Не Сунлэй (Часть 2)

— Мне и этого телефона достаточно. Я обычно только звоню и отвечаю на звонки, поэтому мне не нужны лишние функции, — объяснила Е Цзяинь, опустив голову. — Тот телефон, что ты мне дал, как раз хотела купить моя коллега, поэтому я ей его продала. Брат Наньфэн, ты звонил мне по какому-то делу?

Недавно на новогоднем корпоративе компании проводилась лотерея, и в конце осталось несколько телефонов. Почему-то он вдруг вспомнил о Е Цзяинь и взял один для нее.

Но он не ожидал, что Е Цзяинь тут же продаст телефон коллеге, а вырученные деньги отправит в родной город, находящийся за тысячи ли от Вэйчэна. Возможно, эти деньги уже давно превратились в горькое лекарство, дающее надежду ее родителям.

Женщина перед ним смотрела на него, но ее мысли витали где-то далеко, и он не мог понять, о чем она думает.

Линь Наньфэн кашлянул. Е Цзяинь очнулась, но по-прежнему молчала, взяла тряпку и направилась в ванную.

— Так вот, — Линь Наньфэн потушил сигарету и бросил окурок в пепельницу на журнальном столике. — Сегодня вечером ужин у дедушки с бабушкой. — Линь Наньфэн посмотрел на часы. — Соберись, через полчаса выходим.

Не обращая внимания на реакцию Е Цзяинь, он широким шагом направился в кабинет и с грохотом захлопнул за собой дверь.

Когда Линь Наньфэн снова вышел, он увидел, что она все еще сидит на корточках и старательно протирает пол.

Услышав, как открылась дверь, Е Цзяинь подняла голову и тихо объяснила:

— Брат Наньфэн, я уже давно собралась. Просто решила закончить с полом.

— Так быстро? — Линь Наньфэн вспомнил, как раньше Нин Яоэр тратила не меньше часа на макияж и выбор одежды перед каждым выходом. — На улице снег, боюсь, дороги будут скользкими, лучше выехать пораньше. — На Линь Наньфэне была черная рубашка с расстегнутой верхней пуговицей. Пока он говорил, его кадык двигался.

Е Цзяинь молча кивнула, повернулась к шкафу, открыла дверцу, схватила висевший там серый пуховик и быстро надела его:

— Брат Наньфэн, тогда пойдем.

— Ты в этом пойдешь? — Линь Наньфэн указал на ее пуховик с недоумением на лице.

Е Цзяинь, глядя на него, застыла. Это было первое такое живое выражение на его лице с тех пор, как он вошел в дом, помимо хмурого взгляда.

— Брат Наньфэн, что-то не так с моей одеждой? — тихо спросила Е Цзяинь.

Этот пуховик она купила в начале зимы. Пусть и немодный, но очень теплый, и она обычно его берегла.

Но в его глазах эта новая куртка, как и она сама, была просто кучей ненужного хлама.

Е Цзяинь горько усмехнулась про себя. Сытый голодного не разумеет, богатый никогда не поймет бедность.

Линь Наньфэн промолчал, развернулся и вышел. Он открыл дверь своей комнаты и достал из шкафа белое женское пальто.

— Брат Наньфэн, это не мое пальто, — Е Цзяинь поспешно замахала руками, глядя на протянутую ей вещь.

— Не волнуйся, его никто не носил, — его брови снова слегка нахмурились, голос по-прежнему был холоден, как вода.

Е Цзяинь перестала отказываться и взяла пальто, застыв на месте.

Линь Наньфэн наклонился, одной рукой взял пальто за воротник, а другой отрезал ножницами бирку.

Е Цзяинь молча вошла в комнату, сняла серый пуховик и аккуратно надела пальто.

Е Цзяинь была довольно стройной и высокой, и в этом пальто ее фигура казалась еще более изящной и грациозной.

Линь Наньфэн окинул ее взглядом и подумал: «И правда, одежда красит человека, как седло коня. Стоило ей снять этот серый бесформенный пуховик и надеть соболье пальто, как по волшебству гадкий утенок превратился в белого лебедя, а Золушка — в Белоснежку».

Древние говорили: «Нет одежды лучше новой». Но как насчет людей? Верно ли, что «старый друг лучше новых двух»?

Это пальто он купил Нин Яоэр в подарок на день рождения в прошлом году. Цена, конечно, была немаленькая, но в то время Нин Яоэр немного поправилась, и пальто было ей немного тесновато.

Тогда Линь Наньфэн хотел обменять его на пальто подходящего размера, но Нин Яоэр, смеясь, сказала, что похудеет и будет его носить. Это пальто стало для нее стимулом для похудения. Так пальто и осталось висеть в шкафу, вот только та, для кого оно предназначалось, теперь пропала без вести.

Накинув пальто, Е Цзяинь взяла с дивана сумку.

— Какой у тебя размер обуви? — раздался голос от обувной полки. Линь Наньфэн сидел на корточках и рылся в коробках с обувью.

На полке стояло несколько пар женской обуви для разных сезонов. Все это Нин Яоэр надевала один-два раза, а потом бросала.

Когда Е Цзяинь впервые увидела эту полку, она была поражена. В детстве она всегда донашивала старую обувь за старшей сестрой. Когда обувь рвалась, ее мама, мастерица на все руки, чинила и штопала ее, и Е Цзяинь продолжала ее носить.

Она всегда думала, что обувь нужна для того, чтобы защищать ноги от холода. Но, приехав сюда, она узнала, что у человека может быть так много обуви не для ее первоначальной функции, а просто для того, чтобы сочетать с одеждой, для красоты.

— Тридцать седьмой, тридцать восьмой, любой подойдет, — она посмотрела на свои старые кроссовки, которые проносила два года, стоявшие на полке у двери. Неужели он стеснялся того, как она выглядит?

«Высокая, а ножка маленькая», — подумал Линь Наньфэн, доставая три пары зимних сапог и ставя их на пол. Он кивнул ей: — Иди, примерь, посмотри, какие тебе понравятся.

Е Цзяинь посмотрела на три пары сапог на полу. Две из них были на высоких тонких каблуках.

Она не привыкла носить обувь на каблуках, поэтому выбрала черные сапоги на плоской подошве, наклонилась и надела их.

У Е Цзяинь были стройные длинные ноги, и в этих сапогах они казались еще длиннее. Вот только сапоги были немного тесноваты.

— Нормально? — Линь Наньфэн присел на корточки и нажал на носок сапога, бормоча себе под нос: — Маловаты? — Сказав это, он поднял на нее взгляд.

— Нет, все хорошо, брат Наньфэн, — Е Цзяинь, которая как раз наклонилась, вдруг покраснела. Кроме той ночи, она почти никогда не смотрела на него так близко.

Сейчас они смотрели друг на друга. Она увидела, что на его обычно серьезном лице появилось мягкое выражение, и даже разглядела свое отражение в его зрачках.

Е Цзяинь поспешно выпрямилась и тихо повторила:

— Нет, все хорошо.

Она никогда не хотела доставлять другим неудобства. К тому же, эти сапоги можно было носить.

Они один за другим вышли из квартиры и вошли в лифт. Линь Наньфэн смотрел на цифры на табло, а Е Цзяинь — на свои носки.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение