Четвертая коробочка благовоний (Часть 2)

15 февраля Фу Цзэюнь знала, что та не придет, поэтому не ждала.

15 марта она смутно догадывалась, что Цинь Сыцзюнь не появится, но все равно специально репетировала до полуночи. И та действительно не пришла.

Теперь Фу Цзэюнь была уверена: 15 апреля Цинь Сыцзюнь обязательно придет.

Какие цветы самые красивые в это время года?

Сакура. Нежно-розовая, изысканная и элегантная.

В этот день у Фу Цзэюнь был выходной. Приведя себя в порядок в общежитии, она уже в одиннадцать вечера ждала под фонарем.

Она намеренно не взяла с собой телефон и наконец-то почувствовала, как скучно в тихой ночи томительно ждать кого-то одного.

Она сидела на корточках, теребя траву, как вдруг перед ее тенью появилась другая, повыше. Оглянувшись, она увидела, что Цинь Сыцзюнь уже здесь.

Неужели водитель так хорошо водит? Она совершенно не слышала звука подъезжающей машины.

— Ты пришла! — с сияющей улыбкой она поспешно поднялась, но ноги затекли и не слушались. Пошатнувшись, она чуть не упала вперед, но угодила прямо в теплые, ароматные объятия. Запах цветов смешивался с ароматом лекарственных трав. Ей очень нравился этот запах, он успокаивал.

— Осторожно, — голос Цинь Сыцзюнь был нежным, но руки — сильными. Она так крепко сжала ее руку, что та слегка заныла.

«Какая сильная красавица», — подумала Фу Цзэюнь и почему-то немного испугалась ее, сама не зная чего.

— Хе-хе, я так и знала, что ты сегодня придешь, — Фу Цзэюнь выпрямилась, отступила на пару шагов и, взглянув на одежду Цинь Сыцзюнь, с легким торжеством вскинула брови.

Сегодня на ней был нежно-розовый, переливающийся гунчжуан (дворцовый наряд) с поясом, а волосы украшала шпилька в виде цветка сакуры из розового люли (цветного стекла). Все было именно так, как она себе представляла.

— Ты сегодня очень милая, — Цинь Сыцзюнь заметила новый наряд собеседницы. Она привыкла видеть Фу Цзэюнь в черно-бело-сером, но не ожидала, что нежно-розовый тонкий свитер будет ей так к лицу. В сочетании с голубыми джинсами и белыми кедами, с ее круглыми глазами и глуповатой улыбкой с приоткрытым ртом, в ней было что-то от студентки — ясная... невинность.

Получив похвалу от своей единственной поклонницы, Фу Цзэюнь, обычно толстокожая, как городская стена, вдруг ужасно засмущалась.

А? Почему она постоянно смущается перед Цинь Сыцзюнь? Они ведь уже давно знакомы.

— Ты раньше долго ждала? Я только сегодня поняла, как скучно вот так просто ждать, ничего не делая. Давай договоримся о времени на следующий раз? Чтобы тебе не приходилось приходить слишком рано, а я в любом случае буду вовремя.

— Хорошо.

Они договорились встречаться каждый год 15-го числа следующего месяца ровно в полночь.

— А ты… чем обычно занимаешься дома?

— Дома? Да ничем особенным. Сажаю цветы, играю с кошкой, каллиграфией занимаюсь.

— Ахаха, какая изящная жизнь, очень хорошо, очень хорошо.

Фу Цзэюнь почувствовала неловкость, опустила голову и стала смотреть по сторонам, мысленно подгоняя себя: «Спрашивай скорее, спрашивай!», но язык все не слушался.

Опустив голову, она не заметила загадочной улыбки Цинь Сыцзюнь, которая, казалось, уже знала, что ее мучает.

— А у тебя? Случилось что-нибудь интересное… или встретила кого-нибудь?

— Ха-ха, да кого там встретишь, я все время занята репетициями и выступлениями, — она сглотнула и осторожно добавила: — Только вот начальство и родные говорят, что мне уже немало лет, постоянно торопят с личной жизнью, это немного раздражает.

Лицо Цинь Сыцзюнь помрачнело, но Фу Цзэюнь, увидев это, почему-то обрадовалась.

— А тебя? Дома торопят?

Наконец, она смогла естественно произнести фразу, которую так долго держала в себе.

Цинь Сыцзюнь вдруг улыбнулась невероятно нежно, даже как-то по-матерински, словно Будда, наблюдающий за обезьянкой, кувыркающейся на его ладони.

— Мои домашние тоже очень торопят, пришлось сходить на пару свиданий вслепую… — не успела она договорить, как собеседница надула губы.

Фу Цзэюнь сама не понимала, почему злится, и чувствовала себя обиженной. Знала бы раньше — не отказалась бы от знакомства, которое предлагал руководитель.

— Я ведь не ходила, почему ты пошла? — пробормотала она себе под нос.

— Что ты сказала? — Цинь Сыцзюнь внезапно наклонилась к ней совсем близко. Фу Цзэюнь была сражена этой красотой в упор, и у нее в голове все перемкнуло.

— Ни-ничего.

Она незаметно отступила назад. Цинь Сыцзюнь, сделав вид, что не замечает, последовала за ней. Одна отступала, другая наступала. Пошатнувшись, Фу Цзэюнь оказалась прижатой к столбу фонаря, отступать было некуда. Цинь Сыцзюнь наклонилась еще ближе. Фу Цзэюнь рефлекторно зажмурилась, даже нос сморщился от напряжения, а губы были плотно сжаты.

Цинь Сыцзюнь приблизилась еще, ее дыхание коснулось лица Фу Цзэюнь. Она увидела, как лицо этой растеряхи мгновенно вспыхнуло, а дыхание стало тяжелым. Опасаясь, что если продолжит игру, та упадет в обморок, Цинь Сыцзюнь отступила на шаг, послала воздушный поцелуй в щеку, сняла что-то, кажется, с ее головы, и отошла подальше.

— У тебя на голове была нитка, я ее только что сняла.

— А? — Фу Цзэюнь резко открыла глаза и увидела в руке Цинь Сыцзюнь розовую шерстяную нитку. Ее лицо покраснело еще сильнее, даже шея стала розовой, как свежеошпаренный кипятком помидор.

Что она творит?! Нет, о чем она только думала?! О небеса, создайте ей портал, она хочет немедленно исчезнуть, ей так стыдно, что она не может смотреть людям в глаза.

Она отвела взгляд от Цинь Сыцзюнь.

— Ахахаха, эта кофта немного линяет, поэтому я ее редко ношу, да, редко ношу.

— Пф-ф, — «Ха-ха-ха-ха-ха!» — Цинь Сыцзюнь словно что-то прорвало. Она совершенно забыла о своем прежнем образе благовоспитанной леди и смеялась так, что не могла разогнуться. Она смотрела на Фу Цзэюнь и продолжала смеяться, снова смотрела — и снова смеялась.

Неужели это так смешно?.. Фу Цзэюнь механически улыбалась в ответ, чувствуя, как немеет лицо.

У-у-у, какой сегодня позор.

Наконец, Цинь Сыцзюнь отсмеялась. Она приняла серьезный вид и нежно посмотрела на Фу Цзэюнь.

— Ты милее луны.

Услышав это, Фу Цзэюнь просияла, непроизвольно прикусила нижнюю губу верхними зубами несколько раз, а затем, смущенно закусив губу, опустила голову, словно послушный золотистый ретривер.

Если бы не… Цинь Сыцзюнь очень хотелось погладить ее по голове и сказать: «Умница».

Перед расставанием Фу Цзэюнь спросила Цинь Сыцзюнь:

— Могу я прийти к тебе домой?

Цинь Сыцзюнь на мгновение задумалась, потом отказала:

— Мой дом слишком далеко отсюда, дорога займет много времени. Я бы предпочла, чтобы ты потратила это время на отдых.

— Но я боюсь, что в экстренной ситуации не смогу тебя найти.

На самом деле она хотела сказать: «Я не хочу однажды при встрече внезапно узнать о твоей свадьбе».

Видя, как расстроилась Фу Цзэюнь, Цинь Сыцзюнь не удержалась:

— Я обычно очень занята, часто езжу по всему миру, домой возвращаюсь редко, раз в год.

— О, ладно, тогда пока.

Щенок все еще выглядел удрученным.

Цинь Сыцзюнь отошла на несколько шагов, но все же обернулась.

— Я тебя обманула.

— Что? — Щенок непонимающе посмотрел на нее.

— Насчет свиданий. Откуда у меня на это время? Я действительно очень занята.

— Ого! Ты! Ты! Ты меня обманула! — Фу Цзэюнь указала на Цинь Сыцзюнь, которая улыбалась с довольным видом, и долго не могла вымолвить ни слова. Казалось, она вот-вот начнет топать ногами от злости, но в ее глазах плясали смешинки.

------ Щенок наконец-то снова ожил. Так он гораздо милее.

Сидя в машине, Цинь Сыцзюнь смотрела в зеркало заднего вида на подпрыгивающую фигурку, и уголки ее губ невольно поползли вверх.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com).

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение