Глава 11

Ночью в оранжерее, купол и половина стен которой были сделаны из прозрачного материала, горел яркий свет.

С тех пор как на планете начали расти растения, Вэнь Янь и Айэр собрали немало образцов и пересадили их в оранжерею на первом этаже, чтобы Айэр мог их исследовать.

Жизнестойкость растений на этой планете была поистине удивительной. Стоило отрезать веточку или даже просто сорвать лист и закопать в землю, как на следующий день появлялись корни и ростки.

Всего за несколько дней некогда пустовавшая оранжерея площадью более ста квадратных метров превратилась в настоящий лес. Среди пышной зелени и ветвей, теснясь, распускались всевозможные яркие цветы, полностью заполнив помещение. Ветви неизвестных растений уже цеплялись за дверь.

Стоило открыть дверь, как в лицо ударил сильный травяной запах, а следом их мгновенно накрыли темно-зеленые ветви.

Поскольку растения стояли вдоль стен, инкубатор был размещен на свободном месте в центре оранжереи. Вэнь Янь с трудом пробирался сквозь густую листву и ветви и наконец нашел инкубатор в центре комнаты, который чуть не утонул в зеленых джунглях.

Раздвинув ветви, обвившие корпус инкубатора, и распустившиеся яркие колокольчатые цветы, он обнажил прозрачный инкубатор.

С момента запуска инкубатор из квадратной коробки размером около 30 сантиметров превратился в низкий шкафчик размером метр на метр. Внутри было два яруса, на каждом лежало по шесть яиц.

Сама машина хранила информацию обо всех зарегистрированных в космосе культивируемых биологических видах и могла автоматически регулировать свой размер. Если она определяла, что внутри вылупляются крупные млекопитающие, такие как коровы или овцы, и в большом количестве, она могла даже самостоятельно увеличиться до размера дома.

В эту межзвездную эпоху любой генетически модифицированный вид, независимо от того, был ли он изначально яйцекладущим, живородящим, самовоспроизводящимся или размножающимся митозом, "вылуплялся" из оболочки.

То, что внешне напоминало яйца, на самом деле было искусственными эмбрионами, сделанными из эластичного материала. На стадии оплодотворенной яйцеклетки они были размером с обычное куриное яйцо, но по мере развития эмбриона постепенно увеличивались. Инкубатор, определив зрелость эмбриона, издавал звуковую волну, разрушающую "скорлупу". Тонкая пленка "плаценты" внутри также разрывалась, и так рождалась новая жизнь.

Из-за различий в условиях на разных планетах возникли компании по генной оптимизации, которые быстро стали самой прибыльной отраслью во всей межзвездной сети. Из-за технологических барьеров на поздних этапах развития эту отрасль монополизировали три крупнейшие компании. Эти три компании, опираясь на запатентованные технологии, быстро превратились в три самых богатых конгломерата в Альянсе, ведущих деятельность по всему Альянсу.

Эта партия яиц, которую получил Вэнь Янь, была бесплатно выдана правительством в качестве сельскохозяйственных субсидий. Это была единственная партия; в дальнейшем семена и эмбрионы нужно было покупать самостоятельно.

А цены на генетически оптимизированные семена и эмбрионы были до смешного высоки. С тех пор как он в прошлый раз посчитал нули после цены на одно базовое семя, ради здоровья сердца Вэнь Янь больше никогда не открывал подобные страницы.

К счастью, поскольку гены куриного вида были оптимизированы бесчисленное количество раз, их адаптивность была очень сильной. К тому же, это была разработка Национальной академии сельскохозяйственных наук, и даже без дальнейшей генной оптимизации они могли хорошо адаптироваться к местным условиям и производить звездные ингредиенты с немалым содержанием энергии, а в некоторых случаях даже достигать средне-высокого звездного уровня.

Эта партия яиц была настолько ценной, что даже когда он так сильно проголодался, что у него глаза загорелись зеленым, и он чуть не начал грызть траву, ему и в голову не пришло разбить одно яйцо и съесть его.

Сейчас в инкубаторе сквозь прозрачные стенки пробивался теплый свет. На некоторых яйцах уже появились мелкие трещины. В отличие от вылупления цыплят на Земле, вылупление межзвездных цыплят занимало в среднем всего несколько минут.

Боеспособность этих цыплят была немалой. Всего за несколько мгновений, с момента появления первой трещины, на всех яйцах появились трещины разной степени. В следующую секунду из скорлупы высунулся маленький желтый клювик, сопровождаемый тихим хрустом.

Словно по сигналу, одно за другим, еще несколько яиц выпустили нежные желтые клювики, и тут же раздалось непрерывное чириканье.

Хруст скорлупы продолжался. Через некоторое время маленький цыпленок, который первым проклюнул скорлупу, высунул головку из верхней части яйца, на голове у него еще был кусочек скорлупы. Он чирикал, его плотно закрытые глаза приоткрылись, и он собирался их открыть.

Вэнь Янь быстро схватил Айэра, стоявшего рядом, и поставил его перед собой.

Судя по мгновенно усилившемуся писку, цыплята, вероятно, увидели свою маму.

Айэр: — ...

Прошло еще несколько минут, и все 12 яиц в инкубаторе успешно вылупились. Дверца инкубатора автоматически открылась, и цыплята, хлопая нежными желтыми крылышками, бросились к Айэру, стоявшему перед ним.

Вэнь Янь передвинул Айэра влево, и цыплята побежали влево. Он снова передвинул Айэра вправо, и стайка цыплят снова бросилась вправо.

Вэнь Янь удовлетворенно кивнул, затем встал, хлопнул в ладоши, погладил Айэра по гладкой голове и с улыбкой сказал: — Дело сделано, теперь они твоя забота.

На лбу Айэра появились три черные линии, а его глаза превратились в прямую линию. Он молча повернулся, его правая механическая рука превратилась в цилиндр. С легким жужжанием скорлупа и пух из инкубатора были втянуты внутрь.

Затем механическая рука Айэра снова изменилась, приняв форму лейки. Из нее распылился мелкий белый туман. Как только водяной туман коснулся внутренней стенки, образовалась мелкая белая пена, и в следующую секунду вся эта пена была втянута в механическую руку Айэра, снова ставшую черным цилиндром.

Внутренняя стенка инкубатора мгновенно стала блестящей. Затем Айэр начал менять его форму, превращая из маленького шкафчика в квадратный стеклянный аквариум.

Робот повернулся и, ведя за собой вереницу маленьких желтых пушистых хвостиков, нырнул в растения, которые уже превратились в небольшой лес.

Через некоторое время Айэр выскочил оттуда, держа в руках большую охапку разнообразных растений.

Сначала он разложил несколько толстых зеленых листьев в форме веера на дне стеклянного аквариума, в который превратился инкубатор. Затем он сорвал пушистые белые метелки с верхушки растения, очень похожего на камыш, и бросил их туда.

Затем его руки быстро заработали внутри аквариума, механические руки двигались так быстро, что оставались размытые силуэты.

Через две секунды белые метелки превратились в толстый слой плюшевого коврика. Вэнь Янь потрогал его рукой. На ощупь он был мягким и упругим, как пух. Лежать на облаке, вероятно, примерно так и ощущается. Просто роскошно.

Закончив восхищаться, Вэнь Янь повернулся и увидел, что Айэр несет по шесть цыплят в каждой руке. Несколько цыплят выпрыгнули по пути, отчаянно хлопая крыльями и падая в воздухе, но Айэр ловко ловил их своей рукой-фантомом. Его грациозные движения, похожие на фигурное катание, заставили Вэнь Яня невольно захлопать в ладоши, как тюлень.

Айэр аккуратно, никого не потеряв, поместил цыплят в новое гнездо, затем повернулся, взял оставшиеся растения и положил их над гнездом. Серебристая вспышка, и измельченные частицы неизвестных растений, словно небесные цветы, посыпались на головы цыплят, устроившихся в роскошном гнезде. Цыплята весело запищали и наперебой наклонились, чтобы клевать травяные крошки.

Закончив все это, Айэр хлопнул в ладоши, повернулся и тут же отшатнулся на два шага назад, испуганный горящим взглядом Вэнь Яня.

Но Вэнь Янь все равно бросился вперед, как тигр, и заключил его в медвежьи объятия: — Что бы я без тебя делал!

— ...Это лишь самые базовые функции. Многофункциональный робот модели Т обладает множеством более продвинутых навыков, — ровным тоном произнес Айэр, его два тусклых синих глаза очень быстро мелькнули золотистыми волнистыми линиями.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение