Глава 2 (Часть 2)

В общем, именно так вёл себя оригинал в начале романа. Часто не зная, как реагировать, Шэнь Чуньхуа просто опускала голову, встряхивала косами и уходила. Так она почти никогда не ошибалась.

Вернувшись домой, Шэнь Чуньхуа, не теряя времени, принялась готовить ужин.

Тщательно промыла половину тушки зайца, которую им выдали, выбрала несколько крупных картофелин, нашла две луковицы и горсть сушёного перца чили. И начала готовить.

Её дедушка был очень ответственным человеком. Су Чэньнянь сказал, что он вернётся через час-два, но, судя по воспоминаниям Шэнь Чуньхуа, через час-два заканчивалась работа у всех остальных.

А дедушка оригинала обычно работал ещё час-два после этого.

Сейчас было время плановой экономики, так называемой «общей кастрюли». Поэтому вечером дедушка обязательно должен был ещё раз всё пересчитать и проверить.

После того, как все продукты будут отправлены в амбар и учтены, нужно было ещё записать трудодни всех, кто сегодня работал. Обычно он заканчивал около полуночи.

Раньше оригинал готовила ужин, сама ела и ложилась спать. Она оставляла еду для дедушки на печке или в кастрюле, чтобы он мог поесть, когда вернётся.

Но на этот раз Шэнь Чуньхуа решила отнести ему ужин.

Она не стала готовить всю половину зайца, а взяла только треть.

В то время люди экономили даже масло, но у её дедушки была зарплата, государство выплачивало им небольшое пособие, плюс иногда дяди присылали им что-нибудь.

Поэтому их семья жила немного лучше, чем другие.

Растопив печь и добавив дров, Шэнь Чуньхуа минут сорок готовила тушёного кролика с картошкой. Дедушка был уже в возрасте, поэтому она долго тушила и картошку, и кролика, чтобы они стали мягкими.

На улице всё ещё было шумно, значит, раздача ещё не закончилась. Немного поколебавшись, Шэнь Чуньхуа, как и оригинал, сначала поела сама.

Впервые попробовав такую вкусную еду, Шэнь Чуньхуа немного смутилась. Но потом вспомнила, что в детстве, когда взрослые уходили на работу, она делала то же самое.

В итоге Шэнь Чуньхуа без зазрения совести принялась за еду. Это был первый раз, когда она ела мясо с тех пор, как попала в этот мир.

В прошлой жизни она была привередлива в еде, но сейчас ей казалось, что это тушёное мясо с картошкой — самое вкусное блюдо на свете.

Съев большую миску с лепёшками из разных видов муки, Шэнь Чуньхуа наелась. Выйдя на улицу и прислушавшись, она поняла, что шум стал тише.

Шэнь Чуньхуа нашла жёлтый эмалированный таз дедушки и переложила туда всё из кастрюли. Таз был довольно глубокий, еды хватило бы на троих.

Шэнь Чуньхуа взяла его, предполагая, что в кабинете правления бригады ещё кто-то есть.

В эмалированный таз она положила тушёное мясо, а лепёшки, которые она разогрела, — в алюминиевый ланч-бокс.

Полиэтиленовых пакетов она не нашла.

Сложив всё в видавшую виды сумку, Шэнь Чуньхуа снова отправилась в путь.

Что касается того, что девушкам не стоит ходить по ночам одним… Честно говоря, в городе у Шэнь Чуньхуа были такие опасения. Но в этой глухой деревне она чувствовала себя так же спокойно, как и в родной деревне в прошлой жизни.

На этот раз в правлении бригады действительно осталось только три человека: её дедушка Шэнь Дашань и два заместителя бригадира, Шэнь Чанпин и Шэнь Цзяньго.

Одному из них было чуть за пятьдесят, другому — около сорока. Оба были жителями Деревни Шэнь и родственниками, которые видели, как росла Шэнь Чуньхуа.

Имя Шэнь Цзяньго, очевидно, было дано ему позже.

— Какая же сегодня Хуахуа заботливая!

— Наша Чуньхуа действительно повзрослела!

— Не только повзрослела, но и готовить научилась!

— Ладно, раз уж ребёнок принесла нам ужин, давайте сделаем перерыв и поедим!

Когда Шэнь Чуньхуа принесла еду, все трое удивились. Затем, глядя на радостного Шэнь Дашаня, два его заместителя, которые давно с ним работали, тоже начали её хвалить.

Видя, что внучка смущается, Шэнь Дашань, чьё морщинистое лицо расплылось в улыбке, поторопил всех взять миски и начать есть. Если бы внучка принесла еду только для него, он бы чувствовал себя неловко и не стал бы есть первым.

Но она принесла целый таз еды и даже специально разогрела лепёшки.

Обрадованный, он с удовольствием предложил всем приступать к ужину.

— Вкусно!

— Как же аппетитно пахнет крольчатина!

Они не в первый раз охотились, но впервые раздавали мясо жителям деревни. Будучи руководителями бригады, они не смели брать что-либо домой.

Поэтому эта крольчатина была для них первым мясом за несколько месяцев.

Они почувствовали аромат, как только девушка принесла еду. Теперь же, когда каждому досталась большая миска, все с удовольствием ели тушёное мясо с картошкой и тёплые лепёшки.

Все ели и хвалили еду, а Шэнь Чуньхуа и правда смутилась. Дождавшись, пока все начнут есть, она коротко спросила дедушку, когда он вернётся домой, и ушла.

Все думали, что застенчивая Шэнь Чуньхуа сразу же отправилась домой, но, выйдя из правления бригады, она немного помедлила, а затем направилась к небольшой роще.

В роще перед деревней росла огромная акация. В оригинальном романе главные герои всегда тайно встречались под этой акацией.

Их встречи обычно происходили около половины одиннадцатого.

Первая раздача мяса в Деревне Шэнь перед праздником Лаба — это был слишком явный намёк. Поэтому Шэнь Чуньхуа решила устроить засаду.

Ей не обязательно было застать их за каким-то делом. Достаточно было увидеть их вместе, чтобы потом рассказать об этом Су Чэньняню и дедушке, и те сами расторгли помолвку.

Кроме того, ей хотелось проверить, насколько достоверна информация из книги. Если она действительно увидит там главных героев,

то сможет использовать сюжет романа, чтобы избежать неприятностей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение