Если бы она могла взять ее в жены…
Ах!
Сун Цин, о чем ты только думаешь?!
Даже если бы ты была мужчиной, разве смог бы такой бедняк, как ты, жениться на дочери господина Ли?
Смогла бы ты о ней позаботиться?
Если бы Третья Госпожа связала свою жизнь с тобой, ей пришлось бы терпеть лишения. Такая девушка, как она, заслуживает того, чтобы ее носили на руках и лелеяли. Даже если бы я была мужчиной, с моей нищенской жизнью, женившись на ней, я бы только причинила ей вред!
Она не должна вредить Третьей Госпоже.
Овощи были проданы рано, и в этот день Сун Цин почувствовала себя гораздо свободнее. Вернувшись домой и пообедав, она немного отдохнула, а затем взяла метлу и начала подметать двор. Вдруг она увидела, как к ее дому спешит ярко одетая женщина. Самой заметной деталью ее наряда был алый пион в волосах.
Кто же это мог быть, если не сваха Лю?
Сун Цин перестала мести и стала наблюдать, как сваха Лю приближается к ее дому.
Что ей понадобилось?
— Сун Цин! — еще не дойдя до калитки, сваха Лю замахала рукой с платком.
Сун Цин была в хороших отношениях со свахой Лю, как и со всеми соседями. Она подошла к калитке с метлой в руках, открыла ее и пригласила сваху Лю войти. — Госпожа Лю, что привело вас ко мне в такой спешке?
— Ой! Есть дело, да еще какое радостное! Ха-ха! — сваха Лю, уперев руку в бок и размахивая платком, согнулась пополам, пытаясь отдышаться. Когда ее дыхание выровнялось, она взяла Сун Цин за руку и, лучезарно улыбаясь, сказала: — Пойдем в дом, налей мне чаю, и я тебе все расскажу. Ха-ха…
Сун Цин ничего не понимала, но знала, как принять гостью. Войдя в дом, она налила чаю и, протягивая чашку свахе Лю, сказала: — Госпожа Лю, ваш чай.
Сваха Лю, глядя на Сун Цин, продолжала улыбаться. Она взяла чашку, сделала глоток, нахмурилась и сказала: — Сун Цин, какой у тебя терпкий чай! — сказав это, она допила чай залпом.
— Простите, госпожа Лю, — Сун Цин знала, что сваха Лю привыкла к хорошему чаю, и ей, должно быть, не понравился простой деревенский чай. Сун Цин почувствовала себя неловко.
Допив чай, сваха Лю поставила чашку на стол, вытерла рот платком и спросила:
— Ты догадываешься, зачем я пришла?
— Говорите, как есть, госпожа Лю, — сваха Лю иногда просила у Сун Цин свежих овощей для готовки.
Сваха Лю знала Сун Цин с детства, и Сун Цин всегда была рада поделиться с ней овощами. Но сваха Лю каждый раз пыталась заплатить, и в итоге Сун Цин чувствовала себя неловко.
Сваха Лю, поняв, что Сун Цин ошибается, сказала: — Ой, да я сегодня не за овощами пришла.
— А зачем же тогда…? — Сун Цин непонимающе посмотрела на сваху Лю.
— Я пришла посватать тебя!
— Посватать? Но зачем вам меня сватать, госпожа Лю? — Сун Цин удивилась. Она видела сваху Лю утром в Поместье Ли, и ей показалось странным, что та нашла время посватать ее.
— Тебе восемнадцать, самый брачный возраст. Что тут странного?
— Нет, ничего странного, просто… я еще не думала о замужестве.
— Не о замужестве, а о женитьбе! — слова свахи Лю ошеломили Сун Цин.
— Госпожа Лю, вы, должно быть, ошиблись. Я девушка, а не парень. Как я могу… жениться?!
— А почему бы и нет? Родители невесты ищут человека, который сможет позаботиться об их дочери. Они считают, что ты подойдешь. Они готовы отдать свою дочь за тебя. Если ты согласна, то можешь на ней жениться!
— Вот как… — Сун Цин сначала подумала, что это какая-то нелепость, но, немного успокоившись, задумалась. Если все получится, то, возможно, она не только обретет спутницу жизни, но и избежит участи стать женой какого-нибудь мужчины. Это предложение… не такое уж и плохое…
— Эх… Я, наверное, и правда сошла с ума. Ты, бедная девочка, рано осталась без родителей, мечтаешь выйти замуж за хорошего человека и жить счастливо, а я… Как я могла обречь тебя на такие страдания? Ослепла я от жадности, думала, что раз семья богатая… Эх! Деньги затмили мне разум! Я сейчас же пойду и откажусь!
— Госпожа Лю, я согласна! — крикнула Сун Цин вслед уходящей свахе.
Сваха Лю обернулась. — Ты уверена?
— Уверена, — Сун Цин не имела ничего против того, чтобы взять в жены девушку. Девушки обычно нежные и заботливые, и Сун Цин нравилось общаться с ними. Единственное, чего она не хотела — это выходить замуж за мужчину и становиться его наложницей.
— А кто эта девушка? — Сун Цин стало любопытно, кто же готов отдать свою дочь за другую девушку.
— Ты ее знаешь, — ответила сваха Лю.
— Знаю? — Сун Цин задумалась. Если она ее знает, значит, эта девушка живет в Цзячэне. Круг поиска сузился, но Сун Цин все равно не могла понять, о ком идет речь.
— Третья Госпожа из Поместья Ли! — сваха Лю раскрыла интригу.
Она?!
Сун Цин застыла на месте.
Сваха Лю, решив, что Сун Цин испугалась, потому что Ли Сусу болела чумой, стала ее успокаивать, одновременно пытаясь убедить: — Сун Цин, чума уже прошла, заразиться невозможно, не бойся. Ты же видела Ли Сусу, какая она красавица! Да, она немного слаба здоровьем и не видит, но если бы не эти два недостатка, такая девушка, как она, никогда бы не обратила внимания на такую простушку, как ты. Если бы мой сын не был женат, я бы сама с радостью взяла ее в семью! На такую красавицу и смотреть приятно! К тому же, она дочь Ли Цзяньчэна, богатейшего купца Цзячэна! Даже служанки в Поместье Ли носят золото и серебро и живут лучше, чем мы, простые люди. Если ты женишься на Третьей Госпоже, то богатства у тебя будет столько, что руки и ноги подкосятся!
— Я не женюсь.
Несмотря на все заманчивые перспективы, которые расписывала сваха Лю, Сун Цин, немного подумав, приняла решение. Она не выйдет замуж за Ли Сусу.
— Сун Цин, ты хорошо подумала? Пусть она и не видит, но она — Третья Госпожа из знатного Поместья Ли!
— Именно потому, что она — Третья Госпожа, я и не могу на ней жениться. Я — простолюдинка, бедная крестьянка. Я не могу причинить ей вред! — как она может жениться на ней со своим положением?
(Нет комментариев)
|
|
|
|