Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Излив всю свою печаль на могиле матери, Эбигейл почувствовала, что её сердце больше не так опустошено, как раньше. Ей стало намного легче, и слёзы высохли. Она надеялась, что больше никогда не будет плакать из-за двух мужчин, которых ненавидела больше всего: Адама Сноу и Райленда Вуда. Её история с ними теперь казалась законченной книгой в её сердце.
— Хаах!
Эбигейл глубоко вздохнула, улыбнулась могиле матери и поднялась с земли. Когда Эбигейл поняла, что уже почти девять, она в последний раз поклонилась матери, попрощалась и ушла.
Эбигейл не могла оставаться дольше; ей нужно было успеть на поезд обратно в столицу и вернуться в Кафе "Багряный Лист". Сегодня у неё было много дел: ей нужно было поговорить с Ланой о работе и найти новое место для ночлега, чтобы привести себя в порядок и отдохнуть.
Она поспешила вниз по лестнице, чтобы поймать такси до железнодорожной станции. Однако она поняла, что это место было удалённым, и поймать такси здесь могло быть проблемой. Она немного подождала на автобусной остановке, но проехало всего несколько машин, и не было никаких признаков автобуса или такси.
"Почему мне всегда не везёт, когда это нужнее всего?"
Прождав ещё несколько минут, она решила идти в сторону больницы, где будет больше движения. Однако, как только она собиралась начать идти, чёрный внедорожник внезапно остановился перед автобусной остановкой, испугав её.
Тёмные тонированные стёкла не позволяли увидеть, что внутри машины. Она проигнорировала машину и начала отходить от автобусной остановки, но всего через несколько шагов знакомый голос окликнул её по имени.
— Здравствуйте, Мисс Эбигейл Сноу…
Эбигейл остановилась как вкопанная, удивлённая. "О Боже, мне это слышится? Почему я слышу голос того мужчины с крыши?"
Повернувшись, чтобы посмотреть на автобусную остановку, она увидела, как машина слегка двинулась, и её сердце пропустило удар, когда она заметила его за рулём, красивого и смотрящего на неё.
— Вы куда-то направляетесь, Мисс Эбигейл? — спросил он небрежно, почти как будто они были старыми друзьями, что озадачило её.
— Мистер Сойер, — неловко обратилась к нему Эбигейл.
— Что вы здесь делаете?
Она была удивлена, что этот мужчина помнил её имя. И как он мог появиться в этом уединённом месте? "Что этот парень здесь делает? Он следил за мной? Преследовал меня?" — подумала Эбигейл, но быстро отбросила эту мысль. Казалось невозможным, чтобы этот мужчина следил за ней здесь, верно?!
Сойер слегка приподнял бровь на её подозрительный вопрос. Он глубоко вздохнул и отвёл взгляд от неё, чувствуя себя сбитым с толку. Почему он остановился? Он должен был проигнорировать её, но его инстинкты предали его, и он нажал на тормоз, сам того не зная. Повернувшись, чтобы снова посмотреть на неё, он спокойно сказал:
— Что ж, юная леди, честно говоря, это мой вопрос. Что вы здесь делаете?
Эбигейл увидела его раздражение в его взгляде. Когда она поняла, насколько грубым был её вопрос, ей сразу стало не по себе. Не желая создавать недоразумений со своим спасителем, она поспешно пояснила:
— Простите, сэр. Я не хотела быть параноиком или подозрительной по отношению к вам.
— Всё в порядке. Я не возражаю, если вы меня подозреваете. Мы встречались только один раз, а теперь снова встретились в такой ситуации…
Голос Сойера звучал мягко, и его взгляд больше не казался раздражённым.
— Спасибо за понимание, сэр, — Эбигейл почувствовала облегчение.
— Куда вы направляетесь? — небрежно спросил Сойер, но потом отругал себя за такой вопрос.
Он не знал почему, но всегда чувствовал себя глупо, когда видел её — его разум никогда не сотрудничал.
— Всё в порядке, если вы не хотите мне говорить… — Сойер почувствовал себя неловко, заметив её колебание.
Он продолжил:
— Хорошо, я больше не буду вас беспокоить. Хорошего дня, Мисс Эбигейл.
Сойер собирался нажать на педаль газа, но Эбигейл остановила его.
— Подождите, мистер Сойер…
— Эбигейл подошла к его машине, сокращая расстояние между ними.
Он нахмурился:
— Да?
— Я еду на железнодорожную станцию, чтобы вернуться в столицу. Но в этом районе не проезжают такси. Мистер Сойер, если вы не возражаете, не могли бы вы меня подвезти? Мне нужно поскорее добраться до столицы, — попросила Эбигейл.
Эбигейл почувствовала, как её лицо покраснело, но теперь она не могла отступить. Она могла только крепко сжать руку, ожидая его ответа.
— Конечно, садитесь! — сказал Сойер, наклонившись, чтобы открыть ей пассажирскую дверь.
Она была ошеломлена тем, как быстро он ответил. Не желая, чтобы он передумал, она поспешно запрыгнула в машину.
— Спасибо, сэр…
— Пристегните ремень безопасности, пожалуйста.
После того как Эбигейл пристегнула ремень безопасности, машина медленно тронулась. Несколько минут никто из них не произнёс ни слова. Сойер сосредоточился на дороге, в то время как Эбигейл слишком нервничала, чтобы начать разговор. Она не отрывала глаз от дороги впереди, убеждаясь, что Сойер едет правильным маршрутом до железнодорожной станции.
— Вы сказали, что едете на поезде в столицу? — наконец нарушил молчание Сойер.
Эбигейл повернулась к нему:
— Да…
Он чувствовал её взгляд на себе, но когда он посмотрел на неё, она быстро отвела глаза обратно на улицу. Маленькая улыбка медленно появилась на его губах.
— Похоже, вы не знаете расписание поездов, Мисс Эбигейл, — заметил Сойер.
Эбигейл была ошеломлена. Каждый раз, когда она посещала это место, она садилась на утренний поезд и возвращалась в столицу ночным поездом.
— О Боже… значит, после девяти нет расписания?
Он ответил, не глядя на неё:
— Я не совсем уверен, но я слышал, что они ходят только четыре или пять раз в день. Возможно, вам стоит проверить расписание онлайн.
— Ах, вы правы, — сказала Эбигейл, доставая свой мобильный телефон.
Однако, когда она увидела свой телефон, она была совершенно шокирована.
Батарея разряжалась, а зарядного устройства у неё не было; оно было в её чемодане.
— Что случилось? Не можете найти расписание?
— Нет. Батарея моего телефона разряжена, — Эбигейл пожала плечами.
Она хотела одолжить его телефон, но колебалась, беспокоясь, что он может отказать или подумать, что она странная.
— Всё в порядке, сэр. Вы можете высадить меня на станции. Надеюсь, сегодня мне не совсем не повезёт, — беспомощно сказала Эбигейл, глядя в окно, надеясь на удачу.
В этой ситуации, если бы ей повезло, поезд всё ещё ехал бы, и это был бы прямой поезд, который доставил бы её в город, иначе Сестра Лана могла бы выбросить её чемодан.
— Знаете что, вы можете воспользоваться моим телефоном…
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|