Е Цзяинь (исправленный текст)

Е Цзяинь (исправленный текст)

Осеннее солнце светило ярко и ласково, согревая приятным теплом.

На красивой зеленой лужайке проходила трогательная свадебная церемония. В центре стояла счастливая пара, лица молодоженов сияли от радости.

Вокруг собралась большая толпа гостей — мужчины и женщины, старики и дети. Все улыбались, поздравляя новобрачных: — Наньфэн, Цзяинь, желаем вам счастья и долгих лет совместной жизни!

Невеста смотрела на жениха, ее лицо выражало радость и легкую застенчивость.

Красивый мужчина улыбнулся ей нежной улыбкой и поцеловал.

— Бом… Бом… — откуда-то донесся громкий звук колокола. Жених внезапно исчез. Е Цзяинь протерла глаза. Не только жених, но и все гости, красивая лужайка — все пропало. Куда же все делись?

— Куда вы все ушли?

— Брат Наньфэн?

— Брат Наньфэн?

— Не оставляй меня!

Е Цзяинь в отчаянии закричала и начала искать его.

Никого. Вокруг только несколько прохожих, которые показывали на нее пальцем. Е Цзяинь схватила одного из них за руку и спросила: — Вы видели Линь Наньфэна? Видели?

Люди не обращали на нее внимания и лишь смеялись.

Она разрыдалась. И проснулась.

Оказалось, это был всего лишь сон. Такой прекрасный сон.

В комнате было темно. Она открыла глаза, несколько раз моргнула, но ничего не увидела.

Потрогала лоб — он был покрыт испариной. Пижама промокла насквозь и неприятно липла к телу.

Через несколько секунд, когда глаза привыкли к темноте, она нащупала на тумбочке телефон. На голубоватом экране высветилось время — два часа ночи.

Она включила ночник и посмотрела на мужчину рядом. Он крепко спал. Е Цзяинь знала, что он, выпив, не буянит, а просто спокойно спит.

Чувствуя жажду, Е Цзяинь встала с кровати и пошла на кухню выпить воды. Вернувшись, она легла обратно.

Е Цзяинь коснулась рукой губ, вспоминая поцелуй из сна. Казалось, она все еще ощущала его.

Вчера вечером, вернувшись домой, она готовила ужин. Она готовила любимое блюдо Линь Наньфэна — окуня на пару.

Окунь, которого она только что купила на рынке, еще был жив. Она прижала его рукой и замахнулась ножом, чтобы оглушить, но рыба, полная желания жить, выпрыгнула на пол.

— Я не приду ужинать, — раздался в трубке голос Линь Наньфэна.

— Что… — Е Цзяинь не успела договорить, как он повесил трубку. Она замерла с телефоном в руке, а затем медленно положила его на стол.

Внезапно у ее ног что-то зашевелилось. Она вздрогнула и посмотрела вниз. Это был тот самый окунь, который бился на полу.

Она наклонилась и положила несчастную рыбу обратно в таз.

Окунь еще какое-то время хватал ртом воздух, но постепенно затих.

Поколебавшись, Е Цзяинь все же начала готовить рыбу. Нарезала лук, имбирь, чеснок, подготовила специи и поставила окуня на пару. Пока он готовился, она вышла на балкон собрать белье и погладила рубашку Линь Наньфэна.

Обычно она ужинала одна, но вчера был особый день. Накануне вечером, перед сном, она тихо сказала Линь Наньфэну, который лежал к ней спиной: — Давай завтра поужинаем дома.

Линь Наньфэн не пошевелился и ничего не ответил, но Е Цзяинь знала, что он услышал и не возражал.

Весь день она была в прекрасном настроении. Начальник даже пошутил, не выиграла ли она в лотерею.

Она, слегка покраснев, ответила отрицательно. Неужели ее радость была так заметна?

Возвращаясь домой, она специально заехала на рыбный рынок подальше от дома, потому что там рыба была свежее.

Затем она зашла в супермаркет рядом с домом, чтобы купить мясо, яйца и овощи, а потом забрала из кондитерской заказанный торт.

Придя домой, она переоделась и сразу же отправилась на кухню. Линь Наньфэн был привередлив в еде, ценил сочетание вкуса, аромата и внешнего вида, поэтому ей всегда приходилось тщательно продумывать, сколько добавлять специй и как регулировать огонь.

Е Цзяинь собиралась приготовить четыре блюда и суп — все, что любил Линь Наньфэн.

Но сегодня вечером он не придет.

Е Цзяинь посмотрела в окно. Сентябрьский вечер. Сумерки сгущались, алое зарево на горизонте постепенно меркло, листья платанов шелестели на ветру.

Но почему закат казался таким ярким, что резал глаза?

Е Цзяинь убрала остальные продукты в холодильник. Сегодня вечером она поужинает одна, этим окунем.

В детстве, когда она учила уроки, учительница в очках, читая стихотворение на местном диалекте, заставляла ее фантазировать: как выглядит окунь и какой у него вкус?

Отличается ли он от ухи из рыбок, пойманных в речке у западной окраины деревни?

Пока она размышляла, ее живот заурчал.

Когда она выросла и попробовала окуня, то подумала, что ничего особенного.

Например, сегодняшний окунь был не очень вкусным.

Казалось, она пересолила его, и он получился слишком соленым. И, кажется, забыла добавить сычуаньский перец. В итоге, рыбы она съела немного, зато риса — целую тарелку.

Затем она съела кусок торта, приторно-сладкого.

Поужинав и убрав на кухне, она немного посмотрела телевизор, но герои на экране только мелькали перед глазами, поэтому она выключила его и принялась за уборку. К одиннадцати часам Линь Наньфэн еще не вернулся, и Е Цзяинь начала клевать носом.

Она не знала, сколько проспала, когда почувствовала, что кто-то забрался к ней под одеяло, неся с собой запах сигарет и алкоголя.

Е Цзяинь открыла глаза и увидела пьяное, покрасневшее лицо.

— Вернулся… — пробормотала она, отворачиваясь от резкого запаха.

Но он, не обращая внимания, наклонился, чтобы поцеловать ее.

— Брат Наньфэн, ты пьян. Я сварю тебе бульон, чтобы протрезветь, — Е Цзяинь попыталась вырваться, но он крепко держал ее. Он обнял ее сзади, его горячее дыхание опалило ее ухо, а затем он уткнулся лицом в ее шею и прошептал: — Не уходи… Не уходи… Я не отпущу тебя…

Сердце Е Цзяинь смягчилось. Она знала, что это «тебя» относится не к ней, но не могла оставить его в таком состоянии.

Чувствуя его горячие поцелуи, видя капли пота на его лбу, Е Цзяинь охватило чувство бессилия. Неужели это тот мужчина, которого она любила столько лет?

Неужели это та любовь, о которой она мечтала?

Неизвестно, сколько времени прошло, прежде чем Линь Наньфэн начал ровно дышать рядом с ней. Она отодвинулась и села, опираясь на спинку кровати. В тусклом свете ночника она смотрела на спящего Линь Наньфэна. Даже во сне он хмурился. Ей захотелось разгладить морщинку у него на лбу, но, поднеся руку, она сжала ее в кулак. Прикусив губу, она медленно опустила руку и потрогала свое лицо. Оно было мокрым. Слезы?

Почему слезы?

Почему слезы?

Разве не этого ты добивалась?

Е Цзяинь вдруг вспомнила, как однажды пьяный Линь Наньфэн, увидев ее слезы, злобно спросил ее об этом.

Она знала Линь Наньфэна много лет, и в ее памяти он всегда был мягким и вежливым со всеми. Но только выпив, он говорил ей гадости. Говорят, что пьяный человек говорит правду. Наверное, Линь Наньфэн действительно ненавидит ее.

Но трезвый, он был совсем другим.

Она вспомнила, как недавно Линь Наньфэн, вернувшись домой, увидел по телевизору молодого красавчика, признающегося в любви. Он фыркнул и сел рядом с ней: — Е Цзяинь, у тебя такой вкус?

Е Цзяинь смутилась. Раньше она не смотрела такие сериалы. Линь Наньфэн вдруг наклонился к ней, и она вздрогнула.

— Боишься меня? Я что, съем тебя? — усмехнулся Линь Наньфэн.

— Еще неизвестно, кто кого съест, — пробормотала Е Цзяинь. Почувствовав от него легкий запах алкоголя, она хотела встать: — Я заварю тебе чай с лимоном.

— Не надо, — махнул рукой Линь Наньфэн. — Я весь вечер пил чай, только и делал, что бегал в туалет.

— Он красивый или я? — спросил Линь Наньфэн, выдохнув.

Что?

Е Цзяинь не поверила своим ушам. Она посмотрела на него, потом на молодого красавчика на экране.

Она не могла поверить, что такой детский вопрос задал Линь Наньфэн.

— Ну… — Е Цзяинь улыбнулась. Хотя они были вместе довольно долго, ей было неловко отвечать прямо, поэтому она уклонилась от ответа. — Разве об этом нужно спрашивать?

— Цзяинь, ты становишься все хитрее, — рука Линь Наньфэна скользнула по ее гладкой руке вверх и остановилась на мочке уха. — Мы же с тобой давно муж и жена, неужели тебе стыдно сказать, что я красивый?

Е Цзяинь залилась краской, ее сердце забилось чаще. Муж и жена? Эти слова, произнесенные им, взволновали ее. Хотя они были вместе четыре года, она никогда не думала, что станет его женой. Он считал ее своей женой! В тот момент Е Цзяинь была на седьмом небе от счастья.

Оказывается, она все неправильно поняла.

Она принимала за чистую монету каждое его слово.

Она и сама не знала, почему потеряла голову от любви к Линь Наньфэну. Да, он был высоким, красивым и успешным, но ей казалось, что она полюбила бы его, даже если бы он был обычным служащим.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение