— Он собирался на ночное дежурство в больницу, ты не могла просто сказать: «Пойдемте вместе»? — привела она пример. — Или: «Доктор Цзян, вы не могли бы меня подвезти?» В таком случае я бы сама отошла в сторонку, чтобы не мешать.
— Он же ехал на ночное дежурство! — я сжимала стакан с молочным чаем, словно пытаясь выдавить из него свои запутанные мысли. — Мой дом находится в совершенно противоположной стороне от Народной больницы провинции. Я не могла его задерживать.
Закончив с последней жемчужиной, Кан Цяо, жуя ее, выбросила пустой стакан в металлическую урну, объявляя о своей победе: — Он ужинал?
— Нет, — ответила я.
Выйдя из лифта, мы оказались на безопасной белой плитке. Кан Цяо повернулась спиной и, идя задом, посмотрела на меня: — Отлично! Вот он, шанс! Быстрее, купи ему ужин и отвези в больницу!
— Так можно? — запаниковала я. — Я же не успею вернуться домой и приготовить.
— Купи прямо в Синьцзекоу, там полно вкусной еды.
— Но когда я привезу, он, возможно, уже поужинает. Это будет лишнее, — я пыталась найти все возможные причины, почему это плохая идея.
— Поужинает он или нет — это одно, а привезешь ты или нет — совсем другое, — поторопила Кан Цяо. — Так что быстрее! Я отвезу тебя на машине. Что ты тянешь? Как ты собираешься его подцепить?
Мое настроение тут же стало боевым, словно я собиралась на поле боя: — Тогда быстрее, спускаемся! Пойдем посмотрим под Синьбаем, там много закусочных, — я потянула Кан Цяо вниз, но вдруг остановилась и обернулась к супермаркету Walmart на этом этаже. — Нет, нет, мне нужно купить красивый и качественный термос для еды. Не одноразовую упаковку из магазина, доктор Цзян наверняка посчитает это негигиеничным.
— Хорошо, хорошо.
— И не пластиковый!
— …Ладно, все равно ты покупаешь.
Официант в ресторане, где я покупала еду, был очень любезен и тщательно вымыл для меня новый термос для еды.
Учитывая, что доктору Цзяну, возможно, неудобно есть в кабинете, и у него мало времени, я отказалась от рыбы, в которой много костей, и от костей, которые мешают есть красиво. В итоге я выбрала два простых блюда из мяса и овощей и суп из диких грибов — все полезное и домашнее.
Закрыв крышку, я вышла из подвала. Кан Цяо уже подъехала к входу. Она торопилась больше меня и, не дождавшись, открыла дверь пассажирского сиденья…
Через десять минут, подбадриваемая Кан Цяо, я глубоко вздохнула, взяла термос за ручку и, поддерживая его снизу, отправилась к цели.
На улице уже стемнело. Здание Народной больницы провинции ярко светилось. Окна, освещенные лампами дневного света, словно бдительные глаза, охраняли свою крепость.
Глубоко вздохнув, я вошла в лифт и нажала кнопку 18F.
Наверное, мало кто в мире испытывает такую радость, отправляясь в больницу.
Выйдя из лифта, я увидела указатель «Неврологическое отделение». Автоматические стеклянные двери распахнулись, словно приветствуя меня.
Я шла по коридору, прижимая к себе термос, как будто несла бесценное сокровище. Мимо меня медленно проходили пожилые женщины, гулявшие после ужина.
Было время ужина, и большинство медсестер ушли есть. Пост был пуст.
Время и место были идеальными, не хватало только человека.
Выйдя из машины Кан Цяо, я торопилась, боясь опоздать, но, подойдя к двери кабинета, вдруг замедлила шаг.
Те, кто знает, поймут: чем сильнее хочешь увидеть человека, тем тише стучишь в дверь.
Дверь кабинета была приоткрыта, изнутри лился белый свет.
Я остановилась у стены и осторожно заглянула. Тут же отпрянула и схватилась за ручку двери. Ааааааааааааа! Доктор Цзян действительно сидел за своим столом!!!
В белом халате!!!
Наклонив голову!!!
Все еще работал!!!
Мое сердце, словно умирающий пациент, бешено колотилось.
Я быстро похлопала себя по груди, опустила руку с термосом и снова высунула голову, но на этот раз показала больше: лоб, глаза, нос, рот, подбородок — все лицо.
Нужно же, чтобы меня узнали!
— Доктор Цзян, — тихо позвала я, чуть громче шепота. В пустом коридоре и кабинете мой голос прозвучал довольно отчетливо.
Он, видимо, был слишком увлечен работой и не услышал.
Я повысила голос на два-три тона, и мой голос стал более настойчивым: — Доктор Цзян!
Человек за столом наконец поднял голову. Он уже надел очки. В белом пространстве он выглядел как сияющее облако, но в его глазах была спокойная чернота, как во сне. На его лице не было ни тени раздражения, только легкое удивление. Наверное, он удивлялся, почему я здесь.
— Доктор Цзян, — я поправила позу и вошла в дверной проем, чтобы он мог меня видеть. Термос я спрятала за спиной. — Я… по делу.
Теперь я видела больше и заметила, что в кабинете есть еще один его коллега. Мне стало немного неловко.
— Вы не могли бы выйти на минутку? — я отошла на несколько шагов от двери, пытаясь заманить его в свою ловушку с запахом еды.
Он наконец встал со стула и вышел, остановившись передо мной.
— Доктор Цзян, вы ужинали? — мой вопрос был прямым и бесхитростным, хотя я не смела смотреть ему в глаза.
— Еще нет, — спокойно ответил он. — Пойду, как только закончу с анализами.
— Тогда отлично! — я подняла термос, словно вручая ему свое сердце. — Я принесла вам ужин. Там немного еды, но должно хватить… Правда, я не сама готовила, я купила…
Я призналась первой, боясь, что он спросит. Я не могла соврать, ведь еда выглядела слишком изысканно для начинающего повара.
Некоторое время он молчал, а потом, кажется, улыбнулся. Я почувствовала искреннюю улыбку в его голосе: — Сами купили?
— Да, — я решительно кивнула, а потом покачала головой. — Но не волнуйтесь! Я не тратила деньги родителей, это из моих собственных сбережений, — я пыталась найти оправдания для своего внезапного визита с ужином. — Вы же угостили меня и Кан Цяо молочным чаем днем, так что это, наверное, называется: «За молочный чай — ужин», «За каплю молочного чая — два блюда и суп»… Я очень благодарна…
Я несла какую-то чушь, сама не понимая, что говорю.
Я опустила подбородок, не смея смотреть на него.
Свет из кабинета немного померк. Наверное, другой врач заметил нас и подошел к двери. Увидев меня, он, как я и предчувствовала, подшутил: — Заведующий Цзян, вам повезло, к вам даже девушка-улитка ужин принесла.
Мне стало неловко. Не спрашивайте почему, просто неловко. Я не хотела, чтобы кто-то знал, я хотела быть незаметной. И я не хотела, чтобы доктору Цзяну было неловко перед коллегами.
Я быстро попыталась оправдать доктора Цзяна: — Нет… Когда дедушка лежал в больнице, доктор Цзян очень хорошо о нем заботился. Я просто боялась, что он проголодается во время дежурства, и принесла ему еды…
Доктор Цзян не обратил внимания на шутку коллеги и спросил: — Вы сами ужинали?
— Еще нет, я только что выпила большой стакан молочного чая, я сыта, — мне хотелось отрыгнуть, чтобы подтвердить свои слова, но это было бы некрасиво.
— Тогда поешьте, прежде чем уходить, — он отошел в сторону, освобождая проход. — У вас такая большая порция, не пропадать же добру.
(Нет комментариев)
|
|
|
|