Глава 5

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

004 На гору

Мэнчэнь моргнула, скрывая слёзы в глазах, и подошла к столу с едой. Она положила два очищенных яйца в миски дедушки и бабушки, а остальным раздала белые паровые булочки. Жареные овощи она разделила между двумя тарелками с соленьями, затем вылила густую рисовую кашу в две миски с сорговым рисом, добавила себе чашку смешанной жидкой каши и села рядом с бабушкой.

Бабушка Ян Чжоу поспешно переложила яйцо из своей миски Ян Мэнчэнь: — Цзюэр, это для тебя, чтобы ты поправилась, мы не будем есть.

— Верно, ты ещё не совсем поправилась, тебе нужно есть побольше.

Дедушка Ян тоже отдал яйцо внучке.

Остальные тоже отказались.

Ян Мэнчэнь прикрыла свою миску: — Я уже полностью здорова. Разве я только что не учила вас тайцзицюань?

А ещё после еды я хочу пойти с братьями на гору.

Едва её слова прозвучали, Шэнь Цюлань тут же возразила: — Нет!

Наступила весна, и на горе много диких зверей, она не могла чувствовать себя спокойно.

— Мама, я обязательно буду осторожна, и братья будут меня защищать, со мной ничего не случится.

Видя, что мать всё ещё не соглашается, личико Ян Мэнчэнь тут же поникло.

Не выдержав видеть расстроенное выражение внучки, Дедушка Ян принял решение: — Пусть Цзюэр идёт. Она так заскучала за эти дни, ей будет полезно развеяться. Чэнъю сегодня не пойдёт на поле.

А вы, мальчики, хорошо позаботьтесь о Цзюэр, слышите?

Последняя фраза была адресована четырём младшим внукам.

— Дедушка, не волнуйся, внук защитит Девятую Сестру, — пообещал Ян Чэнъю, и четверо мальчиков тоже поспешно заверили его.

Когда глава семьи высказался, Шэнь Цюлань, хоть и очень волновалась, могла только подчиниться, но твёрдо решила позже дать наставления Чэнъю.

А Ян Мэнчэнь, сияя от радости, «чмок» поцеловала Дедушку Яна в щёку: — Дедушка такой хороший!

Это заставило старого Дедушку Яна покраснеть, но в душе он был на седьмом небе от счастья.

— Только дедушка хороший, а бабушка нет?

— притворно кисло сказала Бабушка Ян Чжоу.

Ян Мэнчэнь поняла намёк и поцеловала Бабушку Ян Чжоу в щёку: — Конечно, бабушка тоже хорошая!

Лицо Бабушки Ян Чжоу тут же расцвело улыбкой.

— А мы?

Восемь мальчиков смотрели на сестру с полными надежды глазами, а несколько взрослых улыбались, ничего не говоря, но в душе тоже ждали.

— Все хорошие!

Дедушка и бабушка, дяди и тёти, папа и мама, и братья — все хорошие!

— с улыбкой сказала Ян Мэнчэнь.

— Быть частью этой семьи — это благословение, заслуженное мной в прошлых жизнях!

Бабушка Ян Чжоу крепко обняла свою послушную внучку: — Глупышка.

— Девятая Сестра совсем не глупая!

Девятая Сестра — самая красивая и умная девочка на свете!

Ян Чэнжун с серьёзным выражением лица сказал это, и остальные семь мальчиков дружно подхватили.

Бабушка Ян Чжоу тут же признала свою ошибку: — Да-да-да, бабушка ошиблась, наша Цзюэр — самая красивая и умная девочка на свете!

— Бабушка, братья, ну разве можно так хвалить свой товар!

— кокетливо покачала головой Ян Мэнчэнь.

Все громко расхохотались, и воцарилась атмосфера тепла и гармонии.

В соседней комнате Ян Чжаовэнь, полулежа на кане, услышал смех из гостиной. На его бледном, исхудавшем лице смешались облегчение и горечь.

Он уже не помнил, как давно в доме не было смеха. С тех пор как он сломал ногу и перестал выходить к людям?

Или с тех пор, как второй брат вернулся с войны с оторванной левой рукой?

После еды Дедушка Ян, два его сына с жёнами и трое старших внуков взяли сельскохозяйственные инструменты и отправились на поле. Бабушка Ян Чжоу и Лю Сююнь остались убираться по дому и ухаживать за Ян Чжаовэнем. Ян Чэнъю повёл младших братьев и сестёр на гору. Каждый по просьбе Ян Мэнчэнь взял с собой корзину, в которой лежали верёвка и нож.

По дороге, встречая односельчан, Ян Мэнчэнь всем улыбалась и здоровалась. Хотя изначальная владелица тела была глуповатой, её память была поразительной, она запоминала всё с первого взгляда. Ян Мэнчэнь унаследовала эту память, и если она не узнавала кого-то, братья незаметно напоминали ей.

Односельчане, узнав, что Девятая Сестра пришла в себя и стала ещё более послушной и милой, полюбили её ещё сильнее. Все доброжелательно отвечали ей, а узнав, что они идут на гору, неоднократно напоминали им быть осторожными.

Стоя у подножия горы, Ян Мэнчэнь подняла взгляд.

Несколько зелёных гор возвышались до облаков, казались величественными и отдельными, но при этом тянулись непрерывной цепью. Склоны были густо покрыты деревьями разной высоты, пышными и зелёными. Дуновения горного ветра приносили различные чарующие ароматы цветов и фруктов, а также весёлое пение птиц.

— Четвёртый брат, эти горы принадлежат деревне?

Их можно купить или продать?

— спросила Ян Мэнчэнь у стоявшего рядом Ян Чэнъю.

— Покупка горы стоит очень дорого, обычные люди не могут себе этого позволить. Если кто-то захочет купить, можно обратиться к старосте деревни и старосте общины для оформления передачи прав. Эти горы принадлежат деревне.

— Девятая Сестра хочет купить гору?

— с затруднением сказал Ян Чэнъюй.

— У семьи нет денег, мы не можем себе этого позволить.

Близнецы Ян Чэнхун и Ян Чэнъань, абсолютно помешанные на сестре, в один голос сказали: — Мы будем усердно зарабатывать деньги, и в будущем Девятая Сестра сможет купить столько гор, сколько захочет!

— И я!

Когда у меня будут деньги, я куплю Девятой Сестре много-много вкусной еды и забавных вещей!

— не желая отставать, добавил Ян Чэнбинь.

Мальчики старше десяти лет — это как раз тот возраст, когда хочется вкусно поесть и поиграть. Однако много лет спустя Ян Чэнбинь, ставший великим конфуцианцем, известным по всему миру, всегда сдерживал это обещание. Конечно, остальные семь сыновей семьи Ян также любили сестру до мозга костей, вызывая у всех женщин в мире зависть и ненависть к Ян Мэнчэнь.

— Ты только и знаешь, что есть и играть!

— Ян Чэнъюй шлёпнул Ян Чэнбиня по затылку.

— Хватит болтать, все дикие овощи у подножия горы уже выкопаны. Пойдём на гору, посмотрим, нарубим дров, а лучше всего поймаем фазана, чтобы Девятая Сестра поправилась.

Ян Чэнбинь надул губы: «Это мой родной брат?

Почему он постоянно шлёпает меня по затылку? Разве он не знает, что это может сделать меня, такого умного, глупым?»

Глядя на своих любящих и дружных братьев, Ян Мэнчэнь улыбалась, тронутая и счастливая.

А Ян Чэнъю, глядя на несколько больших зелёных гор, нахмурился, не зная, о чём думает.

Добравшись до середины склона, Ян Чэнъюй отправился рубить дрова, а Ян Чэнхун и двое других мальчиков стали копать дикие овощи.

Заметив, что сестра оглядывается по сторонам, Ян Чэнъю, который не отходил от неё ни на шаг, подозрительно спросил: — Девятая Сестра, что ты ищешь?

— Ищу травы.

— сказала Ян Мэнчэнь, осматриваясь.

Чтобы она лучше разбиралась в травах, Дедушка Лян часто тайком водил её на гору в деревне собирать травы и учил её методам изготовления лекарств. Позже она также получила много знаний от мастера традиционной китайской медицины, а перед основанием компании по производству китайских лекарственных препаратов она несколько месяцев училась у фармацевтов традиционной китайской медицины. Она была одарённой, и её навыки изготовления лекарств были настолько высоки, что даже фармацевты восхищались ими.

В этих нетронутых древних горах должно быть много лекарственных трав. Хотя сейчас она не могла приготовить из них лекарства, но если собрать их, привести в порядок и продать в аптеку в городе, это принесёт немного денег, что поможет улучшить жизнь семьи.

— Нашла!

— Внезапно, увидев невдалеке растение с бледно-фиолетовыми цветами, Ян Мэнчэнь радостно подбежала к нему.

Ян Чэнъю последовал за ней: — Девятая Сестра, это лекарственная трава?

— Да, это фиалка полевая, также известная как стрелолистная трава. Она очищает от жара, выводит токсины, охлаждает кровь и снимает отёки. Может лечить дизентерию, покраснение и отёк глаз с болью, травмы от падения и укусы ядовитых змей.

Четвёртый брат, дай мне нож.

Хотя он не понял смысла слов сестры, Ян Чэнъю всё же начал копать вместе с ней: — Четвёртый брат, не забудь выкапывать вместе с корнем.

Здесь их было много, и вскоре одна корзина была наполнена.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение