Глава 8: Ледяная крошка и шашлычки (Часть 2)

— А потом я куплю младшему брату еще один мобильник.

Каждое ее слово попадало прямо в сердце отца Гу.

— Не волнуйся, не волнуйся!

Гу Санья: «.......»

Вместе они дотащили коробку с обувью до тележки у входа. Гу Санья, толкая тележку и тяжело дыша, проворчала, обращаясь к Гу Минъюэ:

— Гу Эръя, ты слишком! Сначала обманула Дабао, теперь — нашего отца. Что тебе наша семья сделала?!

Гу Минъюэ решила, что нужно объяснить Гу Санья кое-какие вещи: — Во-первых, Дабао дал мне деньги на арбузы, верно? Я что, не купила арбузы?

— Ну... ну... не такие дорогие! — Гу Санья, подумав немного, выдавила из себя: — По какой цене ты купила арбузы, и по какой цене продала их Дабао?

— Цена не важна. Важно то, считает ли Дабао, что они стоят своих денег. Кто платит, тот и заказывает музыку, понимаешь?

Гу Минъюэ казалось, что у нее слишком много свободного времени, раз она спорит с этой дурочкой: — И потом, как я могла обмануть отца? Разве я не могу тратить его деньги? Или ты считаешь, что если отец дает деньги Гу Дабао на бары, игровые автоматы и ночные клубы, то это нормально, а если он дает деньги мне, своей дочери, то это неправильно? Что, родители состарятся, и нам не нужно будет о них заботиться?

Гу Минъюэ с детства не получала любви и не умела проявлять нежность.

В отношениях с людьми она была расчетлива и прагматична.

Она умело превратила деньги, полученные от родителей Гу, в постоянно растущий снежный ком, который должен был обеспечить их старость. Насколько большим он станет, зависело от случая, от времени и от их удачи.

Гу Санья не понимала, почему Гу Минъюэ так беспокоится о старости родителей: — Родители растили нас, когда мы были маленькими, теперь мы должны заботиться о них, когда они состарятся. Разве это не нормально?

— Это нормально для вас, но не для меня, — бесстрастно ответила Гу Минъюэ. — Не забывай, что мы с детства разные.

Прежняя хозяйка тела не умела льстить родителям, плохо училась и не следила за собой. Она носила серую, невзрачную одежду. Родителям Гу было стыдно за нее. Одежда, обувь, рюкзак, канцелярские принадлежности... — всё это были либо вещи, которые больше не нужны были Дая, либо лишние вещи Санья. Иногда она даже отбирала у Дабао сладости. Она росла изгоем и раньше всех в семье бросила школу.

Гу Минъюэ не жалела прежнюю хозяйку тела. У нее самой была тяжелая жизнь.

Она поправила волосы, слегка улыбнулась и, заметив уличного торговца с корзиной мороженого на плече, купила два эскимо из маша.

Тонкая бумага облегала темно-зеленое мороженое. Даже деревянная палочка внизу была холодной.

Она развернула одно эскимо, откусила кусочек, подняла глаза на палящее солнце, а затем посмотрела на Гу Санья, которая, казалось, мгновенно сникла.

Вот видите, у каждого в душе есть свои весы, вопрос лишь в том, признает он это или нет.

— И тебе не стоит меня жалеть, — откусив еще кусочек мороженого, от которого заломило зубы, она подула на него и, небрежно бросив обертку на землю, добавила: — Наши родители и к тебе относятся не лучшим образом. В такую жару они не заставляют своего сына и невестку продавать обувь. Замужние дочери — чужие люди, нечего их жалеть.

— Ты таскаешь коробки, толкаешь тележку, бегаешь туда-сюда, вся в поту, и неизвестно еще, хватит ли заработанных тобой денег на новое платье для Ван Гэ.

Гу Санья: «...»

Все ее переживания были напрасны.

Гу Минъюэ сняла обертку со второго эскимо и протянула его Санья, которая все еще держала на плече тяжелую корзину: — Будешь?

— Буду!

Гу Санья сердито схватила мороженое и откусила большой кусок. Не ожидав такого холода, она зажмурилась.

Гу Минъюэ не смогла сдержать смеха.

— Всё еще хочешь на ночной рынок?

— Конечно, хочу! — Гу Санья, у которой от холода покраснели глаза, откусила еще один кусок, а затем, толкая тележку, пошла в сторону ночного рынка, продолжая ворчать на Гу Минъюэ.

— Гу Эръя, ты такая невыносимая!

Ее сердце, словно спокойная гладь озера, по которой кто-то бросал камни, волновалось, и она уже не узнавала себя.

Ночной рынок возле университета, как и говорила Гу Санья, был очень оживленным. Гу Минъюэ, руководствуясь остатками совести, помогла Санья разложить товар, а затем, словно вихрь, умчалась к самой длинной очереди.

Гу Санья даже не пыталась ее остановить.

В первые годы своей работы Гу Минъюэ приходилось торговать на улице, предлагая прохожим напитки и закуски. Она шла от одного конца улицы до другого, встречая презрительные или равнодушные взгляды, а иногда и приставания пьяных мужчин.

Это был неприятный опыт.

Тогда она мечтала о том времени, когда сможет спокойно сидеть за столиком, заказать жареную курицу, несколько салатов, пару бутылок пива и провести приятный вечер.

Но эта мечта так и не сбылась.

Гу Минъюэ весь вечер гуляла по рынку, с ледяной крошкой в одной руке и шашлычками в другой, ни в чем себе не отказывая. Возвращаясь, она не забыла купить Гу Санья жареную лапшу.

Вот только вернулась она не вовремя. Ван Гэ как раз перекладывала обувь с прилавка в новый трехколесный велосипед семьи Гу.

Гу Санья стояла рядом, с мрачным видом наблюдая за происходящим.

— О, а это что тут такое?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Ледяная крошка и шашлычки (Часть 2)

Настройки


Сообщение