Глава 7
Время летит незаметно, и вот уже прошло три года...
За эти три года я наконец избавилась от этого неудобного младенческого тела, что радовало меня больше всего.
Потому что тело младенца было крайне неудобным. Я привыкла всё решать сама, но, будучи младенцем, приходилось подчиняться чужим распоряжениям.
К тому же, приходилось целыми днями сохранять одно и то же положение.
Это действительно вызывало чувство беспомощности.
Протерпев несколько месяцев, я наконец не выдержала и начала ходить на месяц раньше положенного.
А говорить на людях начала на несколько месяцев раньше. В итоге это не вызвало особых пересудов.
Меня и так не любили в этой резиденции канцлера, так что обычно на меня никто не обращал внимания.
С тех пор как три года назад я стала ученицей на Горе Духов, в младенчестве старик Лин Хао каждый день забирал меня из резиденции и привозил обратно.
Утром я тихо уходила, вечером тихо возвращалась.
Три месяца назад, опасаясь, что Тётушка Мэй что-то заподозрит, я решила рассказать ей всё начистоту.
Тётушка Мэй была в шоке довольно долго.
Хотя этот шаг был несколько рискованным, нельзя отрицать, что после этого мне стало намного проще выбираться на Гору Духов.
— Юная госпожа, вы опять задумались. Неужели возникли какие-то трудности в учёбе?
Пока я витала в облаках, Тётушка Мэй уже подошла ко мне.
— Нет, я просто отдыхаю. Вчера Наставник сказала мне, что у неё сегодня дела, поэтому мне не нужно идти на Гору Духов. Сегодня нужно дочитать тот медицинский канон, чтобы завтра отчитаться перед Наставником.
После того как Тётушка Мэй увидела мою истинную сущность, я перестала притворяться ребёнком, что избавило меня от многих хлопот.
— Юная госпожа, зачем вы так себя изнуряете? Вам ведь всего три года. А мне иногда кажется, что вы взрослее меня. В три года дети обычно капризничают на руках у родителей. Вон, госпожа Жо Лэй (Старшая юная госпожа) и госпожа Жо Вэй (Вторая юная госпожа) живут беззаботной жизнью юных госпож.
А вы, юная госпожа, так рано взялись за всё это... Тётушка Мэй даже не знает, хорошо ли это, — в голосе Тётушки Мэй слышалось беспокойство.
— Тётушка Мэй, вы же знаете. У меня нет условий для жизни юной госпожи. С самого моего рождения мой так называемый отец-канцлер видел меня всего три раза. Только на Новый год я могу его увидеть. Даже в день моего рождения его и след простыл. Боюсь, мир даже не знает, что в резиденции канцлера есть третья юная госпожа!
— Поэтому я могу помочь себе только сама! — Чтобы не волновать Тётушку Мэй, я всё же объяснилась. В конце концов, в этом мире, кроме Наставника и старика, Тётушка Мэй, пожалуй, самый близкий мне человек. В душе я уже считала её родной.
Для таких, как я, люди делятся на безразличных и тех, кого признаёшь. Если уж признала, то будешь защищать искренне и от всего сердца.
— Эх, не будем об этом. Вчера был шестой день рождения Старшей юной госпожи. После того как Господин пришёл, Вторая Госпожа (на самом деле, вскоре после смерти моей матери Вторая Госпожа стала главной женой, но в моём сердце и сердце Тётушки Мэй признавалась только моя мать) попросила Старшую и Вторую юных госпож показать свои таланты. Старшая играла на цине, Вторая читала стихи.
— Обе заслужили похвалу Господина. Но вас, юная госпожа... Господин никогда вас не зовёт, а ведь вам уже исполнилось три года. В этом возрасте Старшую и Вторую юных госпож уже начали обучать учителя, но Господин, кажется, забыл, что вы тоже должны учиться... — Тётушка Мэй снова начала свои длинные рассуждения.
— Ладно, Тётушка Мэй, не нужно больше говорить. Мне и так всего хватает. Неужели вы думаете, что они научат меня лучше, чем Наставник? — Чтобы уберечь свои уши, лучше проявить осторожность.
— Это юной госпоже повезло, такая удача выпала. А если бы нет, то разве не...? — продолжала она неумолимо.
— Стоп! Даже если это удача, значит, так суждено. И раз это уже случилось, не нужно спорить. Это просто трата времени. Тётушка Мэй, если у вас действительно есть свободное время, не могли бы вы помочь мне растереть тушь? Скоро я буду упражняться в каллиграфии! — Лучше разрубить этот гордиев узел, иначе сегодня я ничего не успею. Время — деньги, а тратить деньги постыдно. Своё свободное время я предпочитаю тратить на то, что мне нравится и что я хочу делать.
Я увидела, что Тётушка Мэй хотела что-то ещё сказать, но, встретив мой строгий взгляд, всё же повернулась и пошла готовить тушь.
Если подумать, сейчас всё не так уж плохо. Никто не приходит меня беспокоить целыми днями, что меня вполне устраивает.
Среди ста цветов мне не нравится царь цветов пион, не нравится и очаровательная азалия. Напротив, ароматная зимняя слива и прекрасный, но недолговечный эпифиллум, возможно, мне нравятся больше.
По словам Наставника и старика, я уже достигла небольших успехов. Не в боевых искусствах и приёмах, а в улучшении телосложения и изучении книг. Каждый день меня пичкают неизвестными драгоценными травами.
К тому же, у меня фотографическая память!
(Нет комментариев)
|
|
|
|