Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Сяо Чжи Яо посмотрела в глаза двум служанкам, её лицо выражало не терпящее очернения величие: — Кто сказал, что это сделала я? Вы голословны, предъявите доказательства!
В памяти служанок Сяо Чжи Яо никогда не была такой властной, как сегодня. Они тут же были потрясены и не могли вымолвить ни слова.
Конечно, Сяо Чжи Яо и не ждала, что они что-то скажут.
— Вы купленные мной служанки, а я ваша госпожа, верно? — Да. — Тогда почему, когда я вчера вернулась в таком плачевном состоянии, вы не спросили, что со мной случилось? — Э-э… — Я упала в пещеру. — Госпожа! — И повредила голову. — Ой? Но не видно же… — Внутренние повреждения. — Что? — Так что вы можете понять и проявить понимание к той, кто повредила себе голову, верно? — Конечно. — Тогда идите и загладьте мою вину! — Что вы имеете в виду, госпожа? — Вы, своими руками, отмойте господина Фаня от грязи!
Лица двух служанок тут же стали нездорового цвета. Просто стоять здесь, они уже еле сдерживали дыхание, а подойти ближе и отмыть своими руками? Это же их смерть!
Сяо Чжи Яо фыркнула, повернулась и, заложив руки за спину, вернулась в свою комнату.
«Где мир в семье, там процветание»? Ха-ха! Колесо человечности, оно так легко рушится.
***
За стеной, на большом дереве, Сяо Цзян Чжо и Цяо Хань наблюдали за всем происходящим.
Цяо Хань сказал: — Господин, госпожа одним ответным ударом нанесла такой острый ход, это впечатляет! — Случайный? Это вовсе не случайно! — В досье уже было указано, что у Фань Чжунцзюя есть привычка ходить в уборную перед сном, и Яо'эр, конечно, знала об этом. Вероятно, она уже спланировала свой «вонючий» ход с того момента, как заставила Фань Чжунцзюя встать на колени.
Сяо Цзян Чжо выглядел довольным, как павлин, распустивший хвост: — Впечатляюще — это само собой! А как иначе, чья она жена!
Цяо Хань: «…Господин, как вам удаётся быть таким нарциссом?»
— Господин, вы уверены, что это та самая юная жена, которую вы выбрали в юности? — А как же? Я семь лет терпел унижения и усердно работал над собой, чтобы стать таким, как сейчас. Разве я не достоин её? — Цяо Хань: «…Господин, вы нарцисс или у вас неуверенность в себе? Разве вы не устаёте от таких резких перепадов настроения?»
— Но господин, это явно не соответствует данным расследования. — В досье говорилось, что Сяо Чжи Яо видела только живопись. Даже когда Ли Ши взяла на себя финансы академии, а Фань Чжунцзюй стал её представителем, ни один из слуг не был её доверенным лицом, а одна служанка открыто вела себя неподобающе с Фань Чжунцзюем. Сяо Чжи Яо на всё это закрывала глаза и позволяла всему идти своим чередом. А сегодня всё резко изменилось. Это явно ненормально, ведь это быстрее, чем даже резкие перепады настроения у господина!
Сяо Цзян Чжо многозначительно улыбнулся: — Да Цяо, сколько раз я говорил тебе, не полагайся полностью на данные расследования. Это всего лишь один из углов зрения, через который мы смотрим на вещи глазами других. У каждого человека много сторон, кто может гарантировать, что данные в досье — это вся и истинная его сущность?
— Что вы имеете в виду? — Да Цяо показал, что его интеллект ушёл вместе с братом и дома его нет.
Сяо Цзян Чжо не стал объяснять; пропасть в интеллекте — разве может он, простой смертный, её заполнить?
— Сообщи Сяо Цяо, план ускоряется.
Цяо Хань принял приказ и ушёл.
Сяо Цзян Чжо с нежностью перебирал маргаритки в своих объятиях, и, убедившись, что каждая из них идеально соответствует стандарту маргаритки второго сорта, он мгновенно исчез и появился в спальне Сяо Чжи Яо.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|