Благовоние перед Буддой (6) — Снежная ночь (Часть 1)

Благовоние перед Буддой (6) — Снежная ночь

Прошлой ночью Ян Мину снова снился сон.

Ему снова приснилась она.

Не принцесса Гуанъэнь Ли Е, а «она» — та пятилетняя девочка.

Она стояла на снегу и властно командовала: «Ян Мин, я хочу посадить здесь кедр!»

Ян Мин смутился: «Боюсь, это будет трудно».

Она лучезарно улыбнулась: «В этом мире нет ничего трудного!»

Но в мгновение ока она исчезла.

Огромный кедр был вырван с корнем, оставив на земле большую яму.

Словно сердце Ян Мина.

Что-то было посажено в его сердце, а потом вырвано.

Сердце болело, очень болело.

Когда Ян Мин открыл глаза, ещё не рассвело, но сон был таким ясным, словно явь.

Он молча надел монашеское одеяние и начал утреннюю практику.

Сначала он пошёл в полуразрушенный главный зал и стал читать сутры.

Когда небо немного посветлело, нужно было идти работать в поле.

Позже утром предстояло отправиться на скалы за травами, чтобы лечить глаза Жоу Жоу.

В полдень нужно было сходить в погреб, достать спрятанную там капусту и приготовить еду для всех.

После обеда тоже не было покоя: одежда старых монахов в храме износилась, и ему нужно было её починить.

Возможно, только вечером он сможет в одиночестве изучать священные писания.

Старые монахи в храме говорили, что ему живётся очень тяжело, но только он сам знал, насколько невыносимыми были эти десять лет.

После обвала Храм Трёх Страданий оказался отрезан от мира. Еду и одежду приходилось добывать самим.

Ему пришлось взвалить на себя эту ношу: расчищать землю, сажать овощи. Все персиковые деревья в храме были выкорчеваны, а на их месте посадили картофель и батат, чтобы прокормиться.

Жоу Жоу из-за постоянного употребления такой пищи страдала от нехватки питательных веществ, и однажды яркий солнечный свет ослепил её.

Мяо Цзин тоже год от года старела, стала слабой и болезненной. Это он ходил на отвесные скалы собирать для них лечебные травы.

Оставшиеся в храме монахи со временем исчезали один за другим.

Молодые монахи в таких суровых условиях с трудом выживали, ни один не дожил до шестнадцати лет.

Старые монахи тоже умирали от старости и болезней.

Ян Мин стал здесь единственной основной рабочей силой. Он отвечал за жизнь всех, в одиночку нёс на себе весь труд в храме, а ещё помогал Мяо Цзин и Жоу Жоу из соседнего монастыря.

Жизнь была горькой, но это не могло сравниться с болью в сердце.

С тех пор как она снова покинула Храм Трёх Страданий, Ян Мин каждый день погружался в бесконечную тоску.

При мысли о том, что он не смог увидеть её в последний раз, при мысли о том, что она, возможно, никогда больше не вернётся в Храм Трёх Страданий…

Ян Мину казалось, что его сердце разрывается на части, а из рваных ран сочится кровь.

Очень, очень больно.

Он начал ещё усерднее изучать буддийское учение. Казалось, только так можно было противостоять этому всепроникающему страданию.

Будда говорил: «Отрешись».

Будда говорил: «Форма есть пустота».

Будда говорил: «Мирская суета — лишь миг, всё тщета».

Он в совершенстве овладел учением Будды, но тоска по ней не уменьшилась ни на йоту.

Ян Мин думал о том, чтобы покинуть Храм Трёх Страданий и отправиться на её поиски.

Кем бы она ни была теперь, кто бы ни был рядом с ней, ему было бы достаточно просто видеть её, слышать её голос.

Однажды он попытался уйти. Он карабкался по скалам долины, заваленной снегом, но так и не смог выбраться. Вместо этого он принёс обратно тела тех монахов, что пытались уйти раньше.

Их тела замёрзли во льду в самых разных странных местах. Ян Мину стоило огромных усилий вытащить их со скал, из ущелий, из расщелин и похоронить.

Но даже мёртвые тела не могли остановить Ян Мина.

Однако… в храме были старые монахи, по соседству — Мяо Цзин, Жоу Жоу…

Если бы он тоже ушёл, им оставалось бы только ждать смерти.

Он не мог уйти, а она не вернётся.

Единственное, что мог делать Ян Мин, — это иногда, проходя мимо того кедра, закрыть глаза и задержаться на мгновение.

Под кедром стоял лёгкий аромат хвои, а в холодную погоду пахло снегом.

Закрыв глаза, он словно видел её перед собой, словно она всё ещё была той пятилетней девочкой.

Тогда казалось, что у них впереди ещё много времени, которое они проведут вместе…

Но он не мог задерживаться здесь надолго, у него было слишком много дел.

Лишь на мгновение под кедром.

Обычно Ян Мин проходил мимо кедра после обеда.

Сегодня было так же.

Он закончил свою практику, собрал травы и как раз собирался приготовить из них мазь для Жоу Жоу, когда та вбежала, вне себя от радости, хлопая в ладоши и подпрыгивая на месте.

— Чему ты так радуешься? — Ян Мин редко улыбался в эти годы, даже радовался он нечасто.

— Принцесса Гуанъэнь пришла! — сказала Жоу Жоу.

Пестик для лекарств с грохотом выпал из рук Ян Мина. Он замер на полсекунды, а затем сломя голову бросился в ту сторону, куда указывала Жоу Жоу.

Издалека он увидел, что Мяо Цзин разговаривает с ней.

Она сильно изменилась. Прежняя наивность исчезла, уступив место зрелой мудрости.

Но её кожа была такой же гладкой, как в его воспоминаниях, а глаза — такими же ясными.

Ян Мин лишь мельком взглянул на неё издалека, и его сердце почти остановилось.

Он не смел подойти ближе, боясь потерять самообладание. Он пытался глубоко дышать, но чем глубже дышал, тем сильнее застилало глаза слезами.

Наконец, увидев, как Жоу Жоу бросилась в её объятия, он молча повернулся и ушёл.

Когда он не видел её, он постоянно мечтал о новой встрече.

Но теперь, когда она была совсем рядом, Ян Мин не мог сделать и шага вперёд.

В конце концов, Ян Мин молча развернулся и вернулся в свою комнату.

Он не стал, как обычно, заниматься храмовыми делами, а просто сел в своей комнате для медитаций, взял свиток сутр и начал читать.

Он не мог вернуться в мирскую жизнь, а она не могла навсегда остаться в Храме Трёх Страданий.

О невозможном не стоит и думать.

Но он держал свиток в руках целый час и не понял ни единого слова.

Он думал: «Наверное, она просто заблудилась в горах, отдохнёт немного и уйдёт».

Потом он подумал: «За эти годы даже молодые и сильные монахи не смогли выбраться из Храма Трёх Страданий. Возможно, и она не сможет».

Возможно, она останется здесь навсегда.

Стоило этой мысли появиться, как её уже невозможно было отогнать.

Ян Мин начал размышлять, где она будет жить?

Комната для медитаций, где она жила раньше, обрушилась. Нужно было приготовить для неё новую.

Он также подумал, что ночи в храме холодные, нужно разжечь угольный очаг, чтобы согреть её.

Он прибрал другую комнату для медитаций, разжёг очаг, навёл чистоту и порядок, а затем вернулся к себе.

Он специально велел старому монаху передать ей, что он находится в уединённой медитации, и попросил её не беспокоить.

Вернувшись в свою комнату, Ян Мин снова сел за стол, зажёг масляную лампу и посмотрел на свиток сутр.

Каждая фраза в нём была ему хорошо знакома, он повторял их каждый день, но сегодня они казались особенно трудными для понимания.

Он пытался успокоиться, отбросить посторонние мысли. Едва ему удалось обрести покой, как он услышал шаги за дверью.

Шарк, шарк.

Это её ноги ступали по снегу.

Наконец, шаги замерли у его двери. Надолго.

Так долго, что Ян Мин подумал, что она уже ушла, и собрался выйти подышать свежим воздухом.

Но, неожиданно распахнув дверь, он увидел её, стоящую на снегу.

Умершие воспоминания вдруг ожили в этот миг и больно ударили Ян Мина.

В тот год она так же стояла на снегу, простояла целую ночь, вся горя от жара.

В тот год она забыла, кто она, и приняла свою судьбу — отомстить и вернуть страну.

Если бы в тот год он ослушался наказа наставника и не сказал ей, что её зовут Ли Е, что она принцесса Гуанъэнь, стало бы всё иначе?

Но Ян Мин не мог вернуться в тот год, и наставник не мог ожить.

А он и она тем более не могли…

Ян Мин изо всех сил старался сохранять спокойствие, пряча все свои чувства.

Но он увидел, как она улыбнулась ему, как прежде.

Она тихо позвала его: «Братик Мин».

В голове Ян Мина в этот момент всё взорвалось. Тело среагировало быстрее, чем разум успел его остановить.

Он уже обнимал её, горло его сжималось, а глаза наполнились слезами.

— Братик Мин, они сказали, что ты все эти годы думал обо мне.

— Я не думал, — Ян Мин отвернулся, но услышал, как за спиной со скрипом закрылась дверь его комнаты.

Сердце Ян Мина бешено колотилось. Он вдруг вспомнил, как больше десяти лет назад она сказала ночью: «Я хочу жить в комнате братика Мина».

Кончики пальцев Ян Мина слегка дрожали. Его голос охрип, слова расходились с мыслями: — Ваше Величество, прошу вас вернуться…

Но стоявшая позади него не уходила. Наоборот, она обошла его, встала перед ним и улыбнулась: — Братик Мин, я пришла специально к тебе.

Дыхание Ян Мина замерло.

Её лицо было совсем близко. Ян Мин видел, что оно было таким же гладким, как и прежде, а её тёмные волосы были уложены, словно облака.

— Я тоже вспоминала тебя все эти годы, — сказала она.

Ян Мин с трудом выдавил улыбку: — Благодарю Ваше Величество за память. Ночь глубока, бедному монаху неудобно задерживать гостей. Если есть что сказать, можно и завтра.

Но она шагнула вперёд и посмотрела Ян Мину в глаза: — Но в душе ты надеешься, что я останусь.

— Нет! — Ян Мин вдруг почувствовал раздражение. Он хотел отстраниться, но нечаянно задел её плечо.

Она тихо вскрикнула, и этот звук был необычным.

Ян Мин замер и, присмотревшись, увидел, что на её правом плече проступает кровь.

— Ты ранена? — спросил Ян Мин.

— Поранилась о камень, когда шла в горах. Уже перевязала, — беззаботно ответила она.

— Дай посмотреть! — едва вырвались эти слова, Ян Мин тут же пожалел о них, готовый ударить себя.

Но слово было сказано, и его не вернуть.

Она тихо стояла на месте. Воздух в комнате застыл.

— Я не это имел в виду, — поспешно сказал Ян Мин.

Она слегка распахнула одежду, обнажив белое плечо.

— Я не вижу свою спину. Если ты можешь видеть, помоги мне, пожалуйста, — сказала она.

Ян Мин не смел смотреть, и не хотел смотреть.

Но краем глаза он увидел ужасающую тёмно-красную кровь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Благовоние перед Буддой (6) — Снежная ночь (Часть 1)

Настройки


Сообщение