Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
006 Ложь во спасение
Ян Чэнбинь, у которого уже давно текли слюнки, подбежал к Дедушке Яну:
— Дедушка, сегодня в обед Девятая сестрица сама приготовила рыбу, так вкусно пахнет!
Ян Чжоуши с улыбкой подхватила:
— Девятая сестрица и остальные поймали несколько диких кроликов и крольчат. Сказали, вечером будем есть крольчатину, а крольчат оставим для разведения.
— О?
— в глазах Дедушки Яна мелькнула искорка удивления.
— Похоже, сегодня нам повезло с угощением.
Ян Чжаоу и остальные радостно согласились.
— Дедушка, старшая тётушка, второй дядюшка, папа, мама, трое старших братьев, вы как раз вовремя вернулись. Еда уже готова, помойтесь и садитесь есть.
Ян Мэнчэнь вышла из кухни с тазом тёплой воды.
Ян Чэнжун поспешно подошёл и взял деревянный таз:
— Девятая сестрица, ты только что поправилась, эти дела лучше оставить нам, братьям.
Затем он поставил таз на каменную тумбу во дворе и отжал тряпку для дедушки.
Ян Мэнчэнь улыбнулась и вернулась на кухню. Она отнесла две большие миски, полные рыбы, Ян Чэнхуну и Ян Чэнъаню, чтобы те отнесли их соседям, а ещё одну миску наполнила для старшего дядюшки. Ян Чэнъю и Ян Чэнъюй тоже вернулись и помогли отнести еду в гостиную. Вся семья разделилась на два стола.
Ян Мэнчэнь положила два больших куска рыбы в миски стариков:
— Дедушка, бабушка, попробуйте, как вам моё блюдо?
— Хорошо, хорошо, хорошо!
— Дедушка Ян и Ян Чжоуши ещё не попробовали, но уже улыбались до ушей. Неважно, вкусно или нет, одной лишь дочерней почтительности внучки было достаточно, чтобы они были счастливы. Оба положили ей по куску:
— Девятая сестрица, ты тоже ешь побольше.
Ян Чжаоу съел кусок рыбы и без конца хвалил:
— Раньше, как бы ни готовили эту рыбу, всегда оставался рыбный запах, а рыба, приготовленная Девятой сестрицей, такая ароматная, нежная и свежая, бульон чистый и насыщенный, просто объедение!
— Я никогда не ел такой вкусной рыбы.
Ян Чжаои впервые попробовал блюдо, приготовленное дочерью, и оно было таким вкусным, что его сердце переполнялось радостью.
У Сюэхуа с улыбкой сказала:
— Наша Девятая сестрица умна и способна, конечно, её еда вкусная.
Остальные тоже кивнули в знак согласия.
Ян Мэнчэнь улыбнулась:
— В будущем я буду готовить для вас каждый день.
С самого детства и до самой смерти она готовила сама. Позже она училась у шеф-поваров из своих ресторанов готовить знаменитые блюда со всего мира, а также изучала различные местные деликатесы, куда бы ни приезжала. Когда условия в семье улучшатся, она будет готовить их для своих близких.
— Готовить можно, но только не перетруждайся, бабушка будет волноваться, — наставляла Ян Чжоуши.
Сердце Ян Мэнчэнь наполнилось безграничной благодарностью:
— Бабушка, не волнуйся, я не буду перетруждаться.
Ради своих любимых родных она была готова на всё.
Семья в мире и согласии пообедала.
Дедушка Ян и остальные отправились на поля.
Пользуясь хорошей погодой, Ян Мэнчэнь дома учила пятерых братьев, как сортировать травы. Все пятеро учились очень усердно, особенно Ян Чэнъань, который был поглощён этим, постоянно задавая различные вопросы. Ян Мэнчэнь хотела обучить своего седьмого брата, поэтому обучала его особенно подробно и тщательно.
— Девятая сестрица, Девятая сестрица!
Снаружи двора вдруг раздался голос Ян Чуньлин.
Ян Мэнчэнь отложила сушащиеся травы. В последнее время тётушка Чжуцзы и Ян Чуньлин часто навещали её. Ян Чуньлин была на три года старше её, красивой, простой и жизнерадостной.
Ян Чэнбинь побежал открывать ворота.
Ян Чуньлин и хромающий Ян Течжу вошли. Ян Чуньлин несла корзинку, накрытую платком.
— Сестрица Чуньлин, братец Чжуцзы, вы пришли, — Ян Мэнчэнь стояла и улыбалась.
Четвёртый брат сказал, что после инцидента дядя Чаншэн сильно избил Ян Течжу, и тётушка Чжуцзы даже не пыталась его остановить. Только второй дядюшка и четвёртый брат, услышав об этом, поспешили туда и крепко держали дядю Чаншэна, чтобы не произошло беды. Затем они пригласили Доктора Ли для лечения Ян Течжу, который после этого долго лежал в постели, восстанавливаясь. Сегодня, вероятно, был его первый выход из дома.
Что касается трёх лянов серебра и яиц, которые тётушка Чжуцзы тайно оставила в тот день, семья Ян, обнаружив их, настояла на том, чтобы вернуть.
Ян Чуньлин тепло поприветствовала семью Ян.
Семья Ян вежливо ответила.
Потянув Ян Течжу к Ян Мэнчэнь, Ян Чуньлин сунула ей в руки корзинку:
— Девятая сестрица, это мандарины от семьи моей бабушки, для тебя.
Затем она ткнула Ян Течжу в руку:
— Третий брат, ты же пришёл извиниться перед Девятой сестрицей?
— Девятая сестрица, в тот день я был не... неправ, я не должен был пугать тебя, из-за меня ты упала с дерева. Про... прости!
— Одиннадцатилетний Ян Течжу заикаясь извинялся и кланялся, смущённый и растерянный.
— Я уже давно всё забыла, братец Чжуцзы, и ты забудь, — Ян Мэнчэнь вернула корзинку Ян Чуньлин: — Заберите эти мандарины обратно.
— Эти мандарины для тебя, чтобы ты попробовала, как же их можно забирать обратно?
— Ян Чуньлин отказалась.
— Нет…
— Девятая сестрица, — Ян Мэнчэнь хотела что-то сказать, но Ян Чжоуши вдруг произнесла: — Чуньлин и остальные от чистого сердца, ты прими.
Увидев глубокомысленный взгляд Ян Чжоуши, а также видя виноватые и настойчивые лица сестры и брата Чуньлин, Ян Мэнчэнь кивнула.
Увидев, что Ян Мэнчэнь приняла, Ян Чуньлин вздохнула с облегчением:
— Сегодняшняя рыба была такой вкусной, как ты её приготовила? Можешь научить меня?
— Я просто добавила немного приправ, — Ян Мэнчэнь научила Ян Чуньлин.
Не заинтересованный Ян Течжу, хромая, подошёл к Ян Чэнъю и остальным. Увидев то, что они сортировали, он удивлённо спросил:
— Вы что, просто принесли эти цветы и травы с горы? Их же нельзя есть.
— Это не цветы и травы, это травы, мы…
— Мы делаем это, чтобы сэкономить, — своевременно прервав Ян Чэнбиня, Ян Мэнчэнь объяснила: — Доктор Ло сказал, что моё тело очень слабое и нуждается в хорошем уходе, но вы же знаете, что лекарства стоят очень дорого. Доктор Ло, видя, что наша семья действительно в трудном положении, научил нас собирать травы по рецепту в горах, а те, которых нет, покупать в аптеке. Так мы сможем сэкономить деньги, но мы ничего не понимаем, просто пытаемся.
Члены семьи Ян дружно кивнули.
А сестра и брат Чуньлин ничуть не сомневались:
— Это действительно способ сэкономить, Доктор Ло — очень хороший человек.
После этого они также помогали сортировать травы.
Когда сестра и брат Чуньлин ушли, Ян Чэнбинь не удержался и спросил:
— Девятая сестрица, почему ты их обманула?
— Я их не обманула, это просто ложь во спасение, — Ян Мэнчэнь серьёзно сказала: — Во-первых, мы не можем быть уверены, что эти травы можно продать, и аптеки очень строго принимают лекарства. Что, если они соберут их, а продать не смогут? Во-вторых, в горах много диких зверей. Что, если с ними что-то случится? В-третьих, сколько бы трав ни было, наступит день, когда они закончатся. Что тогда делать?
Ян Чэнъю немного подумал и сказал:
— Девятая сестрица права, мы должны тщательно обдумывать дела. Если мы из лучших побуждений сделаем что-то не так, это может навредить и нам, и другим.
— Девятая сестрица, прости, братец Восьмой был неправ, — Ян Чэнбинь искренне извинился.
Ян Мэнчэнь небрежно махнула рукой.
Вечером Ян Мэнчэнь приготовила четырёх диких кроликов, тушёных с белой редькой в красном соусе, яичные лепёшки и жареную дикую зелень. Вся семья плотно поужинала.
За ужином Ян Мэнчэнь попросила старшего брата пойти с ними в горы завтра.
Дедушка Ян без лишних слов согласился. Они уже знали, что Девятая сестрица учит братьев медицине, а работы на полях всё равно было немного, так что ничего страшного, если Чэнжун не пойдёт.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|