Глава 1: Неудачное перемещение

Середина весны, третий месяц, весенний свет прекрасен.

В других местах азалии уже почти отцвели, но на склоне горы за городом Чистой Воды они сейчас в полном цвету, яркие, как румянец на щеках девушки, густые и нежные, темные и светлые, сливающиеся в единое полотно. Издалека они похожи на облака или дымку, вблизи — на пышный красный бархат, невероятно прекрасные и величественные. Однако эту красоту никто не ценил, и она была нарушена жалобным воплем, что, право, портило весь пейзаж.

Прямо у подножия склона стоял давно заброшенный полуразрушенный храм.

Под старым дверным проемом наискось висела полусгнившая табличка, на облупившейся краске которой с трудом можно было разобрать три больших иероглифа — Храм Городского Бога.

Храм был небольшой, всего два двора: спереди — сам храм, сзади — кельи, то есть место жительства храмового служителя.

Ныне этот маленький храм давно заброшен, никто не возжигает благовония и не делает подношений, не говоря уже о служителе.

Хоть храм и разрушен, он все еще мог укрыть от ветра и дождя.

И в этот момент изнутри полуразрушенного храма донесся слабый, безжизненный стон.

Пройдя через передний зал в задний двор, можно было увидеть, что в очень светлой комнате лежит маленькая попрошайка.

Дверь была распахнута, широкие оконные створки давно исчезли, но, к счастью, в двух чи за окном находилась каменная стена, благодаря чему от ветра и дождя было укрытие, а света было предостаточно.

На кушетке у окна, словно труп, лежала маленькая попрошайка лет четырех-пяти.

Ее глаза были полузакрыты, она безжизненно смотрела в потолок, время от времени издавая жалобные стоны.

Восемь дней, она пролежала в этом полуразрушенном храме целых восемь дней.

Это полумертвое состояние уже доводило ее до отчаяния.

Всего восемь дней назад она на улице помогала девушке, у которой украли сумку, преследовать грабителя.

Она гналась за ним несколько улиц, и вот, видя, что грабитель выдыхается и вот-вот будет пойман, вдруг в небе раздался грохот грома, и с неба ударил ослепительный белый свет.

Эх...

Она даже не знала, что сказать: то ли меткость Небес ужасна, то ли невероятно точна. Огромная мишень в виде грабителя ростом метр восемьдесят и весом почти двести цзиней не была поражена, а вместо этого удар пришелся на нее, милую девушку ростом метр шестьдесят без одного сантиметра, со стремительной фигурой.

И вот, она великолепно вознеслась на Небеса... Ах нет, она великолепно переместилась.

Вот только другие всегда становились принцессами высокого положения, образованными дочерьми чиновников, наследницами богатых семей с несметным состоянием, окруженными красавцами, с толпами слуг. В худшем случае, это была девушка из простой семьи, у которой был друг детства, предназначенный ей судьбой. Они получали всевозможные читы и бонусы, избивали злобных второстепенных героинь, уничтожали подлых изменников, выходили замуж за преданных и прекрасных главных героев, и с тех пор шли к вершине жизни.

Разве не таков обычный режим перемещения? Почему же она стала попрошайкой?

Она не сдавалась, снова и снова убеждая себя: должно быть, способ открытия был неправильным, нужно поспать, поспать, и все обязательно изменится.

Однако, проспав до темноты, ей пришлось принять эту жестокую реальность.

С трудом подняв голову, она не могла не вздохнуть с тоской.

Этому телу, явно уменьшенного размера, наверное, всего четыре или пять лет? Возможно, даже меньше, оно было тощим, как бамбуковая палка, в серо-черных рваных одеждах, которые висели на нем так свободно, будто стоило его поднять и встряхнуть, как оно могло выпасть из одежды. Руки и ноги были такими черными и блестящими, словно покрыты лаком.

Не нужно было и думать, чтобы понять, что лицо, вероятно, того же цвета, что и руки с ногами.

Дыхание было явно неровным, сердцебиение немного учащенным, все тело ломило и было слабым, к тому же немного лихорадило. Хотя она не могла видеть, но чувствовала, что заболела.

С таким жалким видом, наверное, стоило ей лечь на улице, как миска быстро наполнилась бы монетами, сыплющимися, как из игрового автомата. Разбогатеть — это не мечта.

Разве не так работает попрошайничество? Чем более жалок, тем больше доход... кхм-кхм, тем выше индекс сострадания.

Только неизвестно, каковы здесь расценки?

Сейчас этот живой ресурс пропадал в этом заброшенном храме, куда никто не заглядывал, что было очень жаль.

Вздыхая, она попыталась заставить мозг этого тела работать, но как ни старалась, смогла извлечь только одну информацию.

Год назад, тоже такой же весной, когда цвели сто цветов, прежнюю владелицу тела привезли в город на повозке, а затем повозка оставила ее и спокойно уехала.

Вероятно, ее бросили. Кроме этого, других воспоминаний не было.

Эх...

Снова долгий и унылый вздох.

Другие перемещались с радостью и счастьем, но она никак не могла обрадоваться.

Как можно радоваться?

Больная маленькая попрошайка, без опоры и поддержки, одна-одинешенька лежит в полуразрушенном храме, ожидая смерти, сидя и питаясь... О нет!

Еды нет, только ожидание смерти.

Больная маленькая попрошайка, без опоры и поддержки, одна-одинешенька лежит в полуразрушенном храме, ожидая смерти. Разве кто-нибудь мог бы этому обрадоваться?

Только неизвестно, сможет ли она переместиться еще раз после смерти?

Или вернуться обратно.

Если у облупившегося глиняного бодхисаттвы в переднем зале еще осталась хоть капля духовной силы, она бы хотела помолиться: пусть скорее придет какой-нибудь добрый человек и спасет ее!

За такую великую милость она не сможет отплатить ничем, но если в будущем ей удастся выпросить еды, она готова отдать половину в качестве подношения и почтения.

Возможно, бодхисаттва много лет не получал подношений и в порыве волнения щедрой рукой послал ей целую толпу "добрых людей" — группу маленьких попрошаек.

Эта группа маленьких попрошаек была не очень старой, самому старшему, наверное, лет двенадцать-тринадцать. У всех прически "куриное гнездо", рваные серо-черные одежды, руки и лица черные, как дно котла.

М-да, для попрошаек внешний вид вполне соответствует.

По телосложению второго маленького попрошайки справа нетрудно было заметить, что их питание, должно быть, было неплохим.

Помимо неопрятности, все они выглядели бодрыми и полными сил, похоже, жили довольно привольно и сытно.

Несколько маленьких попрошаек собрались в кучу, деля добытую за день еду, и ели с большим удовольствием.

Она хотела что-то сказать, но почувствовала сильную боль в горле. Как рыба, лишенная воды, она шевелила губами, но не могла издать ни звука.

Один попрошайка, похожий на тощую обезьянку, был остроглаз. Он сразу заметил ее необычное состояние, махнул рукой и удивленно сказал: — Кажется, он проснулся.

Услышав это, попрошайки поспешно в два счета доели еду, что была у них в руках, и подошли к кушетке.

— Ого?

— Действительно проснулся. — Один простодушный попрошайка протянул руку и помахал ею перед ее глазами, уронив ей на лицо остатки еды из своей руки.

— Посторонись, посторонись. — Сзади протиснулся маленький попрошайка с квадратным лицом, подошел к кушетке. Увидев его, остальные попрошайки тут же послушно освободили ему место.

Похоже, он пользовался немалым авторитетом в этой группе попрошаек.

Маленький попрошайка с квадратным лицом протянул руку. Она подумала, что он хочет смахнуть остатки еды с ее лица, и послушно закрыла глаза. Но его жирные пальцы лишь приподняли ее веки, он наклонился, внимательно осмотрел ее, затем жестом велел ей открыть рот, а потом взял ее руку и тремя пальцами наискось положил их на ее запястье.

Атмосфера тут же стала напряженной. Остальные попрошайки с тревогой смотрели на маленького попрошайку с квадратным лицом.

— Ну как? — спросил один из них.

— М-м, пульс слабый и медленный, дыхание короткое, лицо бледное, конечности слабые. Ничего страшного, ничего страшного, скорее всего, это вызвано почечной недостаточностью. Подождите, я пропишу ему тонизирующее лекарство, и после хорошего лечения все будет в порядке. — Маленький попрошайка с квадратным лицом важно покачал головой, произнося слова, подслушанные, видимо, где-то, и совершенно не чувствуя, что что-то не так.

Сначала она была немного растеряна, не понимая, что делает этот маленький попрошайка с квадратным лицом. Но когда она услышала слова "почечная недостаточность", ее тут же как громом поразило, она стала хрустящей снаружи и нежной внутри, ей не хватало только щепотки зиры, чтобы подавать прямо к столу.

Услышав это, остальные попрошайки похлопали себя по груди и с облегчением вздохнули.

А она чуть не задохнулась и едва не испустила дух!

Почечная недостаточность?

Это было страшнее, чем если бы ее поздравили с беременностью.

Неужели она переместилась в тело с "ручкой"?!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: Неудачное перемещение

Настройки


Сообщение