Пятая коробочка благовоний
15 мая. Дует теплый ветерок, погода ясная — отличный день для выступления.
Вечером у Фу Цзэюнь был большой спектакль в соседнем городе — «Отыскивая жену, требую жену обратно». Он должен был закончиться только в десять вечера.
Сразу после спектакля Ча Ча забрала ее, и они помчались обратно. Наконец, в 11:40 они въехали в ворота. Снимать грим и переодеваться пришлось прямо в машине.
Смыв густой грим, она явила свое настоящее, чистое лицо. Сняв роскошный сценический костюм, она надела белую рубашку и черные широкие брюки. Из Лян Юйшу она снова превратилась в Фу Цзэюнь.
Сегодня был ее выход.
— Ча Ча, не нужно подъезжать к задней двери. Я сначала зайду в здание, а потом выйду через нее, — она сделала паузу и тихо добавила: — Наша первая встреча началась именно тогда, когда я вышла через заднюю дверь.
Матушки, у Ча Ча мурашки по коже побежали.
Вот поэтому и говорят: хуже всего, когда дурак внезапно прозревает — от его сентиментальности можно умереть!
— Тогда я тебя подожду?
Ча Ча боялась, что если этой дурочке откажут, она наверняка будет тайком плакать в одиночестве. Это было бы слишком печально, а так хоть она будет рядом.
Фу Цзэюнь покачала головой. Сегодня, каким бы ни был результат, она хотела пережить это одна.
Ча Ча уважала ее выбор. Напомнив быть осторожнее по дороге домой, она уехала.
Фу Цзэюнь развернулась и большими шагами вошла в тренировочный корпус.
Даже без света это здание было ей как дом. С момента выпуска в 18 лет прошло уже 12 лет, и большую часть этого времени она провела здесь. Она знала наизусть, где нужно повернуть, где есть уклон.
Она неторопливо прошла сквозь здание и вскоре оказалась у задней двери.
Глубоко вздохнув, она повернула ручку и толкнула дверь.
Свет ворвался в темноту. Она увидела: под последним уличным фонарем кто-то стоял.
Это была та, о ком так долго тосковало ее сердце.
Она нетерпеливо шагнула в свет, устремляясь навстречу своему счастью.
Подойдя на метр к девушке, Фу Цзэюнь остановилась.
Сегодня Цинь Сыцзюнь была еще красивее, чем прежде.
Волосы были высоко собраны в пучок (юньцзи), украшенный лишь одной золотой шпилькой (цзиньчай) в виде розы. Между бровями была наклеена золотая хуадянь в форме трех цветков. Других украшений не было. На ней было винно-красное платье-хэцзы, расшитое золотыми розами. Легкий ветерок шевелил ткань, и в мягком свете она мерцала, словно спустившаяся с небес фея.
Фу Цзэюнь на мгновение была ослеплена и лишь через несколько секунд вспомнила, что еще не поздоровалась.
— Ты пришла, — она улыбнулась, прищурив глаза, но голос ее был нежнее обычного.
Цинь Сыцзюнь улыбнулась ей в ответ и кивнула.
Сама не зная почему, Фу Цзэюнь смущенно опустила голову, сцепив руки за спиной и слегка поворачиваясь из стороны в сторону.
Если бы Ча Ча была здесь, она бы наверняка узнала эту манеру и презрительно прокомментировала: «Чего ты кокетничаешь?»
Фу Цзэюнь, неосознанно кокетничая, мучительно раздумывала.
— Сказать прямо сейчас? Как сказать?
— Фу Цзэюнь, — «Фу Цзэюнь», — Цинь Сыцзюнь позвала дважды, прежде чем та очнулась.
— А? Ах, да, о чем ты только что говорила?
Глядя на эту растеряху, Цинь Сыцзюнь повторила:
— Я спросила, почему ты боишься на меня смотреть.
«Бум!» Растеряха превратилась в жареного гуся (сильно покраснела).
— Хе-хе-хе, — Цинь Сыцзюнь тихо рассмеялась. — Глупышка, — она укоризненно взглянула на нее, и в ее взгляде промелькнуло бесконечное очарование.
Фу Цзэюнь не выдержала, сердце бешено заколотилось, а в голове все смешалось.
— Это… ну это самое… — у нее даже вырвался северо-восточный акцент, который она в шутку переняла у коллег.
Цинь Сыцзюнь изо всех сил сдерживала смех, терпеливо ожидая продолжения.
Фу Цзэюнь с трудом сглотнула и быстро прошептала, словно комар пискнул:
— Ты мне нравишься, — и снова опустила голову.
Цинь Сыцзюнь на самом деле расслышала, но сделала вид, что нет.
— Что ты сказала?
Фу Цзэюнь резко подняла голову и, словно бросаясь в омут, выкрикнула:
— Ты мне нравишься!
Сказав это, она тут же зажмурилась, словно пытаясь убежать, нос сморщился, губы плотно сжаты, кулаки стиснуты. Все силы уходили на то, чтобы просто стоять.
Поэтому она не услышала приближающихся шагов. Только когда ее лица коснулось что-то теплое, мягкое и влажное, она, словно очнувшись, резко распахнула глаза.
Даже когда Цинь Сыцзюнь отступила, ее глаза оставались широко раскрытыми, как медные колокольчики, а душа витала где-то в космосе.
— Она поцеловала меня. Она поцеловала меня. Что мне делать? Что мне делать? А-а-а-а-а-а, по-це-ло-ва-ла! Ме-ня!
— Я ей нравлюсь, я ей нравлюсь! Я ей то-же нра-влюсь!
— Ее губы такие мягкие и ароматные. Хочу еще раз. Могу я ее поцеловать? Я так хочу ее поцеловать!
— Фу Цзэюнь, — Цинь Сыцзюнь вздохнула. За этот короткий вечер она звала ее уже трижды.
— А? Ах, да! — Очнувшись, растеряха вдруг подскочила к ней, схватила за руку и горячо посмотрела на нее.
— Ты мне нравишься, и я тебе нравлюсь, да? Да? Да?
— Да, да, да, ты мне тоже нравишься.
Цинь Сыцзюнь с легкой беспомощностью посмотрела на нее и дала утвердительный ответ.
— Ха-ха-ха! — Фу Цзэюнь крепко обняла ее. — Я так счастлива, Цинь Сыцзюнь, я так счастлива!
Признание удалось, и Фу Цзэюнь тут же превратилась в щенка, который, высунув язык, крутился вокруг Цинь Сыцзюнь.
— Мне все еще придется так долго ждать, чтобы увидеть тебя? Я хочу видеть тебя каждый день, нет, каждую секунду.
Она держала Цинь Сыцзюнь за руку и жалобно смотрела на нее.
Цинь Сыцзюнь немного подумала, но все же отказала:
— Еще не время. Подожди еще немного.
— Сколько? Год? Два? — Цинь Сыцзюнь молчала, и Фу Цзэюнь не решилась спрашивать дальше.
Ее глаза тут же покраснели, и она обиженно сказала:
— Раньше я об этом не думала, но теперь боюсь, что не выдержу.
Цинь Сыцзюнь с жалостью сжала ее руку в ответ.
— Я действительно не могу уйти. Даже если я с трудом приду, мы все равно не сможем долго видеться, и к тому же… — Говоря это, ее глаза наполнились слезами.
— Я боюсь, что больше никогда тебя не увижу, Фу Цзэюнь.
Фу Цзэюнь поспешно остановила ее:
— Ничего страшного, я понимаю. Мы обе очень заняты. Даже супруги иногда годами не видятся, — говоря это, она сама расплакалась.
— Пять лет, — внезапно сказала Цинь Сыцзюнь. — Подожди пять лет, и я приду к тебе и буду каждый день рядом, хорошо?
— Да! Мне сейчас тридцать, я буду ждать тебя до тридцати пяти. Ты сказала, не смей передумывать.
Цинь Сыцзюнь кивнула и вытерла ей слезы и сопли, отчего Фу Цзэюнь так смутилась, что готова была взорваться на месте!
А-а-а-а-а! Почему, когда она плачет, у нее текут сопли?! И она позволила ей их вытереть! И почему она не взяла салфетку? Как она жалеет, что не захватила пару штук из машины! Она клянется, что впредь, даже если наступит конец света, она всегда будет носить с собой салфетки!
У-у-у, все равно так стыдно! Почему она всегда так позорится перед Цинь Сыцзюнь?! Можно ли отмотать время назад?
Им было о чем поговорить шепотом, но время было ограничено.
Хотя эта встреча была самой долгой, в три часа ночи Цинь Сыцзюнь все же неохотно ушла.
— Я уже начинаю по тебе скучать, — тихо прошептала Фу Цзэюнь, глядя вслед удаляющейся машине.
— Забыла поцеловать ее в ответ. Как обидно. Как я могла забыть?
— Нельзя плакать, абсолютно нельзя.
Фу Цзэюнь изо всех сил сдерживала слезы и повернулась, чтобы идти к общежитию.
— Но идти по этой дороге одной так долго, Цинь Сыцзюнь.
Она все же не сдержалась и проплакала всю дорогу.
Однако она не знала, что Цинь Сыцзюнь на самом деле все время шла за ней. Видя ее слезы, Цинь Сыцзюнь плакала еще сильнее. Она проводила ее до самого общежития и ушла только тогда, когда в ее окне погас свет.
Солнце уже собиралось показаться из-за горизонта. Дядя Ли чуть не умер от беспокойства.
— Барышня, солнце уже показывается! Если мы не поедем, то не успеем! — Наконец дождавшись ее возвращения, он вдавил педаль газа в пол и помчался так быстро, что они успели вернуться домой до того, как солнце окончательно взошло.
На этот раз Цинь Сыцзюнь потратила слишком много сил. Ее фигура стала немного прозрачнее, лицо было бледным. Сидя в машине, она долго молчала.
— И зачем ты так мучаешься? Я с самого начала был против того, чтобы ты с ней встречалась. Сама себе проблем ищешь, — внезапно раздался в машине бесцеремонный голос, и рядом с Цинь Сыцзюнь на сиденье появился молодой человек.
Он был одет в модную черную толстовку и штаны-карго, на ногах — белые кеды последней модели известного бренда. Он жевал жвачку и играл в телефоне — вылитый мажор.
— В конце концов, я ей должна, — тихо сказала Цинь Сыцзюнь.
— Тц-тц-тц, вы, люди, такие сложные. Вечно рассуждаете о карме, о том, кто кому должен. Она уже несколько раз переродилась, давно все забыла, только ты одна по-глупому помнишь. Не обидно?
— Я помню, и этого достаточно, — сказав это, она собралась выходить из машины.
— Есть новости о Траве Янлин.
Она резко обернулась к нему.
— Су Мин только что разузнал. На дне Беззвездного моря.
— Хорошо, я поняла, — спокойно ответила Цинь Сыцзюнь и вышла из машины.
Молодой человек с беспокойством посмотрел на ее хрупкую, упрямую спину и тихо вздохнул.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com).
(Нет комментариев)
|
|
|
|