Глава 17. Очная ставка

В главной палатке и на площади перед ней собралась толпа повстанцев, желавших посмотреть на разворачивающиеся события.

— Слышали, Чэнь Цзыан избил Сюй Цзяна?

— А то! Говорят, несколько ребер сломал.

— Чэнь Цзыан жесток. Как можно так поступать со своими?

— Какие они свои? Этот Сюй, пользуясь положением сына командира, творит, что хочет. Давно пора было его проучить.

— А мне нравится, что командир Чэнь такой смелый. Настоящий герой, не зря он убил командира и захватил знамя.

Собравшиеся солдаты шептались, обсуждая произошедшее.

Многим не нравилось высокомерное поведение Сюй Цзяна, и они злорадствовали, узнав о его избиении.

Пока люди обсуждали случившееся, участники конфликта прибыли к главной палатке.

Командиры Сюй Фу, Чжан Даюань и Чэнь Жу, окруженные своими людьми, расселись по своим местам, готовясь к очной ставке.

Сюй Цзян привык к вседозволенности. Его отец всегда защищал его, что бы ни случилось.

Но на этот раз он нарвался на неприятности. Командир Чэнь Жу не только отказался выдать Чэнь Цзыана, но и предложил провести очную ставку.

Видя толпу собравшихся солдат и спокойно сидящих командиров, Сюй Цзян и его люди начали нервничать.

— Цзянэр, расскажи все как было. Не бойся, отец защитит тебя, — темнолицый командир Сюй Фу холодно посмотрел на Чэнь Цзыана, стоявшего за спиной Чэнь Жу, и повернулся к сыну, который лежал на носилках.

— Дядюшки, Чэнь Цзыан, возгордившись вчерашним успехом, совсем потерял голову… Я просто хотел осмотреть лагерь армии Династии на предмет выживших, а он обвинил меня в попытке украсть трофеи и избил меня. Такого человека нельзя оставлять в живых… — Сюй Цзян быстро перешел к жалобам, размазывая слезы и сопли по лицу, и начал обвинять Чэнь Цзыана и Ван Ху.

— Дорогой племянник, просто расскажи, как все было. Мы сами разберемся, кто прав, кто виноват, — командир Чэнь Жу нахмурился, услышав, как Сюй Цзян требует смерти Чэнь Цзыана.

После того, как Сюй Цзян закончил свой красочный рассказ, его люди тоже начали выступать, обвиняя Чэнь Цзыана и его товарищей.

Чэнь Цзыан, стоя за спиной Чэнь Жу, сохранял невозмутимое выражение лица, словно смотрел на представление бродячих артистов.

Повстанцы, собравшиеся вокруг, зашумели, услышав рассказ Сюй Цзяна. Многие не поверили ему.

— Цзыан, что ты скажешь? — после того, как Сюй Цзян и его люди закончили свой рассказ, Чэнь Жу дал слово Чэнь Цзыану.

— Командиры, я хочу сказать… — Чэнь Цзыан вышел вперед, поклонился и начал свой рассказ.

— Прошлой ночью мой отряд первым ворвался в лагерь армии Династии. Мы с моими братьями сражались насмерть. Никто не струсил. Все, кто выжил, получили ранения! — Чэнь Цзыан указал на Ван Ху и остальных. Видя их рваную одежду и окровавленные бинты, окружающие солдаты посмотрели на них с уважением.

— Но мы, выжившие в этой битве, чуть не погибли от рук своих же! — Чэнь Цзыан резко сменил тон и холодно посмотрел на Сюй Цзяна и его людей. Те занервничали.

Услышав эти слова, окружающие солдаты возмущенно зашумели. Они сочувствовали Чэнь Цзыану и его людям.

— Я, Чэнь Цзыан, простой воин. Я умею только сражаться и не люблю всяких хитростей. Командиры оказали мне честь, назначив командиром тысячи. И раз уж я командир тысячи, я должен защищать своих людей. Если кто-то обижает моих братьев, я должен заступиться за них, — твердо сказал Чэнь Цзыан.

— Я действительно избил Сюй Цзяна и его людей. И я не боюсь в этом признаться!

Услышав, как Чэнь Цзыан открыто признает, что избил его сына, Сюй Фу позеленел от ярости.

Чэнь Цзыан ударил не только по его сыну, но и по его репутации, как командира.

— Я избил Сюй Цзяна, потому что он вел себя недостойно! — продолжил Чэнь Цзыан.

— Цзыан, не нужно оскорблений, — командир Чэнь Жу поспешил остановить его. Он видел, что лицо Сюй Фу стало багровым, и боялся, что тот не выдержит.

— Мои братья рисковали жизнью, чтобы добыть эти трофеи, а Сюй Цзян решил их просто забрать! Еще и моих людей избил!

— Если у тебя есть силы, иди и добудь трофеи сам! Что за геройство — отнимать добычу у своих? — гневно спросил Чэнь Цзыан.

Услышав это, окружающие солдаты с неприязнью посмотрели на Сюй Цзяна и его людей. Многие из них тоже сталкивались с тем, что у них отнимали трофеи.

Раньше они боялись Сюй Цзяна и молчали, но теперь, когда Чэнь Цзыан поднял эту тему, они начали поддерживать его.

Сюй Фу, сидя на своем месте, чувствовал себя не только униженным, но и очень неловко.

Ведь прошлой ночью он остался в стороне и не участвовал в битве. Теперь же его сын пытался отнять трофеи у тех, кто сражался, и спровоцировал конфликт. Он был явно неправ.

— Ты лжешь! Я ничего у вас не отнимал! Вы меня оклеветали! — видя, что ситуация складывается не в его пользу, Сюй Цзян закричал.

Но у Сюй Цзяна была плохая репутация. Он привык вести себя высокомерно, и никто не поверил его крикам.

— Лгу я или нет, там были и другие солдаты. Они могут подтвердить мои слова, — уверенно сказал Чэнь Цзыан.

— Кто подтвердит мои слова, будет щедро вознагражден! — Сюй Цзян посмотрел на толпу.

В этот момент из толпы вышел Лю Идао, командир разведки.

— Командиры, я был там и могу подтвердить слова командира Чэня, — сказал Лю Идао, поклонившись.

Отряд разведки Лю Идао подчинялся Чжан Даюаню. Видя, что его человек выступил вперед, Чжан Даюань, который не хотел вмешиваться, понял, что ему не удастся остаться в стороне.

— Идао, расскажи, как все было, — спросил Чжан Даюань.

— Командир Лю, ешь, что дают, но говори осторожно. Подумай хорошенько, — холодно посмотрел на Лю Идао Сюй Фу. В его голосе слышалась явная угроза.

Лю Идао никогда не любил Сюй Фу и его сына. К тому же, он был человеком Чжан Даюаня, поэтому просто проигнорировал угрозу.

— Командиры, дело было так… Молодой господин Сюй пытался отнять добычу и избил людей командира Чэня. Командир Чэнь хотел добиться справедливости, но молодой господин Сюй не только отказался, но и хотел избить его самого. Тогда командир Чэнь не выдержал, и началась драка.

— Хотя у молодого господина Сюй было больше людей, он проиграл командиру Чэню и был избит.

Услышав рассказ Лю Идао, толпа рассмеялась. Все с презрением смотрели на Сюй Цзяна.

Выходит, Сюй Цзян сам напал на людей Чэнь Цзыана, пытаясь отнять у них трофеи, а потом, проиграв, решил первым пожаловаться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение