; во-вторых, я предпочитаю другие варианты... —
— Но... —
— Я еще не закончил, — холодно прервал он ее. — Наш ребенок будет расти в полноценной семье, поэтому мы поженимся.
— Поженимся?
— Вы об этом не думали?
Она думала об этом, но считала, что это маловероятно. Еще два месяца назад они даже не были близки.
— Вы ведь собирались выйти замуж в двадцать восемь?
— Вы готовы пожертвовать своим браком ради ребенка? — Он был очень ответственным человеком и мог принять такое решение.
Для него это вовсе не было жертвой, а скорее хорошей возможностью. — Я подумал. Мы можем дать ребенку прекрасную семью; вам нужен брак, а я как раз одинок. Сейчас все идеально.
— Но... для меня вы просто начальник, — смогут ли два человека без любви создать полноценную семью для ребенка?
— Лучше всего прямо сейчас пересмотреть наши отношения, — с самого начала он думал не только о рабочих отношениях!
— Но... — она все еще колебалась.
— Нет никаких "но". Вы можете идти по своему жизненному плану, как и планировали, или даже опередить график, — учитывая ее характер, который так любит следовать расписанию, ей должно понравиться такое предложение.
— Опередить?
— Возможно, в двадцать девять лет у вас уже будет второй ребенок, — при мысли об этом его настроение стало очень радостным.
Она покраснела, мысленно призывая себя успокоиться. Сейчас они просто обсуждали дело. — Я не уверена, что смогу жить с вами.
Она не хотела, чтобы в ее будущей жизни появились слова "развод" или "раздельное проживание".
— Я тоже не уверен, но как узнать результат, если не попробовать? — Он вытащил из кармана лист бумаги и положил перед ней.
— Это брачный договор. Мы должны прожить вместе как минимум два года. Если к тому времени мы действительно не сможем ужиться, то не будем заставлять себя оставаться вместе.
Значит, этот мужчина с самого начала решил на ней жениться?
Она взяла бумагу и внимательно прочитала пункты. Требования были лишь основными принципами уважения к браку. — Если нарушить договор, это считается автоматическим отказом от опеки над ребенком?
— Я считаю, что требования в договоре не чрезмерны, — исходя из его долгого наблюдения и понимания ее, он считал, что у него есть все шансы убедить ее принять его предложение.
— Не чрезмерны, — быстро взвесив все в уме, Лян Цзыцзин решительно сказала: — Хорошо! Мы поженимся.
— Прошу выдать вашу дочь за меня.
(Нет комментариев)
|
|
|
|