Глава 9

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

008 Осознание

— Медленнее, Чэнъю, Чэнъюй, придержите дядю. Вот, он сел на стул, хорошо, можно.

— со слезами в голосе командовала Ян Чжоуши, помогая внукам усадить старшего сына.

Стоявшая рядом Лю Сююнь заботливо спросила: — Старший брат, стул мягкий? Может, ещё одно тонкое одеяло подложить?

— Ян Чэнъань протянул ему чашу с водой, Ян Чэнбинь принёс несколько мандаринов для дяди, а Ян Чэнхун спросил, что ещё ему нужно.

Глядя на членов семьи, которые окружили его, проявляя заботу, и особенно видя, как у матери на висках действительно прибавилось седых волос, Ян Чжаовэнь почувствовал боль и угрызения совести.

Слова Цзюэр стали для него отрезвляющим ударом, заставив внезапно прозреть.

Он был неправ. После случившегося он лишь погрузился в отчаяние из-за своей инвалидности, совершенно забыв о престарелых родителях и остальных членах семьи. Мучая себя, он медленно истощал их силы. Цзюэр была права: раз ему посчастливилось выжить, он должен смело смотреть в лицо трудностям и стараться жить полноценно. Даже если он никогда больше не сможет нормально ходить, по крайней мере, его семья будет спокойна.

— Сын был непочтителен, заставив отца и мать так сильно переживать! Отныне сын будет жить хорошо и больше не заставит вас и остальных волноваться!

— крепко держась за рукав матери, Ян Чжаовэнь перешёл от беззвучных рыданий к горькому плачу.

Ян Чжоуши, вытирая обильные слёзы, с облегчением кивнула: — Вэньэр наконец-то всё понял! Мать очень рада!

— Старший сын с детства был рассудительным и послушным. Даже сломав ногу, он лишь стал молчаливым, но никогда не плакал так горько, как сегодня. Теперь, когда он выплакался, это означает, что его сердечная боль ушла.

Остальные также плакали от радости.

Ян Мэнчэнь сжала чертёж в руке, и в её затуманенных глазах вспыхнул решительный огонёк.

Спустя долгое время Ян Чжаовэнь полностью излил накопившиеся переживания. Он поднял голову, посмотрел на окруживших его сыновей и племянников. Его старое лицо слегка покраснело. Он, взрослый мужчина, плакал навзрыд перед своими детьми и племянниками — какой позор! Он поспешно вытер слёзы и посмотрел на стоявшую рядом племянницу: — Спасибо, Цзюэр. Если бы не твой отрезвляющий удар, я бы до сих пор пребывал в заблуждении. Я прожил столько десятилетий, но не обладаю такой проницательностью, как ты!

— Кто бы ни столкнулся с внезапными переменами, неизбежно впадает в замешательство. Дяде не стоит об этом беспокоиться. Живите хорошо в будущем, и верьте, что всё наладится, — утешала и ободряла Ян Мэнчэнь.

В прошлой жизни она тоже несколько раз не выдерживала ударов судьбы и хотела сдаться. К счастью, благодаря неустанной заботе и помощи бабушки Чжан и других, она каждый раз преодолевала трудности.

Хотя это и так, не каждый может вовремя внезапно прозреть, и мало кто, как он, получил такую точную и проницательную наставление от Цзюэр. Члены семьи и односельчане были неграмотны, и даже если они заботились о нём, то не могли попасть в самую точку. Но их Цзюэр была умна и сообразительна. Ян Чжаовэнь чувствовал благодарность, облегчение и гордость в душе: — Дядя обещает тебе, что обязательно будет жить хорошо!

— Все плакали и улыбались, особенно Ян Чэнжун, который был так взволнован, что слёзы текли по его лицу. Четырнадцать лет! Отец наконец-то пришёл в себя, это так здорово! И всё это благодаря Цзю Мэй.

— Цзюэр, теперь ты можешь дать мне чертёж?

— Видя нетерпеливый взгляд Ян Чжаовэня, Ян Мэнчэнь улыбнулась и передала ему чертёж.

Ян Чжаовэнь взял его и внимательно рассмотрел, его глаза становились всё ярче: — Цзюэр, что это? И какую функцию выполняет эта часть?

— По мере того как Ян Мэнчэнь объясняла каждую деталь, Ян Чжаовэнь становился всё более взволнованным и воодушевлённым: — Чэнжун, быстро, принеси инструменты отца!

— Он никогда не видел стула с таким изысканным и гениальным дизайном и отчаянно хотел его сделать.

Ян Чэнжун, услышав это, поспешно побежал в кладовку за домом и вскоре вернулся, неся деревянный ящик. Несколько братьев, включая Ян Чэнъю, выгрузили большие деревья с тележки и сложили их перед Ян Чжаовэнем: — Отец (дядя), мы будем делать это вместе с тобой.

— Нет-нет, вы все идите и хорошо учитесь медицине у Цзюэр. Я справлюсь один, — отмахнулся Ян Чжаовэнь. Затем он взял нож из деревянного ящика и начал снимать кору. Он не пользовался инструментами более десяти лет, и поначалу было немного непривычно, но он учился плотницкому делу с юных лет, и его мастерство было одним из лучших в деревне, так что вскоре он набил руку.

Взглянув на сосредоточенного Ян Чжаовэня, Ян Мэнчэнь повела братьев разбирать травы.

Стоявшая рядом Ян Чжоуши, глядя на старшего сына, который вновь обрёл уверенность, и на внуков, которые прилежно учились медицине у её внучки, почувствовала глубокие эмоции: «Небеса благословили семью Ян!»

Солнце клонилось к западу. Ян Мэнчэнь прикинула, что дедушка и остальные скоро вернутся с работы, и пошла с Лю Сююнь на кухню готовить ужин. Ян Чэнъю и Ян Чэнъюй вызвались разделать косулю.

Ян Мэнчэнь промыла несколько клубней ямса чистой водой, ошпарила их горячей водой, очистила от кожуры и нарезала кубиками, затем всё это высыпала в кастрюлю с кашей.

— Цзюэр, почему ты варишь травы вместе с рисом? Разве их не нужно было оставить для продажи?

— с сомнением спросила Лю Сююнь.

— Этот ямс — не только лекарство, но и еда. Он может укреплять селезенку и желудок, улучшать пищеварение, питать почки и укреплять эссенцию, снижать уровень сахара в крови, продлевать жизнь и многое другое. Его употребление укрепляет тело, — мягко объяснила Ян Мэнчэнь.

— Вторая тётя, не волнуйтесь, на горе его много, мы можем пойти и выкопать ямс в любое время.

— Хотя Лю Сююнь не поняла некоторые слова, она уловила, что ямс укрепляет тело и что его много на горе, поэтому больше ничего не сказала.

Она испекла яичные лепёшки и приготовила жареную дикую зелень. Как раз в это время Ян Чэнъю принёс разделанное мясо косули на кухню, и Ян Мэнчэнь потушила его в красном соусе вместе с бамбуковыми побегами, вымоченными в солёной воде. Вскоре из кухни донёсся аромат, от которого слюнки текли.

— Вэньэр (муж) (старший брат) (отец) (дядя)?

— Ян Лаоецзы и остальные, вернувшиеся с закатом, только войдя во двор, увидели Ян Чжаовэня, занимающегося плотницким делом. Все были удивлены и взволнованы.

Ян Чжаовэнь поднял голову, посмотрел на застывших неподалёку членов семьи и с улыбкой сказал: — Вы вернулись.

— Вэньэр…

— Словно зная, что отец собирается спросить, Ян Чжаовэнь серьёзно сказал: — Цзюэр сказала мне несколько слов, которые заставили меня глубоко осознать, что моё прежнее отчаяние было ошибкой. Не волнуйтесь, я соберусь с силами и обязательно буду жить хорошо в будущем!

— Хорошо, хорошо!

— Многолетние угрызения совести и боль за старшего сына наконец-то отпустили Ян Лаоецзы, и он не смог сдержать слёз.

Остальные также плакали от радости.

Глядя на доски и стружку, сложенные вокруг Ян Чжаовэня, Ян Чжаои с недоумением спросил: — Старший брат, что ты делаешь?

— Я обещал Цзюэр сделать этот стул, — Ян Чжаовэнь указал на чертёж на столе, с чувством и гордостью добавив: — Наша Цзюэр такая умная и сообразительная! Сегодня она не только заставила Чэнжуна и его братьев срубить большие деревья, но и под предлогом изготовления стула наставила и вдохновила меня. Иначе я бы до сих пор сидел взаперти и не выбрался бы из своего заблуждения.

— Цзю Мэй — настоящая Звезда Удачи!

— Ян Чэннин был полон благодарности: жизнь семьи значительно улучшилась, они теперь занимаются боевыми искусствами и изучают медицину, и даже отец снова пришёл в себя — всё это заслуга Цзю Мэй.

Все дружно кивнули в знак согласия, а Ян Чжаои и Шэнь Цюлань чувствовали особую гордость и облегчение.

Ян Лаоецзы взял чертёж, посмотрел на него и удивлённо сказал: — Оказывается, на рисунке, который Цзюэр нарисовала вчера вечером, был стул. Только этот стул выглядит как-то странно, и у него есть два колеса? Какое у них назначение?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение